Jump to content

Голем (роман Майринка)

(Перенаправлено из Голема (Мейринк) )
Голем
Первое издание, Курт Вольф, Лейпциг, 1915/16 г.
Автор Густав Майринк
Оригинальное название Голем
Язык немецкий
Жанр Спекулятивная фантастика
Издатель Курт Вольф
Дата публикации
1915
Место публикации Германия

«Голем» (оригинальное немецкое название: Der Golem ) — роман, написанный Густавом Майринком между 1907 и 1914 годами. [1] Впервые издавалось серийно с декабря 1913 г. по август 1914 г. [1] в периодическом журнале Die Weißen Blätter « Голем» был опубликован в виде книги в 1915 году Куртом Вольфом из Лейпцига. «Голем» был первым романом Майринка. В 1915 году было продано более 200 000 экземпляров. [2] Это стало его самым популярным и успешным литературным произведением. [2] и обычно описывается как самый «доступный» из его полнометражных романов. Впервые оно было переведено на английский язык в 1928 году.

В центре романа - жизнь Афанасия Перната, ювелира и реставратора произведений искусства, живущего гетто пражском в . Но его история рассказана анонимным рассказчиком, который во время призрачного сна принимает личность Перната тридцать лет назад. Этот сон, возможно, был вызван тем, что он случайно поменял свою шляпу на настоящую (старую) шляпу Перната. Хотя роман в основном сосредоточен на собственных размышлениях и приключениях Перната, он также рассказывает о жизни, персонажах и взаимодействии его друзей и соседей. Голем, хотя его и редко можно увидеть, занимает центральное место в романе как представитель собственного духа и сознания гетто, возрожденный к жизни страданиями и страданиями, которые его обитатели пережили на протяжении веков.

Сама история имеет бессвязный и часто эллиптический вид, поскольку изначально она была опубликована в серийной форме и призвана передать мистические ассоциации и интересы, которые в то время исследовал сам автор. Реальность переживаний рассказчика часто ставится под сомнение, поскольку некоторые из них могут быть просто снами или галлюцинациями, а другие могут быть метафизическими или трансцендентными событиями, происходящими за пределами «реального» мира. Точно так же в ходе книги выясняется, что Пернат, очевидно, по крайней мере один раз страдал психическим расстройством, но не помнит ни одного такого события; он также не может вспомнить свое детство и большую часть своей юности - факт, который может быть связан, а может и не быть, с его предыдущим срывом. Его психическая устойчивость постоянно ставится под сомнение его друзьями и соседями, и читателю остается задаться вопросом, действительно ли произошло что-либо из того, что произошло в повествовании.

Главные герои

[ редактировать ]
  • Афанасий Пернат : предполагаемый главный герой, ювелир, проживающий в пражском гетто.
  • Голем : хотя он и связан с легендой о Големе раввина Иуды Лева , Голем представлен как своего рода гештальт- сущность, физическое проявление коллективной психики жителей гетто, а также собственного «я» гетто.
  • Шемая Гиллель : мудрый и мягкий еврейский сосед Перната, сведущий в Торе и Талмуде; служит защитником и наставником Перната, когда ювелир начинает идти по пути мистицизма.
  • Мириам : сострадательная и благородная дочь Гиллеля.
  • Аарон Вассертрум : еще один сосед Перната, на этот раз торговец старьем и, возможно, убийца. Он является полной противоположностью Гиллеля и воплощает в себе все популярные тогда негативные стереотипы, окружающие евреев.
  • Розина : 14-летняя рыжеволосая проститутка и соседка Перната, очевидно родственница Вассертрума, хотя никто никогда не может определить, какого рода; описан Пернатом как отталкивающий, но занимает видное место как объект мужских желаний и распутен в связях.
  • Невинность Чарусек : чахоточный, бедный студент, охваченный ненавистью к Вассертруму и его сыну, доктору Вассори.
  • Цвах : кукольник; Друг и домовладелец Перната.
  • Амадей Лапондер : сокамерник Перната в тюрьме. Он сомнамбул , который во сне принимает на себя роли различных людей гетто, позволяя Пернату общаться с внешним миром.
  • Доктор Савиоли : богатый сосед Перната, который снимает комнату в гетто у Цваха; там он ведет противозаконные связи с замужними женщинами.

