Jump to content

Нацуо Кирино

Нацуо Кирино
Рожденный ( 1951-10-07 ) 7 октября 1951 г. (72 года)
Канадзава , префектура Исикава , Япония.
Занятие Писатель
Национальность японский
Жанр Мистика и триллер
Известные работы Вне
Заметные награды Премия Наоки

Нацуо Кирино ( Хасиока Канадзаве Kirino Natsuo ) (род. 7 октября 1951, в , Исикава префектура ) — псевдоним Марико , [ 1 ] японская японской писательница и ведущая фигура недавнего бума женщин-писательниц детективной литературы . [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Кирино — средний ребенок из трех детей. [ 3 ] У нее есть два брата: один на шесть лет старше, другой на пять лет моложе. [ 3 ] Ее отец был архитектором. [ 2 ] Кирино жила во многих разных городах, включая свое нынешнее место жительства, Токио. [ 3 ] Кирино вышла замуж в 1975 году. [ 2 ] и в 1981 году у него родилась дочь. [ 3 ]

В 1974 году она получила степень юриста в Университете Сэйкей . [ 2 ] и она пробовала себя во многих областях работы, прежде чем остановилась на писательстве. [ 3 ] Например, не зная, чем она хочет заниматься в жизни, Кирино начала работать в кинотеатре «Иванами Холл», когда ей было чуть больше двадцати. [ 4 ] Вскоре она обнаружила, что это ей не подходит, и незадолго до своего тридцатилетия начала брать уроки написания сценариев. [ 4 ] Только когда ей исполнилось тридцать, она начала серьезно задумываться о том, чтобы стать писателем. [ 4 ] и только когда ей исполнилось сорок, она стала популярной как писательница. [ 5 ]

Литературная карьера

[ редактировать ]

Кирино начала свою писательскую карьеру в 1984 году, когда начала сочинять романы в романтическом жанре. [ 6 ] Однако романы такого типа не пользовались популярностью в Японии, поэтому ей было трудно зарабатывать на жизнь, сочиняя их. [ 6 ] У нее также не было страсти к написанию любовных романов, и она хотела сосредоточиться на произведениях, посвященных психологическому аспекту преступлений. [ 6 ] Затем в начале 1990-х годов она сосредоточила свое внимание на написании детективных романов. [ 6 ] На сегодняшний день она написала несколько сборников рассказов и множество романов. [ 7 ] и сейчас является одним из самых популярных писателей Японии. [ 8 ]

Она наиболее известна своим романом 1997 года «Out» , который получил Премию детективных писателей Японии , высшую детективную награду Японии, и стал финалистом (в английском переводе) премии Эдгара 2004 года . [ 2 ] Кроме того, Кирино получила в 1993 году премию Эдогавы Рампо в области мистической фантастики за свой дебютный роман « Као Ни Фурикару Амэ» («Дождь падает на мое лицо») и премию Наоки 1999 года за свой роман «Яваракана Хохо » («Мягкие щеки»).

На данный момент четыре ее романа ( «Out» , «Grotesque» , «Real World» и «The Goddess Chronicle» , последний из которых был написан для серии «Canongate Myth Series» ) переведены на английский язык. [ 7 ] Следующий роман «In» планируется опубликовать в 2013 году.

Несмотря на то, что Кирино пишет рассказы в этом жанре, загадки не особо нравятся. Среди влиятельных книг своего детства Кирино называет «Двухлетние каникулы» , «Три мушкетера» и «Маленькие женщины» . фаворитами [ 1 ]

Многие критики бросили вызов и раскритиковали Кирино за ее сюжетные линии, особенно в «Out» , заявив, что женщины должны писать только любовные истории. [ 4 ] Более того, один радиоведущий отказался с ней разговаривать из-за того, что она написала о том, что мужа убила собственная жена. [ 5 ] Однако ее вымысел нашел отражение в реальности: в Японии растет число странных убийств, таких как женщина, которая в 2007 году убила своего мужа, расчленила его тело и выбросила части по Токио. [ 2 ]

Стиль письма и темы

[ редактировать ]

