Jump to content

Льюишам LBC v Малкольм

Льюишам LBC против Малкольма и EHRC
Суд палата лордов
Цитирование [2008] UKHL 43, [2008] IRLR 700
Членство в суде
Судьи сидят Лорд Бингэм из Корнхилла
Лорд Скотт Фоскотский
Баронесса Хейл Ричмондская
Лорд Браун из Итона-андер-Хейвуда
Лорд Нойбергер из Абботсбери

Городской совет Льюишама Лондона против Малкольма [ 1 ] Это было дело, касающееся дискриминации по инвалидности и применения законодательства о равенстве в Соединенном Королевстве , имеющее отношение к трудовому законодательству Великобритании . Он заменил главу о дискриминации по признаку инвалидности из DDA 1995 года разделом Закона о равенстве 2010 года, 15 посвященным дискриминации по причине инвалидности.

Кортни Малкольм, жилец муниципального совета в Льюишеме, страдала шизофренией . Он сдал свой дом в субаренду , лишившись права покупки в соответствии с разделом 93 Закона о жилье 1985 года. В то время Малкольм не принимал лекарства. Совет, не подозревая о шизофрении Малкольма, расторг с ним договор аренды и вручил ему уведомление о выходе. Решение о хранении было выдано на том основании, что причинно-следственная связь между шизофренией и сдачей в субаренду не была установлена. [ 1 ]

Апелляционный суд

[ редактировать ]

Апелляционный суд отменил решение о хранении, заявив, что оно противоречит статье 22 (3) DDA 1995 года и что оно является достаточным ответом на причину, связанную с инвалидностью, чтобы удовлетворить требования статьи 24 (1) (а). Были подняты вопросы, в том числе о том, должна ли инвалидность была на уме у совета, чтобы дискриминация была связана с инвалидностью, и был ли компаратор, как человек, не страдающий шизофренией, человеком, сдавшим в субаренду, или тем, кто не страдал.

палата лордов

[ редактировать ]

Палата лордов постановила, что Малкольм должен был доказать, что осведомленность совета об инвалидности сыграла определенную роль в его решении о прекращении аренды, но он этого не сделал. Из-за этого лорды посчитали дело Кларк против Новаколда ошибочным; Правильным компаратором был тот, кто сдал в субаренду. [ 2 ]

Баронесса Хейл, частично не согласившись, заявила, что парламент мог бы совершенно ясно дать понять, сформулировав, что сравнение, которое должно быть сделано в соответствии с разделом 24 (1) (a) DDA 1995 года , проводилось с человеком, у которого нет рассматриваемой инвалидности, но что Парламент сознательно не сделал этого и выбрал другую формулировку. Соответственно, сравнение в данном случае следует производить с лицом, не сдавшим в субаренду.

Решение лорда Бингэма было следующим.

Поведение г-на Малкольма по сдаче в субаренду и прекращению проживания в квартире, сданной ему в аренду лондонским районом Льюишем («Льюишем»), привело к разрушению гарантий владения, которыми он ранее пользовался, и нарушению условий его аренды, так что предоставить Льюишему то, что с точки зрения жилищного права было неоспоримым правом на владение. Чтобы отклонить этот иск, г-н Малкольм безуспешно выступал перед Ее честью судьей Халлоном, но успешно перед Апелляционным судом (Arden, Longmore and Toulson LJJ: [2007] EWCA Civ 763, [2008] Ch 129), на условиях разделов 22 и 24 в Части III Закона о дискриминации инвалидов 1995 года. Вопрос в том, является ли, исходя из фактов и правильного понимания закона, он имел на это право.

