Jump to content

Эрнст Виндиш

Эрнст Вильгельм Оскар Виндиш (4 сентября 1844, Дрезден — 30 октября 1918, Лейпциг ) — немецкий классический филолог и сравнительного лингвиста, специализировавшийся на санскрите , кельтских и индоевропейских исследованиях .

В студенческие годы в Лейпцигском университете он подружился с Фридрихом Ницше . Одним из его учителей был Фридрих Вильгельм Ритчль . В 1867 году он получил степень доктора классической филологии , после чего преподавал в Томасской школе Лейпцига (1867–1870). Тем временем он получил степень доктора санскрита и сравнительного языкознания в университете (1869 г.). [1]

В 1870–71 работал сотрудником Индийской офисной библиотеки в Лондоне . Позже он стал профессором сравнительного языкознания в Гейдельбергском университете (1872 г.) и Страсбургском университете (1875 г.). В 1877 году он вернулся в свою альма-матер в Лейпциге в качестве профессора санскрита и директора Индоевропейского института. В 1895/96 учебном году занимал должность ректора . Среди его учеников были Фридрих Делич, а также Анна Леоновенс , которые посещали его лекции по санскриту с 1897 по 1901 год. [2] В 1883 году он был назначен действительным членом Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Королевского саксонского общества наук в Лейпциге). В 1905 году он стал членом-корреспондентом Баварской академии наук и гуманитарных наук . [1] В том же году Виндиш опубликовал свой перевод древнеирландского эпоса «Тайн Бо Куальнге» на немецкий язык.

В 1873 году он женился на Берте Рошер, дочери экономиста Вильгельма Рошера . [1] У пары было пятеро детей, в том числе теолог Ганс Виндиш (1881–1935).

Работает

[ редактировать ]
  • со словарем Ирландские тексты Лейпциг: С. Хирцель. 1880. [Том. 1] • Викиресурс
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 2. Лейпциг: С. Хирцель. 1884.
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 2. Лейпциг: С. Хирцель. 1887.
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 3. Лейпциг: С. Хирцель. 1891.
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 3. Лейпциг: С. Хирцель. 1897.
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 4. Лейпциг: С. Хирцель. 1900.
  • тексты с переводами словарем Ирландские и Том 4. Лейпциг: С. Хирцель. 1909 год.
  • «Сборник ирландской грамматики» (английский перевод 1883 г.).
  • Двенадцать гимнов Ригведы с комментариями Саяны (1883 г.)
  • Мара и Будда , Лейпциг, 1895 г.
  • Рождение Будды и учение о переселении душ , Лейпциг 1908 — Рождение Будды и учение о переселении душ .
  • Ин-Вуттака , редактор
  • Кельтская Британия до императора Артура , Лейпциг 1912 — Кельтская Британия до времен короля Артура .
  • Фестиваль (1914).
  • История санскритской филологии и индийской археологии , 2 тома, Лейпциг, 1917–1920 - История санскритской филологии и индийской археологии. [1]
  • Маленькие сочинения (2001) под редакцией Карин Штайнер и Йорга Генгнагеля.
[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д каталог профессоров Лейпцига. Биографический очерк-
  2. ^ Альфред Хабеггер (2014). В маске: Жизнь Анны Леоновенс, школьной учительницы при дворе Сиама . Университет Висконсина Пресс. п. 90.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9bba136b0bbfa0b1c0314d7f80e9ed83__1714277880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/83/9bba136b0bbfa0b1c0314d7f80e9ed83.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ernst Windisch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)