Jump to content

Энгаль Анна

Энгаль Анна
Афиша театрального релиза
Режиссер Сиддик
Написал Сиддик
Гокула Кришнан (диалоги)
На основе Хронический холостяк (малаялам)
Продюсер: Виджаякант
В главных ролях Виджаякант
Господь Бог
Пандиараджан
Вадивелу
Намита
Сварнамалья
Индраджа
Кинематография Анандакуттан
Под редакцией ТР Секар
КР Говришанкар
Музыка Дева
Производство
компания
Кинокомбинаты Аандал Ажагар
Дата выпуска
  • 14 января 2004 г. ( 14 января 2004 г. )
Время работы
162 минуты
Страна Индия
Язык тамильский

«Энгаль Анна» ( в переводе « Наш старший брат ») — индийский фильм 2004 года на тамильском языке комедийный драматический режиссёра Сиддика . В фильме снялись Виджаякант в главной роли , Прабху Дева , Пандиараджан , Вадивелу , Намитха , Сварнамалья и Индраджа в других ролях, а Лал , Маниванан и Анандарадж играют второстепенные роли. Это тамильский ремейк малаяламского фильма 2003 года «Хронический холостяк» .

Энгал Анна была выпущена 14 января 2004 года и имела коммерческий успех.

Фильм открывается воспоминаниями, показывающими семейную вражду между семьями Сундаралингама Прабхакарана и Бхавани Ишварамурти. Прабхакаран и Бхавани влюблены. В убийстве отца Бхавани Ишварамурти ошибочно обвиняют отца СП Сундаралингама. Прабхакаран начинает помогать семье Бхавани и закладывает собственный дом, чтобы профинансировать ее фабрику, с намерением загладить свою вину, поскольку он все еще считает, что это его отец убил отца Бхавани. Однако теперь Бхавани пытается отомстить за убийство своего отца. Мать СП сейчас находится на смертном одре. Находясь в больнице, его мать рассказывает, что у его отца была другая жена, и он должен попросить у них прощения. Прабхакаран врывается в дом Бхавани и обвиняет ее дядю (который действительно убил отца Бхавани), а также пытается заставить ее понять правду, но она ему не верит. Затем Прабхакаран говорит, что больше не любит ее, и клянется, что никогда не будет доверять женщине, навсегда оставаясь хроническим холостяком.

Затем фильм переносится в настоящее время, показывая судебную тяжбу между Прабхакараном (теперь он называется СП) и Бхавани. Бхавани приходит в ярость, когда С. П. выигрывает судебную тяжбу за возвращение своего дома. Она угрожает уничтожить СП. Отсюда история переходит в повседневную жизнь SP и на протяжении первой половины превращается в комикс. СП сейчас успешный бизнесмен. У него есть сводная сестра по имени Парвати, дочь его отца от другой жены. Он теперь живет для нее, но она не знает, что С. П. ее брат, хотя и живет с ним по соседству. Маилсами — помощник СП, он тоже холостяк. Гоури приезжает в общежитие, где живет Парвати, и пытается завоевать сердце СП, но СП считает ее обузой.

СП соглашается позаботиться о Каннане. Каннан - сын Раманатана, его дяди, который помог С.П. стать успешным бизнесменом. Каннан — флирт и бабник, поэтому его мать хочет, чтобы С.П. позаботился о нем и изменил его поведение к лучшему. Однако чего СП и его мать не знают, так это того, что Каннан согласился остаться в доме только тогда, когда узнает, что Парвати живет по соседству с СП, чтобы добиться ее. На протяжении всего фильма повторяются комические сцены, где Майил, которому не нравится, что с ними остаются Каннан и его друг Чину, пытается выгнать их из дома.

Гоури узнает, что SP спонсирует исследования Парвати, и противостоит ему. СП говорит ей, что Парвати - его сестра. Затем Гоури просит Парвати позвонить СП на вечеринку по случаю ее дня рождения. Затем SP расстраивается и противостоит Гоури. Затем Гоури сообщает, что ее спонсором все это время был SP. Во время вечеринки по случаю дня рождения приходит Бхавани и забирает Гоури. Затем становится ясно, что Гоури - сестра Бхавани. Между Гоури и Бхавани возникает соперничество. Парвати начинает проявлять привязанность к Каннану, но говорит, что это неправильно, и уходит. В это время муж Бхавани Дурайрадж и его банда приходят, чтобы похитить ее. Спасая Парвати от Дурайраджа, Каннан решает вернуть и Гоури. Затем члены семьи Гоури приходят, чтобы насильно схватить ее, но их останавливает Каннан. Когда SP отругал его за это, он говорит Майилу, что будет спонсировать девушку, которая любит SP, точно так же, как SP спонсирует девушку, которую он любит.