В соответствии с разделом 22(3)(c) Закона 1995 года «лицу, управляющему каким-либо помещением, противозаконно дискриминировать инвалида, занимающего это помещение, -... путем выселения инвалида или нанесения ему какого-либо иного вреда». ". Раздел 24(1) предусматривает, что для целей раздела 22 человек дискриминирует инвалида, если «(a) по причине, которая связана с инвалидностью, он обращается с ним менее благосклонно, чем он обращается или обращался бы с другими к кому эта причина не применима или не будет применяться; и (b) он не может доказать, что рассматриваемое обращение является оправданным». Допустимые основания обоснования указаны в разделе и ни одно из них, по общему мнению, в данном случае не применимо. Согласно разделу 1, человек считается инвалидом для целей Закона, если у него имеется физическое или умственное нарушение, которое оказывает существенное и долгосрочное неблагоприятное воздействие на его способность выполнять нормальную повседневную деятельность».

Это ключевые положения, на которых основывается данное обращение. Их следует читать целенаправленно и в контексте Закона в целом. Это был амбициозный и сложный закон, направленный (насколько я понимаю) на предотвращение невыгодного обращения с людьми с ограниченными возможностями из-за их инвалидности. Он стремился сделать это преимущественно негативным образом, объявив незаконными некоторые акты дискриминации в ряде областей. Как уже отмечалось (Дела, материалы и текст национального, наднационального и международного права о недискриминации, Эд Шик, Уоддингтон и Белл, 2007, стр. 132), Закон принял медицинскую, а не социальную модель инвалидности .

Есть опасность в составлении списков вопросов, которые следует задавать в подобных ситуациях, поскольку вопросы, которые уместны в одном случае, могут быть неуместны в другом, и вокруг терминов вопросов может возникнуть судебная практика, когда внимание должно быть сконцентрировано на смысл и действие рассматриваемого законодательного текста. Но я думаю, что в данном случае есть определенные вопросы, требующие ответа, не все из которых прямо фигурируют в формулировках сторон.

(1) Был ли г-н Малкольм в соответствующее время инвалидом?

Соответствующим временем может быть только время совершения обжалуемого действия. Судья в своем взвешенном решении (пункты 32-42 ее решения) пришла к выводу, что г-н Малкольм не был в соответствующий момент инвалидом. Апелляционный суд придерживался иной точки зрения ([2008] Ch 129, paras 69-94, 123-131, 149) по причинам, которые я со своей стороны согласен. Г-н Малкольм, как и в течение нескольких лет, страдал от хорошо известной формы психического заболевания, которое привело к ряду госпитализаций, некоторые из которых были вынужденными. Его заболевание не приводило к инвалидности, когда оно контролировалось соответствующими лекарствами, но когда такие лекарства не давались, его способность выполнять нормальную повседневную деятельность существенно ухудшалась, о чем свидетельствует его неспособность выполнять свою работу и последующее увольнение. Доводы Апелляционного суда, на мой взгляд, убедительны, и мне нет необходимости повторять их.

(2) Какому обращению подвергся г-н Малкольм?

В Апелляционном суде было общепринято, что обращение, предположительно представляющее собой дискриминацию, было иском Льюишама о владении, хотя были некоторые споры о том, будет ли уведомление о прекращении производства также представлять собой незаконную дискриминацию (пункт 35). Как отметил судья Тоулсон (пункт 144), процесс выселения включает в себя ряд этапов (вручение уведомления о выходе из дома, выдача формы заявления, получение ордера на владение и, возможно, приведение в исполнение ордера на выселение). владение). Однако мне, как и ему, кажется искусственным разбивать процесс на различные этапы. Обжалованием было поведение Льюишама при попытке завладеть квартирой.

(3) Какова была причина такого обращения?

В Апелляционном суде было признано, что причиной такого обращения была сдача квартиры г-ном Малкольмом в субаренду (пункт 35). В результате он больше там не жил. Обнаружив, что субарендаторы г-на Малкольма проживают в квартире, а он нет, Льюишем предпринял немедленные шаги, чтобы получить право собственности.

