Jump to content

Гуй Юфан

Гуй Юфан
Родное имя
Гуй Юфан
Рожденный ( 1930-09-21 ) 21 сентября 1930 г.
Ухань , Хубэй , Китай
Умер 22 декабря 2022 г. (22 декабря 2022 г.) (92 года)
Занятие Переводчик
Язык Китайский , Французский
Альма-матер Университет Цинхуа
Пекинский университет
Период 1953–2022
Жанр Роман
Известные работы Полное собрание сочинений Мопассана.

Гуй Юфан ( китайский : Гуй Юфан ; пиньинь : Гуй Юфан ; 21 сентября 1930 г.) [ 1 ] – 22 декабря 2022 г.) был переводчиком китайского языка. Она была одним из ведущих переводчиков на китайский язык произведений французского писателя Ги де Мопассана .

Биография

[ редактировать ]

Гуй родился в Ухане , Хубэй, в 1930 году. [ 2 ] Она поступила в Университет Цинхуа в 1949 году по специальности французский язык на факультете иностранных языков, который окончила в 1952 году. [ 2 ]

В 1952 году в университетах Китая произошла общенациональная перестановка. Она получила образование на факультете французского языка Пекинского университета с 1952 по 1953 год. [ 2 ] После окончания университета Гуй преподавал в Пекинском университете. [ 2 ] [ 3 ] Гуй начал публиковать работы в 1957 году.

В 1966 году Культурную революцию начал Мао Цзэдун , ее отправили в кадровые школы «Седьмого мая» для работы со своими детьми в Цзянси .

В 1976 году Хуа Гофэн и Е Цзяньин свергли « Банду четырех» , она была реабилитирована, вернулась в Пекин и преподавала в Пекинском университете.

Гуй вышла на пенсию в 1997 году. Она умерла 22 декабря 2022 года в возрасте 92 лет. [ 4 ]

  1. ^ Высшая школа Пекинского университета (1991 г.) введение в докторантуру Пекинского университета . Яньюань Шилинь :  9787301029961 .
  2. ^ Jump up to: а б с д «Гуй Юфан» . Архивировано из оригинала 8 января 2014 года.
  3. ^ «Пекинский университет» .
  4. ^ «Некролог г-на Гуй Юфана» . г. Проверено 24 декабря 2022 .
  5. ^ Марсель Пруст (1 июля 2012 г.). В тени девичьих цветов: вокруг мадам Сван (на китайском языке). Новый Мир Пресс. ISBN  9787510429453 .
  6. ^ Маргарет Дюрас (1 октября 2010 г.). Половина одиннадцатого летней ночи (на китайском языке). Шанхай: Шанхайское издательство переводов. ISBN  9787532751747 .
  7. ^ Маргарет Дюрас (1 марта 2011 г.). письмо (на китайском языке). Шанхай: Шанхайское издательство переводов. ISBN  9787532753062 .
  8. ^ Франсуа Мориак (1 июля 2013 г.). пустыня любви (на китайском языке). Шанхай: Шанхайское издательство переводов. ISBN  9787532145683 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97b5224aa09b6e096ea0303a0ee48c7f__1698080160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/7f/97b5224aa09b6e096ea0303a0ee48c7f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gui Yufang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)