Мартинс

Мартини ( [mɑːrt̪iɲi] ) или Мартиндиена — древний латвийский зимний праздник встречи, когда время пиегули и пастырства подходило к концу. Согласно солнечному календарю, Мартиндиена отмечает середину между осенним равноденствием ( Miķeļi ) и зимним солнцестоянием ( Ziemassvētki ) и отмечается в середине ноября. Мартини завершил Veļu laiks (Время мертвых) и начал Ledus laiks (Время льда), когда болото стало проходимым и ожидались набеги вооруженных людей, сидящих на лошадях.
Связь с культом Святого Мартина
[ редактировать ]Свое название праздник приобрел еще до XVI века, когда произошла реформация церквей Ливонского ордена, священный день памяти в честь римского солдата Мартина ( Мартинуса ), который сидел на коне, поднося свой плащ страдающему бедняку. от холода. Затем он узнал во сне, что это был сам Иисус . Христианская легенда гласит, что Мартин не хотел становиться епископом и спрятался в птичнике , однако прихожане местной церкви тем временем ходили вокруг и обнаружили его из-за шума птиц. Поэтому латвийские поверья и предсказания Мартини связаны не только с лошадьми и одеждой, но и с забоем птицы и маршем Детей Мартини.
Традиционные легенды Мартини
[ редактировать ]Предсказание с одеждой
[ редактировать ]«Девушкам в Мартининую ночь надо перед сном бросить юбку посреди комнаты; кто поднимет ее во сне, тот выйдет замуж». [ 1 ] «В канун Мартини всю одежду, которая была надета в этот день, нужно оставить на полу; тот, кто поднимет ее ночью, будет подходящим другом». [ 2 ]
Забой петуха
[ редактировать ]Вечером перед Мартини в честь конюшни приносили в жертву петуха, веря, что это убережет лошадей от болезней зимой. Петерисом Шмитсом Составленные «Латвийские народные верования» встречаются в следующих древних ритуальных описаниях:
«[..]Хозяин взял петуха, принес его в конюшню, остановился перед одной лошадью и обошел петуха вокруг лошади кругами, к солнцу, а не вдоль солнца. Однажды так проделали с каждым лошадей, находившихся в конюшне, тогда хозяин зарезал петуха, держа его над меркой овса и чуть не облив его кровью. Этот овес с кровью выливали в ясли, из которых добирались до еды все лошади. окровавленная голова и шея петуха, косяк и перемычка конюшни были испачканы, и на полу нарисован крест [..]» (1832). [ 3 ] «На Мартинвакару взяли буханку хлеба и пошли в конюшню. Там зарезали петуха и его кровью запятнали левую заднюю ногу каждой лошади. После этого буханку хлеба с петухом носили вокруг лошадей, затем лошади не будут поражены злыми духами и их случайными инкубами». [ 4 ]
Дети Мартини гуляют
[ редактировать ]В Мартини марши в масках помогали исцелению Мартини, а пешеходы с детьми Мартини или мартинием: «В канун Мартини молодежь наряжалась и ходила, прося подарков, которые затем всем вместе сыпали». (1781) [ 5 ] «В канун Мартини дети Мартини гоняли Мартини палками». [ 6 ] Если «Дети Мартини» выпороли кого-то из домашней команды, то не надо убегать под кровать, потому что тогда всю жизнь человек будет боязливым». [ 7 ] «В канун Мартини по деревне ходили мужчины, одетые в подстриженные шубы как кто-то со стороны зла и подпоясанные ремнями из плетеной соломки, а также привязывали хвост к ягодицам; они ходили пугать детей, чтобы заставить их учиться и слушайте своих родителей». (1852) [ 8 ]
Традиции Мартини в латышских песнях
[ редактировать ]
Вот идет этот Мартиньш, |
Мартин слонялся в вертикальном положении |
Муортинам кишели петухами |
Мартин поехал сюда, |
Вчера Мартин |
Мартин прибыл, |
Традиции Дня Святого Мартина в других странах
[ редактировать ]Традиции Дня Мартини известны многим жителям европейских стран. Немцы называют этот праздник Мартинстаг , англичане – Мартинмас , шведы – Мортенсафтон , датчане – Мортенсдаг , финны – Мартинпяйва , а эстонцы – Мардипяев . Со времен Средневековья этот праздник связан с культом лошади и рыцарскими традициями. В Австрии, Германии и Нидерландах в канун Мартини проходят торжественные детские шествия со свечами и фонарями. Традиционное праздничное блюдо в этот день – жареный гусь.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19464
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19467
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19479
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19480
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19489
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19496
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19498
- ^ "Латышские народные поверья" (1940-1941) № 19490