Мне кажется, что это происходит в совершенно другом контексте в деле Сивакумар против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2001 г.] EWCA Civ 1196, [2002] INLR 310, параграф 23, принятом в деле Сепет против государственного секретаря Министерства внутренних дел [ 2003] UKHL 15, [2003] 1 WLR 856, параграф 22, что задачей суда является установление реального причина обращения, причина, которая действует на сознание предполагаемого дискриминатора. Возможно, это не причина и не единственная причина, но проверка является объективной. Здесь мне кажется неизбежным, что Льюишам, как социальный арендодатель с ограниченным запасом жилья и высоким спросом со стороны тех, кто стоит в списке очередников, действовал таким образом, потому что он не был готов позволить продолжать аренду там, где арендатор не был арендатором. проживающих в помещении снесенного. Я думаю, что это и была настоящая причина такого обращения, причина, никоим образом не противоречащая тому, о чем договорились стороны. Льюишем мог бы стать предметом разумной критики и даже быть рассмотрен в судебном порядке, если бы он действовал иначе, чем в любом обычном случае.

(4) Связана ли эта причина с инвалидностью г-на Малкольма?

Также хорошо объяснено Линдси Дж. в деле HJ Heinz Co Ltd против Кенрика [2000] ICR 491, п. 27 и Роуден против Даттона Грегори [2002] ICR 971, п. 5, со ссылкой на раздел 5 Закона (в котором используются аналогичные формулировки). кажется очевидным, что составитель раздела 24(1)(a) намеренно отказался от общепринятого языка причинно-следственной связи в пользу более широкое и менее точное выражение «относится к». В этом контексте я понимаю, что это выражение обозначает некоторую связь, не обязательно тесную, между причиной и инвалидностью. Если судить по этому критерию, большинство решенных дел и часто обсуждаемых примеров оказываются на своих местах. Так, например, причина увольнения истца в деле Тейлор против OCS Group Ltd [2006] EWCA Civ 702, [2006] ICR 1602, а именно нарушение конфиденциальности компьютерных файлов коллеги, не имела ничего общего с его инвалидность, то есть глухота. Напротив, увольнение отсутствующего истца в деле Кларк против Новаколда [1999] ICR 951, отказ во входе слепому человеку с собакой или отказ в обслуживании клиента с трудностями в питании (гипотетические примеры, рассмотренные в этом деле и в других ), или увольнение одноногого почтальона за медлительность (гипотетический пример, обсуждавшийся Линдси Дж. в деле Хайнц против Кенрика, выше), все это, на мой взгляд, раскрывает связь между причиной увольнение и получение инвалидности. Но в пограничных случаях будет сложно решить, есть ли адекватная связь или нет.

Я бы с этим согласился, если бы не его психическое заболевание, мистер Малкольм, вероятно, не повел бы себя настолько безответственно, чтобы сдать свою квартиру в субаренду и переехать в другое место. В конце концов, он какое-то время работал в жилищном департаменте Льюишема и, должно быть, хорошо знал основные правила. Но причина, по которой Льюишам обратился за владением - то, что г-н Малкольм сдал квартиру в субаренду и уехал жить в другое место, - была чисто решением управления жилищным хозяйством, которое не имело никакого отношения к его умственной отсталости. С некоторыми колебаниями я бы решил этот вопрос против мистера Малкольма.

(5) С лечением каких компараторов следует сравнивать лечение г-на Малкольма?

В деле Уильямс против Ричмонд Корт (Суонси) Ltd [2006] EWCA Civ 1719, параграф 41, судья Ричардс предположил, что раздел 24(1) Закона 1995 года требует от суда «… (iv) идентифицировать компараторов, а именно лиц, к кому причина не применима или не будет применяться...». В данном случае эту формулировку с явным одобрением процитировали судья Лонгмор (пункт 132) и судья Тоулсон (пункт 143), хотя судья Арден несколько обесценил ее (пункты 35-36). Мне кажется, что формулировка Ричардса LJ точно отражает формулировку закона и точно фокусируется на сравнении, которого требует раздел 24(1)(a).