Второстепенные персонажи

[ редактировать ]
  • Полк
  • Доктор Вассори
  • Ангелина

В своем « Сверхъестественный ужас в литературе эссе » Лавкрафт сказал, что этот роман является одним из «лучших примеров» странной художественной литературы, вдохновленной еврейским фольклором . [3] Кроме того, в письме он назвал это «самой великолепной странной вещью, с которой я когда-либо сталкивался за последние тысячелетия!» [4]

Дэйв Лэнгфорд сделал рецензию на «Голема для Белого карлика № 80» и заявил: «Это такой кошмар, который может возникнуть после вечера, когда вы съели слишком много лобстеров и Кафки. Очень странно». [5]

Guardian Писатель Дэвид Барнетт в своей статье о романе сказал, что это «один из самых захватывающих, атмосферных и ошеломляющих фрагментов фэнтези, когда-либо опубликованных в печати», и «спустя столетие после первой публикации «Голем» продолжает жить. как образец модернистской фантазии, заслуживающий того, чтобы занять свое место рядом с Кафкой». [1]

английские переводы

[ редактировать ]

С тех пор, как «Голем» был впервые опубликован на немецком языке, на английский язык было как минимум три перевода:

  • Мэдж Пембертон (1928): впервые опубликовано компаниями Houghton Mifflin Co. и Victor Gollancz Ltd. Опубликовано Mudra в 1972 году. Опубликовано Dover Publications в 1976 году. Опубликовано Dedalus Ltd в 1985 году. Опубликовано Centipede Press в 2012 году.
  • Майк Митчелл (1995): впервые опубликовано Ariadne Press. Опубликовано Dedalus Ltd в 2000 году. Опубликовано Tartarus Press в 2004 году. Опубликовано Folio Society в 2010 году.
  • Изабель Коул (2007): опубликовано Виталисом.

Издание Dover Publications редактировал Э. Ф. Блейлер , который внес некоторые изменения в перевод Пембертона. [6]

Адаптация для кино и театра

[ редактировать ]

Роман лег в основу следующих фильмов:

  • «Голем» , режиссёр Петр Шулькин , снят в 1979 году, выпущен в 1980 году.
  • Ле Голем (1967), телевизионный фильм режиссера Жана Кершброна

Роман был адаптирован для театра Дэниелом Флинтом, а мировая премьера состоялась в 2013 году. [7]

Однако это не послужило основой для трех одноимённых фильмов Пола Вегенера, которые, скорее, адаптируют оригинальную легенду о Големе:

Не было оно и основой для опер Евгения д'Альбера ( «Голем» (опера) ) или Николае Бретана ( «Голем» (Бретанская опера) ).

  1. ^ Jump up to: а б с Барнетт, Дэвид (30 января 2014 г.). «Голем Майринка: где сталкиваются факт и вымысел» . Хранитель . Проверено 23 апреля 2019 г.
  2. ^ Jump up to: а б Барнетт, Дэвид (21 марта 2018 г.). «Густав Майринк: Загадочная жизнь современника Кафки» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 г. Проверено 23 апреля 2019 г.
  3. ^ Лавкрафт, Г.П. «Спектральная литература на континенте» . Сверхъестественный ужас в литературе   – через Wikisource .
  4. ^ Роланд, Пол (22 декабря 2014 г.). «Библиотека Лавкрафта» . Пан Макмиллан . Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 года . Проверено 23 апреля 2019 г.
  5. ^ Лэнгфорд, Дэйв (август 1986 г.). «Критическая масса». Белый Карлик . № 80. Мастерская игр . п. 9.
  6. ^ Блейлер, Э.Ф. (1976). «Благодарности». Голем . Майринк, Густав. Дуврские публикации. п. XIX. ISBN  9780486250250 . Проверено 23 апреля 2019 г.
  7. ^ Стайлз, Хантер (3 мая 2013 г.). «Голем – бодряще причудливый чиллер» . Сцена из театра DC .
  8. ^ Айзенберг, Ной (2009). Веймарское кино: важный путеводитель по классическим фильмам той эпохи . Издательство Колумбийского университета. п. 332. ИСБН  978-0-231-13055-4 .
  9. ^ Келлнер, Дуглас. Страсть и бунт: экспрессионистское наследие . п. 384.
  10. ^ Шойнеманн, Дитрих (2003). Экспрессионистский фильм: новые перспективы . Камден Хаус. п. 273. ИСБН  978-1571133502 .

Источники

  • Матей Чихайя: Эффект голема. Ориентация и фантастическое погружение в эпоху стенограммы кино, Билефельд, 2011 г. ISBN   978-3-8376-1714-6
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 81394546f02d80aa63b315fe292dd58b__1720018200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/8b/81394546f02d80aa63b315fe292dd58b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Golem (Meyrink novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)