Jump to content

Лингва Франка Ядро

Lingua Franca Core ( LFC ) представляет собой подборку особенностей произношения английского языка, рекомендуемую в качестве основы при преподавании английского языка как лингва франка . Это было предложено лингвистом Дженнифер Дженкинс в ее книге 2000 года «Фонология английского как международного языка» . [1] Дженкинс вывел LFC на основе особенностей, которые оказались решающими для понимания друг друга носителями языка, и выступал за то, чтобы учителя сосредотачивались на этих особенностях и рассматривали отклонения от других особенностей носителей языка не как ошибки, а как приемлемые вариации. [2] [3] Это предложение вызвало дебаты среди лингвистов и педагогов, при этом Дженкинс утверждала, что большая часть критики была основана на неправильной интерпретации ее предложения. [4]

Дженкинс резюмировал ядро ​​Lingua Franca следующим образом: [2]

Дженкинс также выделил второстепенные особенности, которые не мешали разборчивости среди неносителей языка и поэтому считались несущественными при обучении: [2]

Дженкинс подчеркнул, что LFC следует преподавать параллельно с «навыками аккомодации», чтобы облегчить общение с носителями разных языков. [5]

Характеристики были основаны на 40 токенах недопонимания между спикерами из Японии и Швейцарии. [6] и предполагалось, что они подлежат дальнейшему эмпирическому тестированию и доработке. [7] [8] Легитимность включения или исключения определенных функций была поставлена ​​​​под сомнение, таких как /θ, ð/ , ротичность, [9] тот МЕДСЕСТРА гласная, [10] лексическое ударение, [11] и шаговое движение. [12] Принимая во внимание эти очевидные недостатки LFC, были разработаны рекомендации, аналогичные LFC, но предназначенные для учащихся с определенным лингвистическим или географическим опытом. [13] [14]

Приложение

[ редактировать ]

Уокер (2010) считается первым учебником для учителей языка, включающим Lingua Franca Core. [15] [8]

Библиография

[ редактировать ]
  • Детердинг, Дэвид (2011). Недоразумения в английском языке как лингва-франка: анализ взаимодействия ELF в Юго-Восточной Азии . Бостон: Де Грютер Мутон. дои : 10.1515/9783110288599 . ISBN  978-3-11-028651-9 .
  • Дженкинс, Дженнифер (2000). Фонология английского как международного языка: новые модели, новые нормы, новые цели . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-442164-3 .
  • Дженкинс, Дженнифер (2002). «Социолингвистически обоснованная и эмпирически исследованная программа произношения английского языка как международного». Прикладная лингвистика . 23 (1): 83–103. дои : 10.1093/applin/23.1.83 .
  • Дженкинс, Дженнифер (2008). «Неправильное толкование, предвзятость и сопротивление переменам: случай ядра Lingua Franca». В Дзюбальской-Колачике, Катажина ; Пшедлачка, Джоанна (ред.). Модели английского произношения: меняющаяся сцена (2-е изд.). Берн: Питер Лэнг. стр. 199–210. ISBN  978-3-03-911682-9 .
  • Дженкинс, Дженнифер; Кого, Алессия; Дьюи, Мартин (2011). «Обзор достижений в исследованиях английского языка как лингва франка» (PDF) . Обучение языку . 44 (3): 281–315. дои : 10.1017/S0261444811000115 . S2CID   7361419 .
  • Киркпатрик, Энди (2010). Английский как лингва франка в АСЕАН: многоязычная модель . Издательство Гонконгского университета. ISBN  978-988-8028-79-5 . JSTOR   j.ctt1xcs49 .
  • Маккроклин, Шеннон (2012). «Роль словесного ударения в английском языке как лингва-франка» (PDF) . В Левисе, Джон; ЛеВелл, Кимберли (ред.). Материалы 3-й ежегодной конференции по произношению при изучении и преподавании второго языка . Эймс, Айова: Университет штата Айова. стр. 249–256.
  • Осимк, Рут (2009). «Декодирование звуков: экспериментальный подход к разборчивости в ELF» (PDF) . Венские английские рабочие документы . 18 (1): 64–89. ISSN   2074-9864 .
  • Пикеринг, Люси (2009). «Интонация как прагматический ресурс во взаимодействии ELF». Межкультурная прагматика . 6 (2): 235–255. дои : 10.1515/IPRG.2009.013 . S2CID   55627660 .
  • Уокер, Робин (2010). Обучение произношению английского языка как лингва-франка: удобное для пользователя руководство, в котором рассматриваются преимущества подхода к произношению английского языка как лингва-франка . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-442200-0 .
  • Уокер, Робин; Зогбор, Вафа (2015). «Произношение английского языка как лингва франка». В Риде, морской пехотинец; Левис, Джон М. (ред.). Справочник английского произношения . Оксфорд: Уайли-Блэквелл. стр. 433–453. ISBN  978-1-118-31447-0 .
  • Зогбор, Вафа Шахада (2018). «Обучение английскому произношению изучающих первый язык, говорящих на нескольких диалектах: возрождение Lingua Franca Core (LFC)». Система . 78 : 1–14. дои : 10.1016/j.system.2018.06.008 . S2CID   69273729 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 70f77538f9555aa61961a3fb000d62c4__1701075360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/c4/70f77538f9555aa61961a3fb000d62c4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lingua Franca Core - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)