Именно тогда ИП просит Парвати переехать в его дом. Каннан и Чину переезжают в гостевой дом. Парвати проявляет привязанность к Каннану. Однажды С.П. и Майилу ловят Каннана, пытающегося добраться до Парвати через балкон. Вот откуда СП знает, что они оба любят друг друга. Он просит Каннана пообещать, что он никогда в жизни не посмотрит ни на одну девушку, и что она (будучи Парвати) должна быть единственной, на что Каннан всем сердцем соглашается. Он фиксирует брак Каннана и Парвати. Он переносит все, что у него есть, на имя Парвати, потому что семья Каннана думала, что Парвати сирота. СП рассказывает все родителям Каннана, что подслушивает Парвати, которая в слезах бежит домой. Расстроенный С. П. бежит утешать ее, где объясняет, как он будет проживать свою жизнь в качестве извинения за проклятия ее матери. Однако Парвати рассказывает, что ее мать любила его и сказала ей попросить прощения, если она его увидит. Теперь Парвати и СП воссоединяются как братья и сестры. Во время свадебных торжеств Бхавани и Дурайрадж приходят, чтобы помешать празднованию. Вместе с ними приходит старший брат Парвати Вирапанди. Он бросает вызов СП, говоря, что он имеет больше прав на Парвати, поскольку он ее брат, а СП - всего лишь сводный брат. Затем Вирапанди претендует на всю собственность СП, которую СП готов отдать, при условии, что Парвати будет жить счастливо и выйдет замуж за Каннана. Члены семьи Бхавани используют Вирапанди, чтобы воспользоваться SP; сначала пытаясь похитить его компанию, а затем попытавшись украсть его дом. В драке С.П. клянется, что Парвати выйдет замуж за Каннана и уничтожит всех, кто встанет на пути. Затем Бхавани сообщает СП, что Парвати выйдет замуж за брата Бхавани. Вирапанди поддерживает во имя мести.

Парвати, разрывающаяся между двумя братьями, прибегает, когда братья дерутся между собой из-за того, за кого выйдет замуж Парвати. Она говорит, что хочет быть счастлива с обоими своими братьями, чтобы перестать ссориться. Парвати была эмоционально вынуждена выйти замуж за Дурайраджа. Ее спасают Каннан, Майил и Чину. СП идет и обливает Бхавани керосином, чтобы заставить ее мужа сказать правду, и он наконец признает, что это были он и его отец. Он говорит, что его отец сделал это ради денег, но он сделал это, потому что любил ее, и она была его жизнью. Бхавани осознает свои ошибки и идет в дом СП, чтобы извиниться, но говорит СП, что единственное, что она теперь может предложить, - это предложение руки и сердца ее сестры Гоури СП. СП сначала отказывается, когда Каннан говорит, что он тоже останется холостяком, если СП не женится. СП наконец соглашается и просит всех войти внутрь вместе с Гаури.

Производство

[ редактировать ]

После того, как его предыдущие проекты провалились в прокате, Виджаякант решил сделать ремейк малаяламского фильма «Хронический холостяк» на тамильском языке. Сиддику , снявшему оригинал, было поручено снять оригинальную версию. Сиддик изначально предлагал Картику сыграть еще одну главную роль в фильме, но актер отказался, и роль досталась Прабху Деве . [ 1 ] Бхайрави, которая ранее появлялась в фильмах на телугу, была выбрана в качестве главной актрисы, дебютировала на тамильском языке, а также сменила имя на Намита . Индраджа , сыгравший в оригинальном фильме, вместе с Анандараджем и Пандиараджаном , были выбраны на роли второго плана. Этот фильм ознаменовал дебют малаяламского актера Лала в тамильских фильмах. [ 2 ] [ 3 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек написала Дева . [ 4 ] Песня «Kaal Kilo» основана на песне на хинди «Kahan Pe Mere Jaan» из хинди-фильма « Почта Калькутты » .

Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Асаи Араса». Палани Бхарати Анурадха Шрирам , Шанкар Махадеван 4:56
2. «Кадхал Дхушьянта» Мутху Виджаян Суджата Мохан , Картик 4:43
3. «Позвони Кило». Мутху Виджаян Прасанна, Поп Шалини 5:06
4. «Лошади Лошади» Па. Виджай П. Джаячандран , Ганга, Типпу 5:44
5. «Мудхан Мудхалага» Тамараи Харихаран , Садхана Саргам 4:35
Общая длина: 21:43

Выпускать

[ редактировать ]

Энгал Анна была освобождена 14 января 2004 года во время Понгала . [ 5 ] Права на распространение фильма в НСК (районы Северный Аркот, Южный Аркот и Ченгелпет) были проданы за фунтов стерлингов 60 лакхов (что эквивалентно 2,1 крорам фунтов стерлингов или 250 000 долларов США в 2023 году). [ 6 ] Несмотря на конкуренцию со стороны других фильмов, выпущенных в тот же период, в том числе «Ковил» , «Пудхукоттайилирундху Сараванан» и «Вирумаанди» , он имел успех. [ 7 ]

