Игорь Вишневецкий
Эта биография живого человека нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2018 г. ) |
Игорь Вишневецкий | |
---|---|
Игорь Георгиевич Вишневецкий | |
Рожденный | Igor Georgievich Vishnevetsky 5 января 1964 г. |
Альма-матер | Московский Государственный Университет Брауновский университет |
Род занятий | Поэт, прозаик, учёный, кинорежиссёр, педагог |
Дети | Ignatiy Vishnevetsky |
Igor Georgievich Vishnevetsky (Russian: Игорь Георгиевич Вишневецкий ; born 5 January 1964) [1] поэт, прозаик, сценарист и редактор российского происхождения. С 1980-х годов он был автором и редактором многочисленных литературных журналов, антологий и научных периодических изданий. Некоторые из его работ были опубликованы на английском языке, в том числе переведенная версия его первого романа «Ленинград» (2010).
Биография
[ редактировать ]Игорь Вишневецкий родился в Ростове-на-Дону в 1964 году в семье Георгия и Аллы Вишневецких. Вишневецкий изначально стремился стать композитором . Он изучал игру на фортепиано в школе и посещал курсы теории музыки в Ростовской государственной консерватории имени Рахманинова, а затем поступил в Московский государственный университет на степень филолога . После окончания учебы в 1986 году Вишневецкий стал активным участником поэтической и художественной сцены Москвы и Санкт-Петербурга до распада Советского Союза .
Вишневецкий эмигрировал в США в 1992 году. С этого времени его творчество осуществляется преимущественно в Северной Америке.
В 1996 году получил степень доктора философии. Кандидат русской литературы на факультете славянских языков Брауновского университета . Впоследствии он в течение пяти лет преподавал в Университете Эмори. В 2000-х он также стал известным историком музыки и считается знатоком Сергея Прокофьева. [2] и российско-американский композитор Владимир Дукельский .
Он также был приглашенным профессором русского языка и кино в Университете Карнеги-Меллон . [2] За это время он написал свой экспериментальный роман «Ленинград» , в котором описываются дегуманизирующие последствия финно-немецкой осады города во время Второй мировой войны и рассказывается о превращении бывшей российской столицы в советский город. , получивший высокую оценку за проникновение в сознание людей, переживших крах всего, что связано с человечеством, «Ленинград» в 2010 году получил награду за лучшую художественную литературу, опубликованную в ведущем российском литературном журнале « Новый мир» . В 2012 году он стал лауреатом престижной литературной премии «Новая словесность».
С 2010 года работал над киноверсией « Ленинграда» . [3] [4] Фильм был завершен в 2014 году (немного более короткая версия в 2015 году) и получил ряд наград. [5] [6] Историк кино и критик Андрей Плахов назвал это «совершенно потрясающим экспериментом». [7] а кинокритик Евгений Майзель считал фильм Вишневецкого «настоящим вызовом современному профессиональному кинопроизводству». [8] С 2018 года преподает английскую и русскую литературу во Францисканском университете Стьюбенвилля . [2]
Вишневецкий — православный христианин. [2] Его сын — кинокритик Игнатий Вишневецкий .
Библиография
[ редактировать ]Сборник стихов
[ редактировать ]- Poems (Stikhotvoreniya). Moscow: ALVA-XXI, 1992. 42 pp.
- Threefold Vision (Troynoe zrenie). New York: Slovo/Word, 1997. 88 pp.
