Jump to content

Гипертекст (семиотика)

Гипертекст в семиотике — это текст, который ссылается на более раннюю работу или гипотекст (последующий гипотекст), происходит из него или относится к нему. [1]


Например, Джеймса Джойса можно «Улисса» рассматривать как один из многих гипертекстов, восходящих к « Гомера » Одиссее ; «Невесту тигра» Анджелы Картер можно считать гипертекстом, относящимся к более раннему произведению, или гипотекстом, оригинальной сказкой « Красавица и чудовище» . Гипертексты могут принимать различные формы, включая имитацию , пародию и стилизацию .

Это слово было определено французским теоретиком Жераром Женеттом следующим образом: «Гипертекстуальность относится к любому отношению, объединяющему текст Б (который я буду называть гипертекстом ) с более ранним текстом А (я, конечно, буду называть его гипотекстом ), при который привит таким образом, который не является комментарием». [2] Итак, гипертекст возникает из гипотекста(ов) посредством процесса, который Женетт называет трансформацией, при котором текст Б «вызывает» текст А, не обязательно упоминая его напрямую». [3]

Обратите внимание, что это техническое использование слова в семиотике отличается от его использования в области вычислений , хотя они связаны между собой. Исследование Листёля нарратологической модели Женетта и гипербеллетристики рассматривает, как они связаны, и предполагает, что нарратологическая модель Женетта имеет четыре уровня: [4]

  • 1. Дискурс как дискурс;
  • 2. Дискурс в сохраненном виде;
  • 3. История в ее изложении;
  • 4. Истории в том виде, в котором они хранятся (потенциальные сюжетные линии).
  1. ^ Мартин, Бронвен (2006). Ключевые термины семиотики . Континуум. п. 99.
  2. ^ Женетт, Жерар (1997). Палимпсесты: Литература второй степени . Университет Небраски Пресс. п. 5.
  3. ^ Герман, Дэвид (1998). Палимпсесты: Литература во второй степени (рецензия) . MFS Исследования современной художественной литературы. стр. 1043–8.
  4. ^ Листёл, Гуннар (1994). «Витгенштейн, Женетт и повествование читателя в гипертексте». В Лэндоу, Джордж П. (ред.). Гипер/Текст/Теория . Университет Джонса Хопкинса. п. 97.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6b216724eac3f00a0ecd5db1d90eb7cf__1712276100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6b/cf/6b216724eac3f00a0ecd5db1d90eb7cf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hypertext (semiotics) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)