Анн-Мари дю Боккаж
Анн-Мари дю Боккаж | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Анн-Мари Фике Ле Паж 22 октября 1710 г. |
Умер | 8 августа 1802 г. Париж | ( 91 год
Род занятий | Писатель Драматург |
Анн-Мари Фике дю Боккаж , урожденная Ле Паж (22 октября 1710 — 8 августа 1802) — французская писательница, поэтесса и драматург XVIII века.

Жизнь
[ редактировать ]Она родилась в Руане в семье высшего среднего класса и получила образование в монастыре в Париже. Анн-Мари Дю Боккаж писала письма для сцены , стихи и пьесы.
В 1727 году она вышла замуж за Пьера-Жозефа Фике дю Боккажа, «receveur des Tailles» (сборщика налогов) и энтузиаста литературы. Супруги знали и общались со всеми литературными деятелями Руана: Корнье де Сидевилем , аббатом дю Ренелем , Эли де Бомоном (который должен был быть адвокатом по делу Каласа), Жанной-Мари Лепренс де Бомон , аббат Ярт и др.
Поселившись в Париже в 1733 году, Дю Боккажи приступили к созданию салона . Анн-Мари начала общаться с известными личностями. В июле 1746 года она была награждена, что было редкостью для женщины, первой премией Руанской академии . Она отправила свое стихотворение Вольтеру , который ответил 15 августа 1746 года, назвав ее «Сапфо Нормандской». Ле Корнье де Сидевиль, коллега Нормана и корреспондент Вольтера, порекомендовала ее салон Фонтенелле , которая вскоре стала одним из ее воскресных завсегдатаев. Член Французской академии наук и Французской академии наук , Фонтенель познакомила ее с коллегой-академиком Мариво , а также с аббатом Трюле и другими учеными членами, такими как Альгаротти и Клеро .
В феврале 1748 года она опубликовала перевод в шести песнях « , » Мильтона Потерянного рая который посвятила Руанской академии. Вольтер и Фонтенель восхваляли ее, а аббат де Берни написал в ее честь несколько стихов. Благодаря этому стихотворению она завоевала интерес публики и внезапную известность. С конца 1740-х до 1760-х годов в журнале «Меркурий де Франс» были опубликованы бесчисленные стихи о ней .
Воодушевленная успехом своего «Paradis terrestre» ( «Земной рай» ), Анн-Мари дю Боккаж решила выйти на сцену с «Les Amazones» ( «Амазонки» трагедией в стихах ). Для некоторых это было непростительным поступком для женщины. Несмотря на враждебность публики, она уперлась, заболев накануне премьеры в « Комеди Франсез» 24 июля 1749 года, однако спектакль имел успех. Шарль Колле сообщил, что был аншлаг, как будто на представлении пьесы Вольтера или Кребийона в разгар зимы — хотя он приписывал пьесу Дю Ренелю или Линану . Другие, такие как аббат Рейналь или Бакулар д'Арно , также обвиняли ее в том, что она осмелилась ступить на землю, обычно занимаемую драматургами-мужчинами. Тем не менее «Амазонки» исполнялись одиннадцать раз, что было успехом в то время, когда пьесы часто отходили на второй план после одного выступления.
Затем Анн-Мари дю Боккаж попробовала свои силы в эпической поэме «Колумбия» , поэме в десяти песнях, которая вызвала переполох в литературных кругах. Вольтер, Фрерон , Mercure de France , Journal des Savants и Journal de Trévoux высоко оценили его. Он выдержал три издания в Париже и был переведен на английский, испанский, немецкий и итальянский языки.
«Письма Дю Боккажа и Италии» , об Англии, Голландии , опубликованные на английском языке в 1770 году, том 1 [1] том 2 [2] ).
Анн-Мари дю Боккаж получила больше литературных премий, чем любая другая женщина своего времени. После Руанской академии в 1756 году Лионская академия сделала ее членом 20 июня 1758 года. Когда она путешествовала по Италии со своим мужем, она не только была принята Папой, но и была второй француженкой после Эмили дю Шатле . быть принятым в две престижные академии Рима и Болоньи. Ее друг Альгаротти организовал ее прием в академиях Падуи , Флоренции и Кортоны .
Анн-Мари дю Боккаж проявляла определенный феминизм и без колебаний поддерживала других женщин-писательниц и художниц.
Работает
[ редактировать ]- Письма об Англии и Голландии
- Колумбия
- Земной рай
- Амазонки
- Зал славы
- Надгробная речь Франсуа Эжена, принца Савойского (перевод)
- Письма об Англии, Голландии и Италии
- Коллекция произведений мадам дю Боккаж, том 1 ; том 2 ; том 3
Ссылки
[ редактировать ]- ^ дю Боккаж, Анн-Мари (1770). «Письма об Англии, Голландии и Италии» .
- ^ дю Боккаж, Анн-Мари (1770). «Письма об Англии, Голландии и Италии» .
Библиография
[ редактировать ]- Грейс Гилл-Марк, писательница XVIII века. и века, Анн-Мари Дю Боккаж , Париж, Чемпионка 1927 года.
- Ротрауд фон Кулесса, Амазонки мадам дю Бокаж в итальянском переводе Луизы Бергалли Гоцци , стр. 255–267 в «Переводе бесед влюбленных» (1660–1830), международная конференция (18–19 марта 2005 г.) , изд. Анни Куантр, Флоренс Лотель и Анни Ривара, Центр изучения текстов и переводов, Университет Поля Верлена, Мец, 2006 г.
- Шарлотта Симонен, « Чистые огни Адама и Евы , или перевод сексуальности из «Потерянного рая» Мильтона (1667) в «Земном рае» Мари-Анны дю Боккаж (1748)», с. 323–345 в «Переводе бесед влюбленных» (1660–1830), международная конференция (18–19 марта 2005 г.) , изд. Анни Куантр, Флоренс Лотель и Анни Ривара, Центр изучения текстов и переводов, Университет Поля Верлена, Мец, 2006 г.
- 1710 рождений
- 1802 смерти
- Французские феминистки
- Писатели из Руана
- Французские женщины-драматурги и драматурги
- Французские писательницы XVIII века.
- Владельцы французских салонов
- Французские переводчики
- Англо-французские переводчики
- Французские драматурги и драматурги XVIII века.
- Французские переводчики XVIII века