Jump to content

Peter de Polnay

Peter de Polnay
Рожденный ( 1906-03-08 ) 8 марта 1906 г.
Будапешт , Венгрия
Умер 21 ноября 1984 г. ( 1984-11-21 ) (78 лет)
Париж , Франция
Занятие Писатель
Национальность Английский
Супруг Маргарет Митчелл Бэнкс, Элейн Дафна Таскер, Мария дель Кармен Рубио и Капаро
Дети Gregory de Polnay
Родители Ено (Поллашек) де Польне, Маргарита де Тисасули

Питер де Польне ( венгерский : Polnay Péter ; 8 марта 1906 — 21 ноября 1984) — английский писатель и публицист венгерского происхождения, написавший более 80 книг.

Личная жизнь

[ редактировать ]

Peter de Polnay was born to Jenő Polnay (born Pollacsek) and Marguerite de Tiszasuly on 8 March 1906. [ 1 ] Его отец был директором судоходной компании «Атлантика», а фамилия де Польне была присвоена дворянству в знак признания его службы Габсбургской монархии . Его отец позже некоторое время занимал пост министра распределения продовольствия в правительстве Фридриха в августе 1919 года, а затем отправился в Соединенные Штаты в 1921 году в качестве торгового эмиссара режима Хорти . Его отец был президентом Национальной ассоциации венгерских евреев, а во время Второй мировой войны руководил Будапештской ассоциацией детских садов, приютом, и отвечал за спасение жизней почти 400 детей от гестапо в 1944 году. [ 2 ]

Питер де Польне и его братья и сестры в основном воспитывались и получали образование у различных гувернанток и проводили время в Швейцарии и Италии . Он свободно говорил на пяти языках: английском, французском, немецком, итальянском и испанском. Он никогда не признавал, что может говорить по-венгерски. В молодости он принял католицизм и так и не признал своего еврейского происхождения. Это был один из многих фактов, которые он опустил или изменил в своей автобиографии «Моя дорога» (1978). провел четыре года в Девоншире , и не упомянул о второй сестре Эмили, а также о своем сыне Грегори. Он также утверждал, что в детстве [ 3 ]

В январе 1926 года он был арестован за участие в заговоре, организованном принцем Людвигом Виндиш-Гретцем с целью подделки 30 миллионов банкнот французских франков. Через несколько дней его отпустили без объяснения причин. [ 4 ] В 1927 году он отплыл из Бремена в Буэнос-Айрес на борту немецкого лайнера «Мадрид» . [ 5 ] Он присоединился к своему младшему брату Ивану в Аргентине , и они оба путешествовали и устраивались на разные работы, обычно низкооплачиваемые и недолговечные, об этом опыте он позже написал в « Дураках выбора» (1955). Он вернулся в Венгрию в 1930 году, чтобы получить наследство в размере 160 000 венгерских пенго . [ 6 ] Затем он поехал в Англию , купил красный «Бентли» , поехал на Французскую Ривьеру и быстро проиграл свое состояние, играя в казино Монте-Карло, как он позже описал в «Двери приоткрытой» (1959). Затем он отплыл в Кению , где безуспешно пытался управлять птицефермой. Находясь в Кении, он начал то, что впоследствии стало его первым романом « Рассказ разгневанного человека» , опираясь на свой опыт на Ривьере. Он покинул Кению в 1934 году, провел зиму на Майорке , затем отправился в Париж , где закончил книгу. Живя в Париже , он познакомился с художником Морисом Утрилло , биографию которого он позже напишет, а также с писателем Марселем Эме . [ 3 ] «Сказка разгневанного человека» была опубликована как в Англии , так и в США осенью 1938 года. Его американский издатель Альфред А. Кнопф разместил в «Saturday Review» рекламу , в которой заявил: «Мне очень нравится эта книга, и я хочу, чтобы вы поделюсь своим открытием этого нового таланта». [ 7 ]

