Peter de Polnay
Peter de Polnay | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Будапешт , Венгрия | 8 марта 1906 г.
Умер | 21 ноября 1984 г. Париж , Франция | (78 лет)
Занятие | Писатель |
Национальность | Английский |
Супруг | Маргарет Митчелл Бэнкс, Элейн Дафна Таскер, Мария дель Кармен Рубио и Капаро |
Дети | Gregory de Polnay |
Родители | Ено (Поллашек) де Польне, Маргарита де Тисасули |
Питер де Польне ( венгерский : Polnay Péter ; 8 марта 1906 — 21 ноября 1984) — английский писатель и публицист венгерского происхождения, написавший более 80 книг.
Личная жизнь
[ редактировать ]Peter de Polnay was born to Jenő Polnay (born Pollacsek) and Marguerite de Tiszasuly on 8 March 1906. [ 1 ] Его отец был директором судоходной компании «Атлантика», а фамилия де Польне была присвоена дворянству в знак признания его службы Габсбургской монархии . Его отец позже некоторое время занимал пост министра распределения продовольствия в правительстве Фридриха в августе 1919 года, а затем отправился в Соединенные Штаты в 1921 году в качестве торгового эмиссара режима Хорти . Его отец был президентом Национальной ассоциации венгерских евреев, а во время Второй мировой войны руководил Будапештской ассоциацией детских садов, приютом, и отвечал за спасение жизней почти 400 детей от гестапо в 1944 году. [ 2 ]
Питер де Польне и его братья и сестры в основном воспитывались и получали образование у различных гувернанток и проводили время в Швейцарии и Италии . Он свободно говорил на пяти языках: английском, французском, немецком, итальянском и испанском. Он никогда не признавал, что может говорить по-венгерски. В молодости он принял католицизм и так и не признал своего еврейского происхождения. Это был один из многих фактов, которые он опустил или изменил в своей автобиографии «Моя дорога» (1978). провел четыре года в Девоншире , и не упомянул о второй сестре Эмили, а также о своем сыне Грегори. Он также утверждал, что в детстве [ 3 ]
В январе 1926 года он был арестован за участие в заговоре, организованном принцем Людвигом Виндиш-Гретцем с целью подделки 30 миллионов банкнот французских франков. Через несколько дней его отпустили без объяснения причин. [ 4 ] В 1927 году он отплыл из Бремена в Буэнос-Айрес на борту немецкого лайнера «Мадрид» . [ 5 ] Он присоединился к своему младшему брату Ивану в Аргентине , и они оба путешествовали и устраивались на разные работы, обычно низкооплачиваемые и недолговечные, об этом опыте он позже написал в « Дураках выбора» (1955). Он вернулся в Венгрию в 1930 году, чтобы получить наследство в размере 160 000 венгерских пенго . [ 6 ] Затем он поехал в Англию , купил красный «Бентли» , поехал на Французскую Ривьеру и быстро проиграл свое состояние, играя в казино Монте-Карло, как он позже описал в «Двери приоткрытой» (1959). Затем он отплыл в Кению , где безуспешно пытался управлять птицефермой. Находясь в Кении, он начал то, что впоследствии стало его первым романом « Рассказ разгневанного человека» , опираясь на свой опыт на Ривьере. Он покинул Кению в 1934 году, провел зиму на Майорке , затем отправился в Париж , где закончил книгу. Живя в Париже , он познакомился с художником Морисом Утрилло , биографию которого он позже напишет, а также с писателем Марселем Эме . [ 3 ] «Сказка разгневанного человека» была опубликована как в Англии , так и в США осенью 1938 года. Его американский издатель Альфред А. Кнопф разместил в «Saturday Review» рекламу , в которой заявил: «Мне очень нравится эта книга, и я хочу, чтобы вы поделюсь своим открытием этого нового таланта». [ 7 ]
Де Польне находился в Париже, когда немецкая армия оккупировала город в июне 1940 года. Он провел следующие четыре месяца, прежде чем договорился о поездке в Виши, Франция , откуда он надеялся сбежать в Англию . Он был арестован в Марселе по подозрению в передаче средств сторонникам Свободной Франции . Он был освобожден за отсутствием улик и смог пробиться через Пиренеи в Испанию . Затем он смог добраться до Гибралтара и отплыть в Англию, прибыв туда в августе 1941 года. [ 3 ] [ нужна ссылка ] В Англии он записался в британскую армию и был помещен в Королевский пионерский корпус . Он написал отчет о своем опыте в условиях немецкой оккупации и своем побеге, который был опубликован в 1942 году под названием « Смерть и завтра» . Книга стала бестселлером как в Англии, так и в США. Л. П. Хартли писал об этом: «История падения Франции рассказывалась много раз, но никогда более ярко, чем здесь». [ 8 ]
