Наан Адимай Иллай
Наан Адимай Иллай | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Дваракиш |
Автор сценария | С.Л. Бихари Парто Мукерджи |
На основе | Любовь неправда Виджай Садана |
Продюсер: | Дваракиш |
В главных ролях | |
Кинематография | Деви Прасад |
Под редакцией | Гаутамрадж |
Музыка | Виджай Ананд |
Производство компания | Дваракиш Читра |
Дата выпуска |
|
Время работы | 145 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Наан Адимай Иллай » ( в переводе « Я не раб ») — индийский 1986 года на тамильском языке , романтический драматический фильм продюсером и режиссером которого выступил Дваракиш . В фильме снимались Раджникант и Шридеви . Ремейк на хинди фильма «Пьяр Джукта Нахин» (1985). Это был последний тамильский фильм Шридеви в 1980-х, которая затем сосредоточилась на своей карьере в Болливуде , хотя позже она вернулась в тамильское кино в 2010-х. «Наан Адимай Иллай» транслировался 75 дней во всех крупных городах и потерпел неудачу в прокате. [ 1 ] [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Виджай - профессиональный фотограф из среднего класса, который влюбляется в богатую девушку Прию, чей отец - Раджасекхар, классовый человек. Они упрямы в своей любви и женятся против воли ее родителей. Но вскоре брак терпит крах из-за разницы в происхождении: коварный Раджасекхар очень хорошо разыгрывает свои карты, чтобы разлучить свою дочь с Виджаем. Они ссорятся, Прия возвращается в дом своих родителей, а Раджасекхар вынуждает ее подать на развод с Виджаем. Через несколько дней Прия приходит к врачу из-за боли в животе и узнает, что беременна. Окрыленная Прия готова наладить отношения с Виджаем и хочет сообщить ему эту новость, но ее блокирует ее отец, который договорился о ее повторном браке с кем-то другим. Она ускользает от отца и идет в дом Виджая только для того, чтобы узнать, что он недавно покинул это место.
Позже Виджай попадает в больницу, чтобы навестить своего друга, и Прию доставляют в ту же больницу с схватками. Виджай в восторге и пытается поговорить с Прией, но Раджасекхар говорит Виджаю, что отдаст ему ребенка при условии, что он пообещает, что никогда больше не увидит Прию, и Виджай соглашается. Прия рожает сына, и Виджай забирает его. Отец Прии сообщает ей, что ребенок родился мертвым. Она удручена, теряет душевное равновесие и думает, что ее сын еще жив. Виджай воспитывает сына вдали от семьи Прии. Много лет спустя Прия, которая находится в серьезной депрессии и всегда носит с собой куклу, считая, что это ее сын, родители по незнанию приводят ее к месту, где живет Виджай, и знакомится с мальчиком по соседству. Мальчик оказывается ее сыном и приводит Прию к Виджаю.
Бросать
[ редактировать ]- Раджникант, как Виджай
- Шридеви в роли Прии
- Гириш Карнад, как Раджасекхар
- V. K. Ramasamy as R.K.S
- Манорама как Раджамма
- С. Н. Парвати, как горничная
- LIC Нарасимхан - друг Раджасекхара
- Ю. Г. Махендран
- Мастер Арджун, как Каннан
- Пушпалата, как няня
- Сентамарай, как Шанкар
- К. Виджая — мать Прии
Производство
[ редактировать ]«Наан Адимай Иллай» — ремейк на хинди фильма «Пьяр Джукта Нахин» (1985). [ 3 ] Раджникантх хотел, чтобы Шридеви появилась в фильме, и она сразу согласилась. [ 4 ] Режиссер и продюсер Дваракиш , который также продюсировал на каннаде версию «Ни Бареда Кадамбари» (1985), отметил, что ей было трудно найти свидания, потому что «ее список вызовов был похож на лист суперзвезды». [ 5 ] Это было ее последнее появление в тамильском фильме перед тем, как она сосредоточилась на своей карьере в Болливуде , хотя позже она вернулась в 2010-х годах. [ 6 ] [ 7 ] Она сыграла ту же роль в версии на телугу «Пачани Капурам» (1985). [ 8 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек написал Виджай Ананд . [ 9 ] [ 10 ] Песня «Oru Jeevan Thaan» основана на раге Мисры Шиваранджани . [ 11 ] [ 12 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Ору Дживантан" | избирательный | С. П. Баласубрахманьям , С. Джанаки | 4:48 |
