Букварь Новой Англии
Букварь Новой Англии был первым для чтения, букварем разработанным для американских колоний . Он стал самым успешным образовательным учебником, изданным в колониальных Соединенных Штатах 17-го века, и стал основой большинства школьного образования до 1790-х годов .
В 17 веке в качестве школьных учебников использовались Библии, привезенные из Англии. К 1690 году бостонские издатели переиздавали « Английского протестантского наставника» под названием «Букварь Новой Англии». Букварь он не был вытеснен « Ноя Вебстера . Голубой спиной» включал в себя дополнительный материал, который сделал его широко популярным в колониальных школах, пока после 1790 года
История
[ редактировать ]«Букварь Новой Англии» был впервые опубликован между 1687 и 1690 годами типографом Бенджамином Харрисом , который приехал в Бостон в 1686 году, чтобы избежать кратковременного господства католиков при Якове II . Он был основан в основном на «Протестантском наставнике» , который он опубликовал в Англии. [1] и был первым букварем для чтения, разработанным для американских колоний.
Выбор в New England Primer со временем несколько менялся, хотя для начала обучения чтению существовало стандартное содержание. Включены алфавит, гласные, согласные, двойные буквы и слоговые слоги, состоящие из двух букв и шести буквенных слогов. 90-страничный труд содержал религиозные максимы, гравюры на дереве , алфавитные помощники, аббревиатуры, ответы на катехизисы и уроки морали.Букварь оставался в печати вплоть до 19 века и даже использовался до 20 века. Сообщается, что в 18 веке было продано 2 миллиона копий. Известно, что не сохранилось ни одного экземпляра изданий до 1727 года; более ранние издания известны только по рекламе издательств и книготорговцев.
Теология
[ редактировать ]Многие из его отрывков были взяты из Библии короля Иакова , а другие были оригинальными. Оно воплощало доминирующие пуританские взгляды и мировоззрение того времени. Среди обсуждаемых тем - уважение к родительским фигурам, грех и спасение. Некоторые версии содержали Вестминстерский краткий катехизис ; другие содержали Джона Коттона краткий катехизис , известный как «Духовное молоко для бостонских малышек» ; а некоторые содержали и то, и другое.
Дэвид Х. Уоттерс утверждает, что Букварь был построен на механическом запоминании, недоверии пуритан к неконтролируемой речи и их озабоченности детскими развратами. Упрощая кальвинистскую теологию, Букварь позволил пуританскому ребенку определить свое «я», связав свою жизнь с авторитетом Бога и своих родителей. [2] Эмори Эллиотт утверждает, что Букварь был частью трансформации, которая обратила пуритан от гневного и гневного Бога-Отца к объятиям нежного и любящего Иисуса Христа. [3]
Содержание учебника
[ редактировать ]Два наиболее известных примера стихов заключаются в следующем.
- Теперь я укладываюсь спать ,
- Молю Тебя , Господи, душу мою сохранить;
- Если я умру прежде, чем проснусь,
- Молю Тебя, Господи, душу мою забрать.
-1784 г. изд.
- В грехопадении Адама ,
- мы все согрешили.
Текст буквы L упоминается в Вашингтона Ирвинга «Легенде о Сонной Лощине» : . . «как смелый лев, которого так великодушно держал ягненок»…
Издания и переиздания
[ редактировать ]Было много переизданий The New England Primer .
- Букварь Новой Англии: улучшено для облегчения правильного чтения английского языка: к нему добавлены Ассамблея богословов и г-на Коттона Катехизис . Аледо, Техас: WallBuilders . 1991. ISBN 0-925279-17-Х . (обратите внимание, что это издание 1777 года.)
- Кленк, Ричард Э. старший (1996). Букварь Новой Англии: учебник для семьи и домашнего обучения. Обновленное издание 1843 года с планом уроков . ISBN 0-9648958-0-3 . (Книга, первоначально молитвенник, используемый для обучения детей чтению или правописанию; следовательно, элементарный учебник. [4] )
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Форт, Пол Лестер (1899). Букварь Новой Англии . Нью-Йорк.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Монаган, Э. Дженнифер (2005). Учимся читать и писать в колониальной Америке . Издательство Массачусетского университета. ISBN 978-1-55849-581-4 .
- Робертс, Кайл Б. (декабрь 2010 г.). «Переосмысление новоанглийского букваря». Документы Библиографического общества Америки . 104 (4): 489–523. дои : 10.1086/680973 . ISSN 0006-128X . JSTOR 10.1086/680973 .
- Смит, Нила Бэнтон (2002) [1934]. Инструкция по американскому чтению . Международная ассоциация чтения. ISBN 978-0-87207-348-7 . OCLC 49976815 . (с прологом Ричарда Д. Робинсона, эпилогом Нормана А. Сталя и историей чтения с 1967 года П. Дэвидом Пирсоном)
- Уоттерс, Дэвид Х. (декабрь 1985 г.). « Я говорил как ребенок»: авторитет, метафора и букварь Новой Англии». Ранняя американская литература . 20 (3): 193–213. JSTOR 25055557 .
Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Известная книга - «Букварь Новой Англии» (PDF) . The New York Times . 14 ноября 1897 г.
- ^ Уоттерс, Дэвид Х. (декабрь 1985 г.). « Я говорил как ребенок»: авторитет, метафора и букварь Новой Англии». Ранняя американская литература . 20 (3): 193–213. JSTOR 25055557 .
- ^ Эллиотт, Эмори (1975). Власть и кафедра в пуританской Новой Англии . стр. 13–14, 175–76. ISBN 978-0-8357-8994-3 .
- ^ "Дом" . neprimer.com .