Незадолго до публикации книги он женился на Маргарет Митчелл Бэнкс, дочери бывшего королевского советника сэра Реджинальда Митчелла Бэнкса и бывшей жене фотографа Нормана Паркинсона . Их сын Григорий родился в 1943 году. [ 9 ] После войны де Польне и его жена арендовали Булдж-холл , бывший дом поэта и переводчика Эдварда Фитцджеральда . Он рассказал своему другу Сирилу Коннолли , что его мечта — «жить в Саффолке и стрелять». [ 3 ] Хотя через два года дом оказался недоступным, де Польне позже написал свою первую биографию « В старой комнате » о поэте и усадьбе. Затем они оставили Грегори, который провел большую часть своего детства в школах-интернатах, на попечение другой семьи и отправились на Кипр. Маргарет де Польне оформляла обложки для большинства книг своего мужа, изданных сразу после войны. Она умерла в 1950 году. [ 3 ] [ 10 ]
Де Польне затем провел несколько лет, путешествуя по Португалии и Испании , где подружился с писателем Джоном Лодвиком . Он женился на Элейн Дафне Таскер в 1952 году, но менее чем через два года брак закончился разводом. В 1955 году он женился на Марии дель Кармен Рубио-и-Капаро, дочери испанского театрального режиссера и испано-каталонской актрисе Анжеле Рубио-и-Капаро. [ 3 ] В 1957 году пара переехала в Англию , где прожила следующие восемь лет в Гастингсе и Сент-Леонардс-он-Си . Позже де Польне писал, что выбрал эти города из-за их близости к Лондону и «чтобы заставить меня писать, потому что без письма дни были бы слишком длинными». [ 3 ] В течение этого периода они каждый год ездили во Францию, оставаясь все дольше и дольше, часто присматривая за домом у Нэнси Митфорд в Версале во время ее собственных каникул. Наконец, в 1965 году они навсегда переехали во Францию. Они сняли квартиру в отеле на бульваре Сен-Жермен , который будет их основным местом жительства до смерти де Польне. За последние два десятилетия де Польне становился все более набожным, и католические темы вины и признания играют большую роль в его более поздних романах.
De Polnay died on 21 November 1984 in Paris . [ 1 ]
Писательская карьера
[ редактировать ]Хотя де Польне начал свой первый роман на пари, писательство вскоре стало его профессией и основным источником дохода. Он писал в лихорадочном темпе, написав сорок романов всего за сорок пять лет. После войны он выработал довольно предсказуемую схему: закончить одну книгу к летним каникулам, а другую — перед Рождеством .
Его первая дюжина романов постоянно получала положительные отзывы в крупных журналах. О своем романе 1947 года «Шипы зонтика» , основанном на его опыте в Кении , Гамильтон Бассо написал в The New Yorker : «Герои г-на де Польне — взрослые мужчины и женщины, прошедшие через немало избиений в процессе живут своей жизнью, но отказываются найти убежище в тех юношеских наклонностях, чувствах и эмоциях, которые заставляют читать так много «серьёзных» романов так, как если бы они были написаны меланхоличными второкурсниками». [ 11 ]
С другой стороны, де Польне часто критиковали за поспешность написания. Изабель Куигли писала, что его мемуары 1973 года «Луна и аист марабу » «производят впечатление, будто они были написаны на оборотной стороне старых конвертов и отправлены без исправлений и аранжировок». [ 12 ] В том же году Кристофер Вордсворт написал в книге « Цена, которую вы платите », что «строгий контроль г-на де Польне за хитростями своего ремесла не может скрыть неубедительность этого романа». [ 13 ]
Однако он сохранил группу сторонников. Энтони Берджесс однажды написал: «Поскольку г-н де Польне плодовит, некоторые люди не будут воспринимать его всерьез. Это опасная ошибка». [ 14 ] Норман Шрапнель, рецензировавший более дюжины книг де Польне, писал, что «Чтение Питера де Польне, должно быть, для многих стало своего рода привычкой – хорошей, я бы сказал, поскольку он делает профессионализм в художественной литературе приличным словом. ...Его работы написаны настолько ненавязчиво, что легко не заметить экстраординарность обычного достижения де Польне». [ 15 ]
Орвилл Прескотт, возможно, дал наиболее взвешенную оценку творчеству де Польне в своей рецензии на роман 1948 года « Спорный вопрос» : [ 16 ]
Достаточно убедительно разбираясь в человеческой психологии и очень уверенно рассказывая истории, г-н де Польне может рассчитывать на создание превосходной художественной литературы. Но в его работах есть хладнокровность, ироничная отстраненность, которая делает его романы интеллектуально интересными, но не эмоционально трогательными. Даже когда г-н де Польне великодушно сочувствует слабым и заблуждающимся смертным, чувствуется, что это требует усилий, что для него естественнее была бы отстраненная и понимающая улыбка... Г-н де Польне все понимает и все прощает с великодушная терпимость, которая опасно близка к снисходительности.