2. | "Деви Деви" | Вайрамуту | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:32 |
3. | "Вау-вау" | Мутулингам | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:35 |
4. | «Пона Погуту» | Вайрамуту | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:19 |
5. | "Ору Дживантан Пафос 1" | избирательный | ИП Баласубрахманьям | 4:56 |
6. | "Ору Дживантан Пафос 2" | избирательный | С. Джанаки | 5:20 |
7. | "Ваа Ваа Идаяме" | Мутулингам | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:27 |
Общая длина: | 29:35 |
Прием
[ редактировать ]Калки раскритиковал вторую половину фильма, заявив, что, похоже, фильм спотыкается, не зная, как продолжить историю. [ 13 ] Ананда Викатан дал фильму оценку 41 из 100, чувствуя, что у Раджниканта не так уж много возможностей для выступления, а Гириш Карнад был потрачен впустую. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сарасвати, С. (28 мая 2014 г.). «10 крупнейших провалов Раджниканта» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 года . Проверено 23 апреля 2020 г.
- ^ «База данных кассовых сборов по количеству дней» . Rajinifans.com . Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Проверено 4 февраля 2019 г. .
- ^ Рамачандран, Наман (2014) [2012]. Раджникант: Полная биография . Нью-Дели: Penguin Books . п. 111. ИСБН 978-0-14-342111-5 .
- ^ Субраманиан, Анупама (27 февраля 2018 г.). «Шридеви дала обет, когда Раджникантх заболел» . Азиатский век . Архивировано из оригинала 19 апреля 2022 года . Проверено 19 апреля 2022 г.
- ^ Харша (26 февраля 2018 г.). «Я ее Мира, — говорит ярая поклонница Шридеви» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 28 сентября 2019 года . Проверено 1 февраля 2021 г.
- ^ Рао, Субха Дж. (10 октября 2015 г.). «Возвращение королевы» . Индус . Архивировано из оригинала 24 февраля 2020 года . Проверено 20 сентября 2021 г.
- ^ «Аджит бесплатно снимается в эпизодической роли на английском винглиш» . КиноВорона . 20 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Проверено 4 февраля 2019 г. .
- ^ Наяк, Сатьярт (2019). Шридеви: Вечная Богиня Экрана . Индия: Случайный дом пингвинов . п. 85. ИСБН 9789353056780 .
- ^ «Наан Адимай Иллай» . Гаана . Архивировано из оригинала 19 апреля 2022 года . Проверено 16 апреля 2022 г.
- ^ "Наан Адимай Иллай Тамильский фильм LP Виниловая пластинка Виджая Ананда" . Банумасс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2022 года . Проверено 19 апреля 2022 г.
- ^ Мани, Чарулатха (28 сентября 2012 г.). «Шиваранджани для пафоса» . Индус . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 20 сентября 2021 г.
- ^ Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Пичамал Чинтамани. п. 150. OCLC 295034757 .
- ^ "Мне нравится இல்லை" . Калки (на тамильском языке). 23 марта 1986 г. с. 31. Архивировано из оригинала 29 июля 2022 года . Проверено 10 марта 2022 г.
- ^ «Я не раб - обзор Ананды Викатан» . Ананда Викатан (на тамильском языке). 23 марта 1986 года. Архивировано из оригинала 12 мая 2024 года . Проверено 11 мая 2024 г. - через Rajinifans.com.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1986 года
- Индийские фильмы 1980-х годов
- Фильмы 1980-х годов на тамильском языке
- романтические драмы 1986 года
- Фильмы о фотографах
- Фильмы режиссера Дваракиша
- Фильмы, написанные Виджаем Анандом (композитор)
- Индийские романтические драматические фильмы
- Тамильские ремейки фильмов на хинди
- Индийские фильмы на тамильском языке