Работы Кирино, такие как Out , задают читателю вопрос, что бы он сделал, если бы с ним случилось что-то ужасное. [ 4 ] Написав романы, которые понравятся людям, Кирино надеется, что ее романы помогут ее читателям пережить трудные времена и обрести утешение. [ 4 ] Очевидно, ей удалось эмоционально достучаться до читателей; например, к Кирино подошла женщина и поблагодарила ее за освобождение, которое она почувствовала после прочтения Out . [ 4 ]

Ее работы напоминают крутые американские детективы, но использование ею множества повествований и точек зрения не дает «никакого авторитетного основного повествования... которое, наконец, убедило бы читателя, какому из многих голосов можно доверять». [ 2 ] Ее прозаический стиль описывается как «плоский», «функциональный» и «иногда освещенный странным лиризмом». [ 9 ] В отличие от большинства крутых художественных произведений, в романах Кирино часто главным героем является женщина, такая как ее детектив Миро Мурано, которая усложняет типичную крутую женскую роль, становясь одновременно детективом и жертвой. [ 10 ] Делая это, Кирино «вовлекает [читателя] в вуайеристское удовольствие детективного жанра, заставляя [читателя] осознавать [] акт наблюдения». [ 10 ] Кирино сказала, что ее восхищает человеческая природа и то, что заставляет человека с совершенно чистым прошлым внезапно превращаться в преступника.

Помимо сравнений с крутой криминальной фантастикой, работы Кирино сравнивали с фантастикой ужасов ужасные сцены расчленения в Out ( например, ) и пролетарской литературой, такой как Kanikōsen . [ 8 ]

Кирино отметила, что ее работы можно рассматривать как портрет современной японской жизни, противопоставляя их работам Харуки Мураками , который, по ее мнению, пишет больше для глобальной аудитории, называя его работы «глобальной литературой». [ 4 ] Критик Софи Харрисон утверждала, что Кирино представляет менее очищенную версию Японии, далекую от стереотипных образов цветущей сакуры и Hello Kitty , и затрагивает в своих работах отвратительные темы, такие как преступность и проституция. [ 7 ]

Одиночество часто становится темой ее работ, как и идея о том, что материализм и деньги испортили современную японскую жизнь, особенно когда речь идет о семейных и романтических отношениях. [ 2 ] Фактически, Out был интерпретирован как «поучительная история о личных финансах». [ 9 ] и «мрачное изображение низших классов Японии, жизни ее женских персонажей, а также социальной, сексуальной и экономической несправедливости, с которой они сталкиваются». [ 8 ]

Большинство романов Кирино посвящены женщинам и преступности. Обычно в своих романах, таких как «Out », Кирино в основном фокусируется на женщинах, совершающих невообразимые вещи, именно поэтому ее книги можно считать «феминистским нуаром». [ 5 ] Она пишет убедительно и реалистично, что приводит к величию ее работ, проистекающему из «ее способности поместить нас в кожу этих женщин». [ 5 ] Этот акцент на более реалистичных изображениях японских женщин, кажется, является визитной карточкой ее творчества и встречается во многих ее романах, таких как «Гротеск» . [ 7 ] Она также стремится дать женщинам признание в японской литературе, где они часто смиряются с сексуальными и домашними ролями. Автор вспоминает, как молодой человек однажды сказал ей, что, пока он не прочитал «Out» , он «никогда не осознавал, что у обычных женщин среднего возраста на самом деле есть жизнь». [ 1 ] Общество, по ее словам, пользуется преимуществом бессильных женщин, и ее цель — создать сильных женских персонажей, чтобы показать читателям силу «слабого пола». [ 1 ] По этим причинам ее называли «королевой японской преступности». [ 9 ] Фактически, сюжет « Out» был описан как основа для ее критики «проблем обычных женщин в современном японском обществе». [ 9 ]

Работает в английском переводе

[ редактировать ]
Криминальные романы/триллеры
  • Out (оригинальное название: Auto ), пер. Стивен Снайдер (Нью-Йорк: Kodansha , 2003; Нью-Йорк: Vintage , 2005)

Значение титула – Кирино объясняет, что название Out имеет много значений: out означает «с пути» или «выход», out означает «бесполезно» и out означает «снаружи». [ 1 ] Она считает, что в полной «отстраненности» есть «определенный вид свободы». Если выйдешь в один выход, там будет другая дверь, а если откроешь ее, то не знаешь, что тебя ждет» [ 1 ] Когда автора спрашивают о разорванных связях в этой истории, она отвечает, что, по ее мнению, не существует такой вещи, как общество, и что мы, по сути, одинокие существа. Это становится ясно, когда люди бессознательно высвобождают свою истинную природу, совершая девиантные поступки. Название книги ясно передает опыт пребывания за пределами социальных групп.