Де Польне писал как минимум под двумя псевдонимами. В период с 1961 по 1966 год компания WH Allen & Co. опубликовала три романа, используя псевдоним Родни Гарланд, который венгерский писатель-эмигрант Адам Мартин де Хегедус использовал для двух романов на гомосексуальную тематику: « Сердце в изгнании» (1953) и «Проблемные». Полночь (1956). После смерти де Хегедуса в октябре 1955 года де Польне написал «Мир без снов» (1961), «Ад и паводок» (1963) и «Чародейский бульон» (1966). WH Allen & Co. также опубликовала шесть романов, написанных де Польне под псевдонимом Джессами Моррисон: «Нет дороги» (1963); У ветра две грани (1964); Девушка из Парижа (1965); Расти (1966); Офисная вечеринка (1967); и Вдова (1972). Большинство романов Моррисона посвящены лесбийским и гомосексуальным темам, и де Польне, возможно, использовал псевдоним, чтобы избежать проблем с католической церковью .
Работает
[ редактировать ]- Романы
- «Сказка разгневанного человека» , Секер и Варбург (1938); Кнопф (1939); исправленное издание, Хатчинсон (1947)
- Дети, Дети Мои! , Секер и Варбург (1939)
- Бу , Искатель и Варбург (1941); также опубликовано как «Великолепный идиот» , Doubleday (1942).
- Вода на ступеньках , Искатель и Варбург (1943)
- Два зеркала , Констебль (1944); Пресса творческого века (1946)
- Письмо гробовщику , Хоум и Ван Талу (1946)
- «Шип зонтика» , Хатчинсон (1946); Пресса творческого века (1947)
- Плата за булавку , Хатчинсон (1947)
- Жир земли , Хатчинсон (1948)
- Спорный вопрос , Creative Age Press (1948)
- С площади , Creative Age Press (1949)
- Кто-то должен , Хатчинсон (1949)
- Следующие два года , Хэмиш Гамильтон (1951)
- Зверь на виду , У. Х. Аллен (1953)
- Когда время мертво , У. Х. Аллен (1954)
- Прежде чем я усну , У. Х. Аллен (1955)
- Остриженная тень , У.Х. Аллен (1956)
- Удар тихого грома , У.Х. Аллен (1957)
- Случайный дом», У. Х. Аллен (1958)
- Ночь Дамана , У. Х. Аллен (1958)
- Весы любви , У. Х. Аллен (1958)
- Крик чайки , У. Х. Аллен (1959)
- Непричастные , WH Аллен (1959)
- «Игроки» , У. Х. Аллен (1960); Фрэнк Р. Уокер (1962)
- Марио , У. Х. Аллен (1961)
- «Нет пустых рук» , У. Х. Аллен (1961); Боббс-Меррилл (1961)
- Человек удачи , У. Х. Аллен (1963)
- Ночной бег , У. Х. Аллен (1963)
- Три фазы разгара лета , У. Х. Аллен (1963)
- Собственный дом , У. Х. Аллен (1964)
- Гипсовая кровать , У. Х. Аллен (1964)
- «По прямой» , У. Х. Аллен (1965)
- По следам Рэймонда , У. Х. Аллен (1965)
- Центральная часть , WH Аллен (1966)
- Не побежденные , У. Х. Аллен (1966)
- Зимнее обещание , У. Х. Аллен (1967)
- Вторая смерть героя , У. Х. Аллен (1968)
- Патриоты , У. Х. Аллен (1969)
- Башня силы , У. Х. Аллен (1969)
- Постоянное прощание , У.Х. Аллен (1970)
- Весенний снег и Элджи , У. Х. Аллен (1970); Пресса Святого Мартина (1975)
- Повесть о двух мужьях , У.Х. Аллен (1970)
- Легкая жизнь , У. Х. Аллен (1971)
- Серая овца , У.Х. Аллен (1972)
- Неудачник , У.Х. Аллен (1973)
- Цена, которую вы платите , У.Х. Аллен (1973)
- Ворона и кот , У. Х. Аллен (1974)
- Безразличие , У.Х. Аллен (1974)
- Куча металлолома , У. Х. Аллен (1974)
- Кучка деревьев , У. Х. Аллен (1975)
- Цепи жалости , У. Х. Аллен (1975)
- Кровь и вода , У. Х. Аллен (1975)
- Чучело собаки , У. Х. Аллен (1976)
- Никто не должен знать , У. Х. Аллен (1976)
- Дрифтсанд , WH Аллен (1977)
- Другой берег времени , У. Х. Аллен (1978)
- По соседству холодно , У. Х. Аллен (1978)
- Торговец осенними листьями , У. Х. Аллен (1979)
- Говорящая лошадь , У. Х. Аллен (1980)
- Притворство , У. Х. Аллен (1980)
- Бросок камня , Книги Пяткуса (1981)
- Небольшой гигант , Piatkus Books (1981)
- Морской туман , WH Аллен (1982)
- О оленине и жертвах , У.Х. Аллен (1983)
- Другой я , У. Х. Аллен (1983)
- Затерянная крепость , У. Х. Аллен (1984)
- Гостевой дом , WH Аллен (1985)
- «Собачьи дни» , У. Х. Аллен (1986)
- Автобиография
- «Смерть и завтра» , Секер и Варбург (1942); также опубликовано как «Немцы пришли в Париж» , Дуэлл, Слоан и Пирс (1943).
