Jump to content

Нина Гурфинкель

Нина Гурфинкель

Нина Лазавревна Гурфинкель или Гурфинкель (1898–1984) — русская еврейская писательница, жившая во Франции. [ 1 ] Во время Второй мировой войны она работала над обеспечением жильем евреев и других перемещенных лиц в « Свободной зоне» . [ 2 ] Она писала о русском театре и литературе , переводя и биографии Толстого , Достоевского , Станиславского , Гоголя , Ленина , Максима Горького и Чехова . [ 3 ]

Нина Гурфинкель родилась в Одессе в еврейской семье . [ 4 ] Ее сестрой была журналистка, писательница и переводчица Джульетта Пари . [ 5 ] Ее отец был врачом, ранее практиковавшим в Санкт-Петербурге . [ 1 ] Училась в России , где была близкой подругой Лидии Гинзбург . [ 6 ]

В 1925 году Гурфинкель переехал в Париж . [ 2 ] Одна из ее первых публикаций представила русский формализм французской литературной критике, а ее более поздняя книга о Толстом была написана под влиянием работ ОПОЯЗа членов Бориса Эйхенбаума и Виктора Шкловского . [ 7 ] Она была подругой Ирен Немировской и зарекомендовала себя как знаток современного русского театра. [ 4 ]

Летом 1940 года Гурфинкель начал работу по оказанию помощи людям, перемещенным во время Второй мировой войны . В 1941 году вместе с Джозефом Вайлем из OSE и Александром Глазбергом она помогла основать организацию, предоставляющую общежития в Зоне свободной для мужчин и женщин, в основном евреев, освобожденных из французских лагерей для интернированных . она продолжала работать в организации в Лионе . После войны [ 2 ]

Работает

[ редактировать ]
  • «Новые методы истории литературы в России», Le Monde Славянский , Vol. 6 (1929), стр. 234-263.
  • Современный русский театр . Париж: Альберт, 1930 г.
  • (перев. с Леоном Шансерелем ) Моя жизнь в искусстве Константина Станиславского . Париж: Эд. Альберт, 1934.
  • Толстой без толстовства. Париж: Éditions du Seuil, 1946 г.
  • (тр. с Домиником Арбаном) Переписка Достоевского: первый полный перевод в соответствии с русским текстом . Париж: Кальман-Леви, 1949. 4 тт.
  • Борется со своим временем . Париж: Éditions du Seuil, 1953. Том. 1 Рождение мира ; полет. 2 Другая родина.
  • Константин Станиславский . Париж: L'Arche, 1955.
  • Николай Гоголь, драматург . Париж: Л'Арш, 1956.
  • (тр. с Жаком Моклером) Иванов Антона Чехова . В Complete Theater , Vol. 1. Париж: L'Arche, 1958 г.
  • Ленин . Нью-Йорк: Grove Press, 1961. Перевод Мориса Торнтона с французского Lénine .
  • Горький . Нью-Йорк: Grove Press, 1960. Перевод Энн Фешбах с французского.
  • Достоевский, наш современник . Париж: Кальманн-Леви, 1961.
  • (тр. и ред.) Le théâtre théâtral [Театральный театр] Всеволода Мейерхольда . Париж: Галлимар, 1963.
  • Антон Чехов: тексты Чехова, документы, хронология, репертуар произведений, библиография, иллюстрации . Париж: Сегерс, 1966.
  1. ^ Jump up to: а б Рут Шацман, Нина Гурфинкель , Обзор славистики , Том. 63, № 3 (1991), стр.705-10.
  2. ^ Jump up to: а б с Александра Гарбарини (2011). Реакция евреев на преследования: 1938–1940 гг . АльтаМира Пресс. п. 298. ИСБН  978-0-7591-2041-9 .
  3. ^ Рут Шацман, Библиография работ Нины Гурфинкель , Обзор славистики , Vol. 63, № 3 (1991), стр.711-723.
  4. ^ Jump up to: а б Роберт Гилдеа (2015). Бойцы в тени: новая история французского Сопротивления . Издательство Гарвардского университета. п. 204. ИСБН  978-0-674-91502-2 .
  5. ^ Сэмюэл Буссион, Джульетта Пари , Энциклопедия еврейских женщин Хаймана
  6. ^ Эмили Ван Баскирк (2016). Проза Лидии Гинзбург: реальность в поисках литературы . Издательство Принстонского университета. стр. 236 , 287. ISBN.  978-0-691-16679-7 .
  7. ^ Виктор Эрлих (2012). Русский формализм: История - Учение . Вальтер де Грютер. стр. 272–3. ISBN  978-3-11-087337-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 714a56b8d884aa618cf3a81fee34e918__1686691260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/71/18/714a56b8d884aa618cf3a81fee34e918.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nina Gourfinkel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)