- Air Mail: Poems 1996-2001 (Vozdushnaya pochta: Stikhi 1996–2001). Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2001. 96 pp. ISBN 5-86793-148-X
- West of the Sun (Na zapad solntsa). Moscow: Nauka; Russkiy Gulliver, 2006. 278 pp. ISBN 5-02-034198-3
- First Snow (Pervosnezhye). Moscow: Russkiy Gulliver, 2008. 76 pp. ISBN 978-5-91627-009-9
- Rhymologion (Stikhoslov). Moscow: Ikar, 2008. 126 pp. ISBN 978-5-7974-0184-1
- Collected Poems 2002-2020 (Sobranie strikhotvorenii 2002–2020). Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2021. 308 pp. ISBN 978-5-4448-1572-4
Вымысел
[ редактировать ]- Leningrad: povest'. Moscow: Vremya, 2012. 160 pp. ISBN 978-5-9691-0796-0
- Ленинград: Роман. Перевод Эндрю Бромфилда. Шампейн – Лондон – Дублин: Dalkey Archive Press, 2013. 124 стр. ISBN 978-1-56478-902-0
- Ленинград. Перевод на македонский язык Мирьяны Наумовски. Скопье: Bata pres, 2014. 154 стр. ISBN 978-608-4654-68-1
- Неизбирательное сродство [: сборник прозы – романы Ленинград (2009), Острова в лагуне / Острова в лагуне (2012), Неизбирательное сродство / Неизбирательное сродство (2013-2017), новелла «Поэт, который не был забыт» / Незабытый поэт (2012)]). Москва: ЭКСМО, 2018. 384 с. ISBN 978-5-04-093120-0
- Ленинград. Перевод Даниэлы Рицци и Луизы Руволетто. Венеция: Libreria Editrice Cafoscarina, 2019. 216 стр. ISBN 978-88-7543-465-6
- Неизбирательное сродство: роман. Год 1835. Перевод, послесловие и редакция Ирис Карафиллидис; предисловие Стефано Гарзонио. Пиза: Издательство Пизанского университета, 2023. 216 стр. ISBN 978-88-3339-891-4
Академические работы (избранное)
[ редактировать ]- Tragic Subject in Action: Andrei Bely (Tragicheskiy sub'yekt v deystvii: Andrey Belyi). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2000. 214 pp. ISBN 3-631-35238-7
- Сергей Соловьев как историк философии и культуры. У С.М. Соловьева. Владимир Соловьев: его жизнь и творческая эволюция. Том. 1 (Фэрфакс, Вирджиния: Восточно-христианские публикации, 2001): IX-XXII. ISBN 1-892278-05-7
- Андрей Белый и Сергей Соловьев в Литературно-биографическом словаре , т. 295 (Томсон/ Гейл , 2004): 63–80, 369–376. ISBN 0-7876-6832-X
- The " Eurasianist Tendency" in the Music of the 1920s and 1930s («Evraziyskoe uklonenie» v muzyke 1920-kh -1930-kh godov). Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2005. 512 pp.
- Sergei Prokofiev (Sergey Prokof'ev). Moscow: Molodaya gvardiya, 2009. 704 pp. ISBN 978-5-235-03212-5
- Арсений Тарковский в Литературно-биографическом словаре , т. 359 ( Гейл , 2011): 265–280. ISBN 978-0-7876-8177-7
- The Literary Fate of Vasiliy Kondrat'ev (Literaturnaya sud'ba Vasiliya Konrdat'eva), Novoe literaturnoe obozrenie, 3/157 (2019): 239-267
- Three Contemporary Russian Poets and Biblical Tradition: Sergey Zavyalov, Natalia Chernykh, Jaan Kaplinski , Religions, 11/13 (2022)
Фильмография
[ редактировать ]- Ленинград (2015)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Игорь Вишневецкий. Поэт, филолог" . Новая литературная карта .
- ^ Jump up to: а б с д Поузи, Мэгги (5 декабря 2018 г.). «Российский автор делится опытом, историей жизни через преподавание» . Трубадор . Францисканский университет Стьюбенвилля . Проверено 14 декабря 2019 г.
- ^ "Интервью с победителем премии "НОС"-2011 писателем Игорем Вишневецким" . Archived from the original on 17 April 2013 . Retrieved 19 March 2013 .
- ^ Волчек, Дмитрий; Кобрин, Кирилл (16 February 2012). "Игорь Вишневецкий – лауреат премии НОС" . Радио Свобода .
- ^ "12-й "Дух огня" завершился победой румынской ретро-драмы" .
- ^ "Ейск-2015. О доблестях, о подвигах, о славе" .
- ^ "Кинокритик Андрей Плахов: югорчане любопытны и не зашорены | Новостной портал ugra-news.ru" . Archived from the original on 15 September 2016 . Retrieved 11 August 2016 .
- ^ "«Дух огня» 2014. Существования позор" .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1964 года рождения
- Живые люди
- Православные христиане ХХ века
- Русские писатели-мужчины XX века.
- Русские поэты ХХ века.
- Православные христиане XXI века
- Русские поэты XXI века.
- Русские писатели XXI века.
- Выпускники Университета Брауна
- Преподаватели Университета Карнеги-Меллон
- Преподаватели Университета Эмори
- Факультет Францисканского университета Стьюбенвилля
- Биографы-мужчины
- Выпускники МГУ
- Писатели из Ростова-на-Дону.
- Русские православные христиане из России
- Русские биографы XX века.
- Российские биографы XXI века
- Русские эмигранты в США
- русские писатели-мужчины
- Русские поэты-мужчины
- Российские академики