- Дураки выбора , Роберт Хейл (1955)
- Автор: Ажар , Роберт Хейл (1959)
- Трещина рассвета: Детская фантазия , Холлис и Картер (1960)
- Луна и аист марабу , Элек (1973)
- Моя дорога: автобиография , WH Аллен (1978)
- Биография/История
- В старую комнату: мемуары Эдварда Фитцджеральда , Creative Age Press (1949); также опубликовано в Великобритании как « В старую комнату: Парадокс Э. Фицджеральда , Секера и Варбурга» (1950).
- Смерть легенды: Правдивая история прекрасного принца Чарли , Хэмиш Гамильтон (1952)
- Гарибальди: Легенда и человек , Холлис и Картер (1960); также опубликовано как Гарибальди: Человек и легенда , Томас Нельсон (1961).
- Королева Испании: Изабель II , Холлис и Картер (1962)
- «Мир Мориса Утрилло» , Хайнеманн (1967); исправленное издание, опубликованное как Enfant Terrible: The Life and World of Maurice Utrillo , Morrow (1969).
- Мадам де Ментенон , Heron Books (1969)
- Полиция Наполеона , WH Аллен (1970)
- Сара Бернар , Heron Books (1970)
- Путешествовать
- Неоконченное путешествие в юго-западную Францию и Овернь , Вингейт (1952)
- Происхождение из Бургоса , Р. Хейл (1956)
- Полуостровной парадокс: Испания, Исследование , МакГиббон и Ки (1958)
- Путешествуя налегке: Путеводитель по зарубежным краям , Холлис и Картер (1959)
- Аспекты Парижа , У.Х. Аллен (1968), также опубликовано как «Париж: городской путеводитель по городу и его жителям» , Регнери (1970).
- Переводы
- (с Элспет Грант) Одетт Жуайе, Open Arms , Wingate (1954)
- Морис Давид-Дарнак, «Правдивая история Орлеанской девы» , У. Х. Аллен (1969)
- Пьер Каст, Вампиры Алфамы , У.Х. Аллен (1976)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Современные авторы, Новая серия редакций, Том 72 . Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Группа Гейла. п. 121.
- ^ «Арканум» . Арканум . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г де Польне, Питер (1978). Моя дорога: Автобиография . Лондон: WH Аллен.
- ^ «Нападения на евреев». Еврейское телеграфное агентство . № 22061. 12 января 1926 г. с. 11.
- ^ «Список пассажиров, Мадрид, 20 августа 1927 года» . Списки пассажиров Бремена . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ «Достойный мистер Польней в Пештской ночи» . Двадцатый век . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ «История разгневанного человека» . Страница забытых книг . 5 февраля 2019 года . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ Хартли, LP (19 сентября 1942 г.). «Литературный лежак». Эскиз : 27.
- ^ «Англия и Уэльс, Индекс регистрации браков гражданской регистрации, 1916–2005 гг. [онлайн-база данных]» . Ancestry.com . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ «Англия и Уэльс, Индекс смертности: 1984–2005 гг.» . Ancestry.com . Проверено 14 мая 2020 г.
- ^ Бассо, Гамильтон (1 марта 1947 г.). «Книги: Самая темная Африка и ледяной север». Житель Нью-Йорка . п. 92.
- ^ Куигли, Изабель (8 марта 1973 г.). "Владение". Гардиан : 14.
- ^ Вордсворт, Кристофер (15 ноября 1973 г.). «Киты и рыбки». Гардиан : 15.
- ^ Берджесс, Энтони (13 января 1963 г.). «Счетчик приходит». Наблюдатель : 23.
- ^ Шарпнел, Норман (5 августа 1982 г.). «След в истории». Гардиан : 8.
- ^ Прескотт, Орвилл (25 февраля 1948 г.). «Книги времени». Нью-Йорк Таймс . п. 21.