Пириядха Варам Вендум
Пириядха Варам Вендум | |
---|---|
![]() обложка VCD | |
Режиссер | Камаль |
Написал | Перарасу (Диалоги) |
Рассказ | Икбал Куттиппурам |
На основе | Нирам (малаялам) |
Продюсер: | Нехела Энтерпрайзис |
В главных ролях | Прашант Шалини Джомол Кришна |
Кинематография | П. Сукумар |
Под редакцией | К.Раджагопал |
Музыка | С.А. Раджкумар |
Производство компания | Нехела Энтерпрайзис |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Пириядха Варам Вендум ( перевод: « Хочу, чтобы благо не разлучалось ») — индийская 2001 года на тамильском языке романтическая комедия , сценарий и режиссёр Камал . Ремейк его собственного малаяламского фильма «Нирам» (1999), в котором снимались Прашант , Шалини , Джомол и Кришна , а также актерский ансамбль, включающий Маниваннана , Джанагараджа , Амбику , Манораму и Коваи Саралу . Шалини, Джомол и Сарала повторяют свои роли из оригинального фильма. Музыку написал С.А. Раджкумар , оператор - П. Сукумар, монтаж - К. Раджагопал. Фильм вышел 16 февраля 2001 года и имел средние кассовые сборы. [ 1 ] Это была последняя роль Шалини в кино перед ее уходом из киноиндустрии.
Сюжет
[ редактировать ]Санджай и Нити — лучшие друзья с самого детства. Они выросли вместе, учатся в одном колледже и проводят вместе каждую минуту своего бодрствования. У обоих есть поклонники в колледже: Снеха ухаживает за Санджаем, а Правин Радж раскрывает свою любовь к Нити. Недельная поездка Нити в Бангалор, а также подталкивание его горничной заставляет Санджая осознать, как сильно он скучает по Нити и что он влюблен в нее. Но уважение к их дружбе и к ней заставляет его скрывать свои чувства. Тем временем Нити принимает предложение Правин, и дело быстро движется к их свадьбе. Но когда все сходится, Нити понимает, что она не может остаться без Санджая, и в этот момент он показывает, что тоже любит ее.
Бросать
[ редактировать ]- Прашант в роли Санджая (Санджу)
- Шалини в роли Нитиякальяни (Нити)
- Джомол в роли Снехи
- Кришна как Правин Радж
- Маниваннан, как Дханасекаран
- Нижалгал Рави, как Вишванатан
- Амбика как мать Нити
- Ашвини как Пушпа
- Манорама как Ажаги
- Сразитесь с Саралой, играя за Каннату
- Дхаму как друг Санджая
- Джанагарадж как сосед Каннатхи
- Чарльз как друг Санджая
- Вайяпури как друг Санджая
- Баладжи как друг Санджая
- Чаплин Балу — друг Санджая
- Брар из норки в артикульном номере
Производство
[ редактировать ]Вслед за Нирамом режиссер фильма Камаль решил дебютировать в тамильских фильмах, сделав его ремейк. Первоначально названный «Кадхал Нитана» , он назначил Прашантха на главную роль, в то время как Шалини сохранила за собой главную женскую роль после того, как согласилась работать над ней на сцене в программе успеха Нирама . [ 2 ] Создатели предложили Деваяни сыграть вторую главную роль, но она отклонила предложение. [ 3 ] Затем Снеха и новичок Кришна были приглашены на вторые главные роли в фильме, при этом сообщалось, что Кушбу также сыграет ключевую роль. [ 4 ] Позже Снеху заменил Джомол , который играл эту роль в оригинальной версии фильма, а Кушбу не участвовал.