Проблема определения правильного компаратора - это проблема, которую Маммери Л.Дж. тщательно и подробно изучил в деле Кларк против Новаколда . Проблема может быть повторена на основе фактов настоящего дела, если предположить (вопреки выводу, который я высказал в ответе на вопрос (4) выше), что обращение Льюишама с г-ном Малкольмом было вызвано причиной, связанной с инвалидностью г-на Малкольма. Являются ли «другие», с обращением которых следует сравнивать обращение с мистером Малкольмом, (а) лицами без психических расстройств, которые сдали в субаренду квартиру в Льюишеме и уехали жить в другое место, или (б) арендаторами квартир в Льюишеме, которые не сдавали в субаренду или уехал жить в другое место или (c) в какую-то другую группу сравнения, и если да, то что?

Насколько я понимаю решение по делу Кларк против Новаколда , правильное сравнение будет с группой (b). Но с этим, я думаю, трудно согласиться по причине, кратко изложенной судьей Тулсоном (пункт 155): «заявитель логически обязан быть в состоянии удовлетворить требование доказать, что обращение с ним менее благоприятное, чем обращение с другими к которому не применима причина его лечения, ибо без причины не было бы лечения».

Справедливость этого наблюдения ярко иллюстрируется настоящим делом: если бы арендатор не сдал в субаренду и не уехал жить в другое место, Льюишам, за отсутствием других оснований, не стал бы рассматривать возможность обращения во владение (или, вероятно, имел бы на это право). , и, следовательно, никакого вопроса о дискриминации никогда не могло возникнуть.

Более естественное сравнение, как мне кажется, с группой (а). В этом анализе сравнение следует проводить по основаниям, отвергнутым в деле Кларк против Новаколда : с человеком, у которого была собака, но не было инвалидности, или с посетителем, который ел очень неопрятно, но не имел причин, связанных с инвалидностью, питаться таким образом. . Это, как я уже сказал, кажется мне гораздо более естественным сравнением, никоим образом не противоречащим законодательному языку. В этом случае это отклонило бы жалобу г-на Малкольма на дискриминацию, поскольку ясно, что Льюишем претендовал на владение имуществом против любого арендатора, не являющегося инвалидом, который сдал в субаренду и уехал жить в другое место. Тот же результат, вероятно, последует во многих случаях, в результате чего сфера действия закона будет ограничена. Это сделало бы привлекательным, если возможно, определение промежуточной группы сравнения (с), которая позволила бы избежать абсурда и придать закону справедливую силу. Но я не думаю, что была предложена какая-либо такая промежуточная группа сравнения, и ни одна из них не определена в законодательных формулировках. Мне трудно это принять Новаколд принял правильное решение. В любом случае я удовлетворен тем, что в данном контексте необходимо применять другой принцип.

Поэтому я бы, не без опасений, посчитал бы правильным сравнение в этом случае (исходя из указанного предположения) с людьми без умственной отсталости, которые сдали в субаренду квартиру в Льюишеме и уехали жить в другое место. К г-ну Малкольму относились не менее благосклонно, чем к таким людям. С ним обращались точно так же.

(6) Имеет ли значение, знал ли Льюишем об инвалидности г-на Малкольма?

Было признано, что осведомленность предполагаемого дискриминатора об инвалидности заявителя не имеет значения (Лондонский район Хаммерсмит и Фулхэм против Фарнсворта [2000] IRLR 691, п. 36), хотя некоторые сомнения по поводу этого вывода были выражены Апелляционным трибуналом по трудовым спорам (Heinz против Кенрика, выше, пункты 44–48) и Апелляционного суда (Манчестерский городской совет против Романо (вмешательство Комиссии по правам инвалидов) [2004] EWCA Civ 834, [2005] 1 WLR 2775, параграфы 121–123).