Малати Рангараджан из The Hindu написал: «Ближе к концу ракурс сводного брата становится немного затянутым. Однако большую часть времени Энгал Анна заставляет вас смеяться». [ 8 ] Индиаглитц написал: «Виджаякант заслуживает особого упоминания за то, что оставил свое присутствие в юмористическом фильме (обычно это не его сильная сторона). Однако он не разочаровывает любителей боевиков, поскольку он прыгает и пинает некоторых в фильме. Девушка из Толливуда Намита дебютирует в фильме. Тамил и свежо выглядит на экране. Вадивелу заслуживает похвалы за свое спонтанное остроумие и юмор. Его комедия с Пандиараджаном и Прабху Девой заслуживает большей оценки. камеру, пока Дева сочинял музыку. Режиссеру Сиддику удалось преподнести малаяламскую тему, которая очень понравилась тамильской публике, с юмором, что обязательно для поклонников Виджаяканта». [ 9 ] Cinesouth написал: «Хотя в фильме действительно много неудач, все же можно пойти попробовать старое вино, предлагаемое в новой бутылке». [ 10 ] Chennai Online написал: «Юмор, сантименты и романтика, действие и напряжение - все это было смешано воедино, чтобы дать зрителям полезное семейное развлечение. Искусно поставленный Сиддиком (из его собственного хита «Хронический холостяк» с Маммутти в главной роли») эта роль соответствует возрасту и статусу Виджайканта, актер с легкостью справляется с ней в своей домашней постановке». [ 11 ]

Бижат написал: «Виджайкант, несомненно, является главной достопримечательностью фильма. Он исполняет роль С. П., Энгал Анны, в действительно похвальной манере и дает почувствовать свое присутствие на протяжении всего фильма. Он предпринял другую попытку юмора. что ему вполне удалось. Намитха, героиня-дебютантка, выглядит нормально и используется только как дополнительная привлекательность. Вадивел - основа всего фильма. Он создает захватывающую комедию вместе с Прабху Девой. и Пандиа Раджана, и иногда из-за неконтролируемого смеха из глаз текут слезы. Индраджа достаточно играет, Анандхарадж также не имеет места, и Сиддик сделал добро. Работа над сценарием, основанным на его собственной истории. За исключением нескольких драк, режиссер сохранил оригинальную версию. Именно хорошо проработанный сценарий делает фильм приятным. Заслуживают упоминания номера Девы «Мудхал Мудхала» и «Конджи Конджи». Камера Ананды Куттана хороша». [ 12 ] Моккарасу из Калки назвал комедию Вадивелу сильной стороной фильма. [ 13 ]

  1. ^ Расика (8 ноября 2003 г.). — Что случилось, Картик? . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 12 декабря 2003 года . Проверено 14 апреля 2014 г.
  2. ^ Маннат, Малини (6 января 2004 г.). «Энгаль Анна» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 25 октября 2004 года . Проверено 12 января 2022 г.
  3. ^ «Энгаль Анна» . Сифи . Архивировано из оригинала 14 сентября 2005 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  4. ^ «Энгаль Анна» . ДжиоСаавн . 1 января 2003 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2021 г. Проверено 24 июля 2020 г.
  5. ^ «Тамильские фильмы, выпущенные во время Понгал-1» [тамильские фильмы, выпущенные во время Понгал-1]. Экран 4. Экран (на тамильском языке). 6 августа 2020 года. Архивировано из оригинала 18 ноября 2023 года . Проверено 10 января 2023 г.
  6. ^ Санкар, Кейбл. «Большие звезды, большой бизнес!» . За лесом . Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Проверено 10 января 2023 г.
  7. ^ Чандрамули, Раджеш (14 июля 2004 г.). «Тамильские фильмы в стрессе» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 10 января 2023 г.
  8. ^ Рангараджан, Малати (23 января 2004 г.). « Энгаль Анна » . Индуист . Архивировано из оригинала 25 февраля 2004 года . Проверено 10 января 2023 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  9. ^ «Энгаль Анна обзор» . ИндияГлитц . 23 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2021 г. Проверено 10 января 2023 г.
  10. ^ «Энгаль Анна» . Киноюг . Архивировано из оригинала 12 апреля 2004 года . Проверено 5 сентября 2023 г.
  11. ^ Маннат, Малини (23 января 2004 г.). «Энгаль Анна» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 5 февраля 2007 года . Проверено 15 августа 2024 г.
  12. ^ «Энгаль Анна» . Бижат . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  13. ^ Моккарасу (25 января 2004 г.). «Наш Брат» . Калки (на тамильском языке). п. 12. Архивировано из оригинала 31 января 2023 года . Проверено 9 января 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f0ab9578bde62b34ff1e5de0d7ee889__1726463220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/89/6f0ab9578bde62b34ff1e5de0d7ee889.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Engal Anna - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)