Кузен Базилио
![]() Обложка Dedalus European Classics 2016 г. издания | |
Автор | Хосе Мария де Эса де Кейруш |
---|---|
Оригинальное название | Кузен Базилио |
Переводчик | Мэри Джейн Серрано, Рой Кэмпбелл , Маргарет Джулл Коуст |
Художник обложки | Паула Рего |
Язык | португальский |
Дата публикации | 1878 |
Место публикации | Португалия |
Опубликовано на английском языке | 1889 , 1953 , 2003 |
ISBN | 0-8371-3089-1 |
O Primo Basílio («Кузен Базилио») — один из самых уважаемых реалистических романов португальского писателя Хосе Марии де Эса де Кейруш , также известного под модернизированным написанием Эса де Кейрос . С конца 1874 года по апрель 1879 года он работал в консульской службе Португалии по адресу Грей-стрит, 53, Ньюкасл-апон-Тайн. Роман был написан в этот продуктивный период его карьеры и появился в 1878 году .
Утрированный Зубы перевод этой книги Мэри Джейн Серрано под названием « Дракона: Роман» был опубликован в Соединенных Штатах в 1889 году. [ 1 ] все еще доступен для печати по запросу . [ 2 ] С тех пор были опубликованы более точные переводы, впервые в 1953 году поэтом Роем Кэмпбеллом. [ 3 ] а затем в 2003 году отмеченной наградами переводчицей Маргарет Джулл Коста . [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Хорхе, успешный инженер и служащий министерства, и Луиза, романтическая и мечтательная девушка, играют роль типичной буржуазной пары лиссабонского общества XIX века.
Дом Хорхе и Луизы посещает группа друзей: донья Фелисидаде, женщина, страдающая газовым кризисом и влюбленная в советника; Себастьян ( Себастьян ), близкий друг Хорхе; советник Акасио, хороший учёный; Эрнестиньо; и служанки Джоана - нахальная и кокетливая - и Юлиана - злая, завистливая и злобная женщина, ответственная за конфликт романа.
В то же время, поддерживая формальный и счастливый брак с Хорхе, Луиза по-прежнему поддерживает дружбу с бывшей коллегой Леопольдиной, прозванной «Хлебом и Сыром» за ее постоянные предательства и измены. Счастье и безопасность Луизы оказываются под угрозой, когда Хорхе приходится ехать на работу в Алентежу.
После отъезда мужа Луиза скучает от нечего делать, находится в унынии и меланхолии, вызванной отсутствием мужа, и как раз в это время из-за границы приезжает Базилио. Бабник и «приятель жизни», он быстро завоевывает любовь Луизы (они встречались до того, как Луиза встретила Хорхе). Луиза была человеком с ярко выраженным романтическим взглядом на жизнь, поскольку обычно читала только романы, а Базилио был мужчиной ее мечты: он был богат и жил во Франции. Дружеская любовь переросла в пылкую страсть, и это заставляет Луизу заниматься прелюбодеянием. Тем временем Джулиана только и ждет возможности шантажировать Луизу.
Луиза и Базилио отправляют друг другу любовные письма, но одно из этих писем перехватывает горничная Джулиана, которая начинает шантажировать Луизу. Превратившись из избалованной дамы в рабыню, Луиза начинает болеть. Жестокое обращение, которому она подвергается со стороны Юлианы, быстро лишает ее живости, подрывает здоровье.
Хорхе возвращается и не вызывает подозрений, поскольку Луиза удовлетворяет любую прихоть горничной, ища все возможные решения, пока не находит бескорыстную помощь Себастьяна, который устраивает ловушку для Джулианы, пытается ее арестовать и в конечном итоге становится причиной ее смерти. Это новая эра для Лужи, окруженной любовью Хорхе, Джоан и новой горничной Марианы. Однако уже слишком поздно: Луиза, ослабленная жизнью, пережившей тиранию Юлианы, страдает от сильной лихорадки. Луиза не замечает, что Базилио уже несколько месяцев не отвечает на ее письма, и когда почтальон доставляет письмо ей домой, оно привлекает внимание Хорхе, поскольку оно адресовано Луизе и отправлено из Франции. Он читает письмо и обнаруживает измену своей жены. Доказательства ее предательства приводят его в отчаяние, но, тем не менее, он прощает ее из-за сильной любви, которую он испытывает к Луизе, и из-за ее хрупкого здоровья. Ласка и забота мужа, друзей и врача бесполезны: Луиза умирает.
После этого Хорхе распускает горничных и переезжает с Себастьяном. Базилио возвращается в Лиссабон, куда он сбежал, оставив Луизу без поддержки, и, узнав о смерти Луиса, цинично замечает другу: «Если бы я привел Альфонсину раньше». Эта часть завершает книгу, показывая, что Базилио — подлый человек. Когда они идут по улице, его друг Висконде Рейнальдо упрекнул Базилио в романе с «буржуазией». Он также сказал, что в конце концов считает эти отношения «абсурдными», и сказал, что Базилио сделал то, что сделал, ради «гигиены». Базилио подтверждает его подозрения.
Телевизионные и киноадаптации
[ редактировать ]Первой экранизацией произведения Кейруша стала адаптация « Кузена Базилио» Джорджа Паллу в 1922 году , и произведение было адаптировано для кино еще 5 раз (включая португальский фильм 1959 года, мексиканский фильм 1935 года, испанский фильм 1977 года Dios Bendiga Cada rincón ). de esta casa , западногерманский фильм 1969 года и бразильская адаптация 2007 года под простым названием Primo. Базилио [ 5 ] продюсер/режиссер Даниэль Фильо , с Фабио Ассунсао в роли Базилио и Деборой Фалабеллой в роли Луизы, Рейнальдо Джанеккини в роли Хорхе и Глорией Пирес в роли Хулианы, действие перенесено из Лиссабона XIX века в Сан-Паулу 1950-х годов примерно во времена строительство Бразилиа ).
В 1988 году бразильская компания Rede Globo выпустила телеадаптацию « О Примо Базилио» в 35 эпизодах с восходящей на тот момент звездой Джулией Гам и известными актерами Маркосом Пауло и Тони Рамосом . Хотя эта постановка никогда не повторяется, она содержит некоторые из лучших драматических моментов, исполненных задействованными актерами, особенно злодейкой Джулианой, которую играет Марилия Пера .
Примечания
[ редактировать ]- ^ См. Предисловие к переводу 1889 года.
- ^ ISBN 978-1-143-93942-6
- ^ ISBN 978-0-85635-967-5 (переиздание 1992 г. пер. 1953 г.)
- ^ ISBN 978-1-903517-08-6
- ^ Эса де Кейруш в IMDb