Раздел 25(1) предусматривает, что иск, основанный на незаконной дискриминации по признаку инвалидности, может быть предметом гражданского судопроизводства так же, как и любой другой иск о правонарушении, при этом ущерб подлежит взысканию (раздел 25(2)) за оскорбление чувств. в дополнение к другим соответствующим главам ущерба. На мой взгляд, это указывает на потребность в знаниях. В противном случае правонарушение возникло бы на основании следующих фактов. А звонит в ресторан Б, чтобы забронировать столик. Он спрашивает, можно ли ему взять с собой собаку. Б говорит, что в его ресторан не допускаются собаки. А не говорит, а Б не знает, что А слеп. Мне кажется, противоречит принципу утверждать, что на основании таких фактов Б совершил правонарушение, имеющее основание для возмещения ущерба. Как и судья Тоулсон в Апелляционном суде, параграф 161: «Я не верю, что парламент намеревался привлечь лицо к ответственности за дискриминацию по инвалидности, если бы это лицо не знало или не имело оснований знать в соответствующий момент о том, что заявитель был страдает инвалидностью или что его инвалидность может иметь какую-либо связь с вопросами, послужившими основанием для обращения, которое считается незаконной дискриминацией».

Основания для обоснования, указанные в статье 24(3) Закона 1995 года, предполагают, я думаю, что домовладелец знает об инвалидности арендатора, с чем Арден Л.Дж. предварительно был готов согласиться (пункт 119), хотя и пришел к другому выводу (пункты 112-118). Мне кажется, это подкрепляет вывод о том, что знание или, по крайней мере, предполагаемое знание необходимо. Было бы аномально, если арендодателю необходимо знать об инвалидности арендатора, чтобы оправдать это, но не иначе.

(7) Имеет ли г-н Малкольм аргументы в защиту иска Льюишама о владении?

Из того, что я сказал, следует, что г-н Малкольм не подвергался незаконной дискриминации, поскольку причина, по которой Льюишем заявлял о владении, не была связана с его инвалидностью, и с ним не обращались менее благосклонно, чем с кем-то, не имеющим такой инвалидности. Также может показаться, что Льюишем не знал об инвалидности г-на Малкольма, во всяком случае, когда был инициирован процесс заявления о владении им. Таким образом, у г-на Малкольма нет защиты по иску Льюишама. Я ожидаю, что этот результат последует почти во всех случаях, когда домовладелец, государственный или частный, требует владения от арендатора, который совершил грубое нарушение условий аренды, как это произошло в деле С. против Флойда (Равенство и права человека). Вмешательство Комиссии по правам) [2008] EWCA Civ 201, параграф 48, где судья Маммери , вынося решение Апелляционного суда, сказал:

«Не сразу очевидно... (б) каким образом арендодатель будет незаконно дискриминировать арендатора-инвалида, принимая меры по обеспечению соблюдения его законного права на распоряжение о владении в случае признанной неуплаты арендной платы за 132 недели... Законодательство речь идет не об инвалидности как таковой: речь идет о незаконных актах дискриминации на запрещенном основании, то есть неоправданном менее благоприятном обращении по причине, которая связана с инвалидностью инвалида».

Однако я бы не согласился с утверждением Льюишама, принятым судьей, но отклоненным Апелляционным судом, о том, что иск о владении, которому нет защиты в соответствии с жилищным законодательством, никогда не может быть отклонен, даже если доказано, что иск носит дискриминационный характер. . Парламент постановил, что дискриминационные действия, запрещенные Законом 1995 года, являются незаконными. От судов нельзя требовать придания юридической силы действиям, запрещенным как незаконные. Но я бы не ожидал, что такая защита в этой области будет встречаться очень часто.

По этим причинам и при широком согласии со всеми моими благородными и образованными друзьями, за исключением ответа на вопрос (5), я бы разрешил апелляцию и восстановил постановление судьи.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Льюишам LBC против Малкольма [2008] UKHL 43
  2. ^ Лоусон, Анна (2008). Законодательство об инвалидности и равенстве в Великобритании: роль разумной корректировки . Оксфорд: Издательство Харт. стр. 131–136. ISBN  978-1-84113-828-2 . OCLC   216663271 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 86a32d9d9a8fcacb0ea3bfb8c03685d1__1716632220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/d1/86a32d9d9a8fcacb0ea3bfb8c03685d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lewisham LBC v Malcolm - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)