Задержки в производстве из-за финансовых проблем продюсера привели к тому, что даты главной пары сорвались, и они не смогли собраться вместе, чтобы быстро завершить съемки. Прашант решил уделить приоритетное внимание созданию другого своего фильма «Аппу» , поскольку ему приходилось носить бороду, и поэтому Шалини пришлось ждать, хотя она заявила, что больше не будет сниматься после предстоящего замужества. [ 5 ] Впоследствии Шалини вышла замуж за актера Аджита Кумара , и актер не хотел позволять своей жене вернуться в команду, заявив, что они злоупотребляли ее свиданиями. Команда рассматривала возможность выпуска фильма в октябре 2000 года с использованием сцен Шалини из малаяламской версии, а также с использованием графики для редактирования Кунчако Бобана и размещения в Прашанте, прежде чем Шалини с готовностью согласилась сыграть в нем. [ 6 ] [ 7 ] Впоследствии он стал ее последним фильмом перед выходом на пенсию. [ 8 ]
Фильм, получивший новое название «Пириядха Варам Вендум» , продолжился в конце 2000 года, и в нем были эпизоды, в том числе песня, снимавшаяся в Кочи, где Минк Брар в качестве гостя выступала . Из-за проблем с более ранними датами команда сняла песню "Vasco Da Gama" с приглашенным танцором Рагхавой Лоуренсом , но Прашант был недоволен внезапной сменой актерского состава в песне и попросил переснять ее за свой счет. [ 9 ] Песня была профинансирована Мурали Манохаром , в то время как отец Прашанта Тиагараджан руководил производством песни, режиссером которой выступил Р. Мадхеш , а сняла Приян , которая все вызвалась добровольно. [ 10 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Пириядха Варам Вендум | |
---|---|
Альбом саундтреков | |
Выпущенный | 2 января 2001 г. |
Записано | 2001 |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Длина | 22 : 05 |
Язык | тамильский |
Этикетка | Са Ре Га Ма Cee (I) ТВ Аудио |
Продюсер | С.А. Раджкумар |
Музыку к фильму и саундтрек написал С.А. Раджкумар . [ 11 ] В саундтрек, выпущенный 2 января 2001 года, входит 5 треков. Indiainfo написала: «Похоже, Раджкумар и Вайрамуту проделали работу над альбомом вяло». [ 12 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Ажагу Понну» | Палани Бхарати | Анурадха Шрирам , Деван , Кришнарадж , Джаянти | 4:10 |
2. | "Дикки Дикки Лона" | Па. Виджай | Суджата , Мано | 4:31 |
3. | "Привондрай Сантитен" | Аривумати | Харихаран | 4:38 |
4. | «Васко да Гама» | Па. Виджай | Деван , Суджата | 4:22 |
5. | «Видайкоду Видайкоду» | Палани Бхарати | П. Унникришнан , Сварналатха | 4:24 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Задержки производства фильма постоянно приводили к тому, что его выпуск переносился на период с сентября 2000 года по февраль 2001 года, и, как следствие, он имел средние кассовые сборы. [ 13 ] [ 14 ] Визуал Дасан из Калки написал: первый минус - это то, что сценарий немного затянут, пытаясь передать близость дружбы в первой половине и глубину любви во второй половине, еще один минус - персонажи говорят длинные, растянутые диалоги и плохая музыка. [ 15 ] Chennai Online написала: «Если Фазиль представил « Кадхалукку Мариядай », то Камаль представил «Прияду Варам Вендум» о дружбе, любви и семейных ценностях. Хорошо продуманный сценарий, чуткое отношение и отличная игра главной пары делают его выдающимся произведением. достойный фильм для просмотра». [ 16 ] Cinesouth написал: «Камаль снял фильм, не добавляя никаких острых ингредиентов, которые используются в тамильских фильмах. Тамильский киноиндустр нуждается в таких способных режиссерах. Он сохранял интригу истории на протяжении всего фильма. Вторая половина имеет прочную сюжетную основу. ко всеобщему удивлению». [ 17 ] Indiainfo написала: «Ремейк малаяламского хита «Нирам», этот фильм, без сомнения, является подходящей лебединой песней для Шалини, которая превзошла всех. Хотя Прасант изо всех сил пытается вызвать эмоции, но терпит неудачу, но в целом это фильм, который можно смотреть, хотя в нем есть оттенки Куч Куч Хота Хай». [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «rediff.com Movies: Pongalfest: выпуски 2001 года» . Rediff.com . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Пириятха Варам Вендум» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 года . Проверено 12 апреля 2014 г.
- ^ «Цена монеты Терра-Payaone» . Архивировано из оригинала 9 февраля 2001 года.
- ^ «Пириядха Варам Вендум» . 3 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2001 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «rediff.com, Кино: Сплетни южной киноиндустрии» . Rediff.com . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «rediff.com, Кино: Showbuzz! Эффект домино поражает тамильскую индустрию» . Rediff.com . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «rediff.com, Кино: Показ к выпуску на Дивали: тамильские фильмы» . Rediff.com . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «rediff.com, Кино: «Мне все понравилось в актерской игре!»: Шалини» . Rediff.com . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Прогуливаешься?» . 2 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2001 г. Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Пронизанный проблемами» . Индуист . 16 февраля 2001 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2003 года . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ "Пириядха Варам Вендум (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP" . Эппл Мьюзик . Проверено 8 сентября 2024 г.
- ^ Свами, А. «Очень обычные тексты и музыка» . Индияинфо . Архивировано из оригинала 21 ноября 2001 года . Проверено 8 сентября 2024 г.
- ^ «Добро пожаловать на Sify.com» . Сифи . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Новости тамильского кино Гокула» . Реоциты . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 12 апреля 2014 г.
- ^ Дасан, Visual (11 марта 2001 г.). «Чтобы иметь дар любви» . Калки (на тамильском языке) . Проверено 20 июля 2023 г.
- ^ «Пирияда Варам Вендум» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 26 июня 2003 года . Проверено 28 августа 2023 г.
- ^ «Приядха Варам Вендум» . Киноюг . Архивировано из оригинала 24 апреля 2001 года . Проверено 29 августа 2023 г.
- ^ «Прияда Варам Вендум: Шалини затмевает» . Индияинфо . Архивировано из оригинала 2 декабря 2001 года . Проверено 8 сентября 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2001 года
- Дружеские комедии 2000-х годов
- романтические комедии 2001 года
- Тамильские ремейки фильмов на малаялам
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- Индийские комедии о дружбе
- Индийские романтические комедии
- Фильмы, написанные С.А. Раджкумаром
- Фильмы Камаля (режиссёр)
- Индийские фильмы на тамильском языке