Прием - Out в Японии составил 500 000 экземпляров. Первоначальный тираж [ 2 ] Хотя Кирино подверглась большой критике за свои ужасные и тревожные сцены, «Аут» было продано значительно большим количеством копий, выиграло премию «Таинственные писатели Японии» . [ 1 ] и даже был экранизирован фильмом режиссера Хидеюки Хираямы , который был выпущен в 2002 году. По данным Variety , New Line Cinema приобрела права на американскую версию, режиссером которой станет Хидео Наката . [ 11 ]

Исследовать - Кирино изучает свои книги около шести месяцев. Для «Out» она посетила класс вскрытия патологии в университете, но не смогла увидеть настоящий труп. Вместо этого она взяла интервью у патологоанатома и записала детали их операций, например, ношение очков при расчленении тела из-за разлетающихся осколков костей. «Что касается сцены расчленения, — говорит Кирино, — я на самом деле думал о готовке, пока писал. Когда позже я услышал, как врач сказал, что описание моего романа недалеко от того, как они его делают, я почувствовал большое облегчение». [ 1 ] Что касается персонажей, ни один из ее персонажей не создан по образцу реальных людей, и она подчеркивает, что ее мрачные персонажи не бросают негативный свет на ее собственную личность. Кирино также заявил в интервью LA Weekly , что «[при написании] Out я хотел понять опыт [работы] на фабрике бэнто. Мой знакомый случайно знал человека, который работал на [одной]. Итак, для двоих по ночам я работал в ночную смену. После этого мне просто пришлось сбежать». [ 12 ]

Другие романы
Короткие рассказы
  • Остров Токио (оригинальное название: Tōkyō-jima ), пер. Филип Габриэль ( «Гранта» , №110, Весна 2010 г., стр. 31-50)
  • В глазах козликов небо голубое? (оригинальное название: Yagi no Me wa Sora o Aoku Utsusu ka ), пер. Филип Габриэль (сайт Granta, июль 2010 г. [1] )
  • Плавающий лес (оригинальное название: Ukishima no Mori ), пер. Джонатан В. Лоулесс ( «Цифровые гейши и говорящие лягушки: лучшие рассказы XXI века из Японии» , Cheng & Tsui Company, 2011)

Награды и номинации

[ редактировать ]
Японские награды
Награды США

Основные работы

[ редактировать ]

Серия детективов Миро Мурано

[ редактировать ]
  • Романы
    • Као ни фурикакару амэ (Токио: Коданша, 1993)
    • Тенши ни мисутэрарета йору (Токио: Коданша, 1994)
    • Мизу но нэмури хай но юмэ (Токио: Бунгей Сюндзю, 1998)
    • Даку [Темный] (Токио: Коданша: 2002)
  • Сборник рассказов
    • Розу гаден [Розовый сад] (Токио: Коданша, 2000)

Огненный шар Блюз

[ редактировать ]
  • Fireball Blues [Fireball Blues] (Токио: Shueisha, 1995)
  • Faiabōru burūsu 2 [Fireball Blues 2] (Токио: Bungei Shunju, 2001)

Отдельные романы

[ редактировать ]
  • Авто (Токио: Коданша, 1997); Английский перевод Стивена Снайдера в роли Out (Нью-Йорк: Kodansha, 2003; Нью-Йорк: Vintage, 2005)
  • Яваракана хохо (Токио: Коданша, 1999);
  • Коген (Токио: Бунгей Сюндзю, 2000)
  • Гёкуран (Токио: Асахи Синбунша, 2001)
  • Риару Варудо (Токио: Шуэйша, 2003); Английский перевод Дж. Филипа Габриэля как Real World (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2008)
  • Гуротэсуку (Токио: Бунгей Сюндзю, 2003); Английский перевод Ребекки Л. Коупленд как гротеск (Нью-Йорк: Кнопф, 2007)
  • Зангьякуки (Токио: Синчоша, 2004)
  • Аиму сори мама [Прости, мама.] (Токио: Шуэйша, 2004)
  • Тамамоэ! (Токио: Майнити Синбунша, 2005)
  • Бокен но куни (Токио: Синчоша, 2005)
  • Метабора (Токио: Асахи Синбунша, 2007)
  • Токио-дзима (Токио: Синчоша, 2008)
  • Джошинки (Токио: Кадокава Шотен, 2008); Английский перевод Ребекки Л. Коупленд как «Хроники богини» (Эдинбург: Canongate Books, 2013)
  • В [В] (Токио: Шуэйша, 2009)
  • Наника ару (Токио: Синчоша, 2010)
  • Ясаши Отона (Токио: Чуокорон-Синша, 2010)
  • Поритикон (Токио: Бунгей Сюндзю, 2011)
  • Мидори но доку (Токио: Кадокава Сётэн, 2011)
  • Хапинесу [Счастье] (Токио: Кобунша, 2013)

Сборники рассказов

[ редактировать ]
  • Сабиру кокоро (Токио: Бунгей Сюндзю, 1997)
  • Джиорама [Диорама] (Токио: Синчоша, 1998)
  • Амбосу мундосу [Ambos Mundos] (Токио: Бунгей Сюндзю, 2005)

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Ребекка Л. Коупленд, «Раскрытая женщина: порнография и власть в детективной фантастике Кирино Нацуо», Japan Forum 16/2 (2004): 249–69.
  • Аманда К. Симан, Доказательства: женщины, общество и детективная фантастика в Японии 1990-х годов (Гонолулу: University of Hawai'i Press, 2004), 86–118.
  • То же, «Наизнанку : пространство, пол и власть в Кирино Нацуо», Японский язык и литература 40/2 (2006): 197–217.
  • Мина Цяо, «Женщины в лабиринте: пространство и гендер в произведениях Кирино Нацуо». Мюнхенская серия публикаций по японским исследованиям. Издательство проекта. 2019.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Скализе, Пол (лето 2003 г.). «Интервью» . JapanReview.Net . JapanReview.Net. Архивировано из оригинала 20 февраля 2013 года . Проверено 4 ноября 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Лутц, RC (2008). «Нацуо Кирино». В Карле Роллисоне (ред.). Критический обзор детективной и детективной фантастики (пересмотренная ред.). Пасадена, Калифорния: Салем Пресс.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Кирино, Нацуо (2009). «О ней» . Бубблония . Нацуо Кирино . Проверено 4 ноября 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Нагай, Марико (2008). «Интервью с Нацуо Кирино». Обзор Чаттахучи . 28 (1): 98–119.
  5. ^ Jump up to: а б с д Дэвис, Дж. Мэдисон (январь – февраль 2010 г.). «Невообразимые вещи: феминистский нуар Нацуо Кирино». Мировая литература сегодня . 84 (1): 9–11.
  6. ^ Jump up to: а б с д Дункан, Эндрю. «Интервью Нацуо Кирино» . Индибаунд . Проверено 21 ноября 2013 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д Харрисон, Софи (15 апреля 2007 г.). «Мемуары сестры гейши» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 ноября 2013 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Моряк, Аманда К. (2006). «Наизнанку: пространство, пол и власть в Кирино Нацуо». Японский язык и литература . 40 (2): 197–217. дои : 10.2307/30198010 . JSTOR   30198010 .
  9. ^ Jump up to: а б с д Пул, Стивен (26 ноября 2004 г.). «Написали суши-убийцу» . Хранитель . Проверено 12 декабря 2013 г.
  10. ^ Jump up to: а б Коупленд, Ребекка (2004). «Раскрытая женщина: порнография и власть в детективной фантастике Кирино Нацуо». Японский форум . 16 (2): 249–69. дои : 10.1080/0955580042000222673 .
  11. ^ Флеминг, Майкл (29 июня 2004 г.). «New Line в восторге от «Out» с Накатой» . Разнообразие . Проверено 22 мая 2007 г.
  12. ^ Рохлин, Марджи (3 июля 2007 г.). «Гротеск: Темный мир Нацуо Кирино» . Лос-Анджелес Еженедельник . Проверено 20 ноября 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8ed6982df7120eff9394b0949f6761d6__1717784460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8e/d6/8ed6982df7120eff9394b0949f6761d6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Natsuo Kirino - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)