Де Польне находился в Париже, когда немецкая армия оккупировала город в июне 1940 года. Он провел следующие четыре месяца, прежде чем договорился о поездке в Виши, Франция , откуда он надеялся сбежать в Англию . Он был арестован в Марселе по подозрению в передаче средств сторонникам Свободной Франции . Он был освобожден за отсутствием улик и смог пробиться через Пиренеи в Испанию . Затем он смог добраться до Гибралтара и отплыть в Англию, прибыв туда в августе 1941 года. [ 3 ] [ нужна ссылка ] В Англии он записался в британскую армию и был помещен в Королевский пионерский корпус . Он написал отчет о своем опыте в условиях немецкой оккупации и своем побеге, который был опубликован в 1942 году под названием « Смерть и завтра» . Книга стала бестселлером как в Англии, так и в США. Л. П. Хартли писал об этом: «История падения Франции рассказывалась много раз, но никогда более ярко, чем здесь». [ 8 ]

Незадолго до публикации книги он женился на Маргарет Митчелл Бэнкс, дочери бывшего королевского советника сэра Реджинальда Митчелла Бэнкса и бывшей жене фотографа Нормана Паркинсона . Их сын Григорий родился в 1943 году. [ 9 ] После войны де Польне и его жена арендовали Булдж-холл , бывший дом поэта и переводчика Эдварда Фитцджеральда . Он рассказал своему другу Сирилу Коннолли , что его мечта — «жить в Саффолке и стрелять». [ 3 ] Хотя через два года дом оказался недоступным, де Польне позже написал свою первую биографию « В старой комнате » о поэте и усадьбе. Затем они оставили Грегори, который провел большую часть своего детства в школах-интернатах, на попечение другой семьи и отправились на Кипр. Маргарет де Польне оформляла обложки для большинства книг своего мужа, изданных сразу после войны. Она умерла в 1950 году. [ 3 ] [ 10 ]

Де Польне затем провел несколько лет, путешествуя по Португалии и Испании , где подружился с писателем Джоном Лодвиком . Он женился на Элейн Дафне Таскер в 1952 году, но менее чем через два года брак закончился разводом. В 1955 году он женился на Марии дель Кармен Рубио-и-Капаро, дочери испанского театрального режиссера и испано-каталонской актрисе Анжеле Рубио-и-Капаро. [ 3 ] В 1957 году пара переехала в Англию , где прожила следующие восемь лет в Гастингсе и Сент-Леонардс-он-Си . Позже де Польне писал, что выбрал эти города из-за их близости к Лондону и «чтобы заставить меня писать, потому что без письма дни были бы слишком длинными». [ 3 ] В течение этого периода они каждый год ездили во Францию, оставаясь все дольше и дольше, часто присматривая за домом у Нэнси Митфорд в Версале во время ее собственных каникул. Наконец, в 1965 году они навсегда переехали во Францию. Они сняли квартиру в отеле на бульваре Сен-Жермен , который будет их основным местом жительства до смерти де Польне. За последние два десятилетия де Польне становился все более набожным, и католические темы вины и признания играют большую роль в его более поздних романах.

De Polnay died on 21 November 1984 in Paris . [ 1 ]

Писательская карьера

[ редактировать ]

Хотя де Польне начал свой первый роман на пари, писательство вскоре стало его профессией и основным источником дохода. Он писал в лихорадочном темпе, написав сорок романов всего за сорок пять лет. После войны он выработал довольно предсказуемую схему: закончить одну книгу к летним каникулам, а другую — перед Рождеством .

Его первая дюжина романов постоянно получала положительные отзывы в крупных журналах. О своем романе 1947 года «Шипы зонтика» , основанном на его опыте в Кении , Гамильтон Бассо написал в The New Yorker : «Герои г-на де Польне — взрослые мужчины и женщины, прошедшие через немало избиений в процессе живут своей жизнью, но отказываются найти убежище в тех юношеских наклонностях, чувствах и эмоциях, которые заставляют читать так много «серьёзных» романов так, как если бы они были написаны меланхоличными второкурсниками». [ 11 ]

С другой стороны, де Польне часто критиковали за поспешность написания. Изабель Куигли писала, что его мемуары 1973 года «Луна и аист марабу » «производят впечатление, будто они были написаны на оборотной стороне старых конвертов и отправлены без исправлений и аранжировок». [ 12 ] В том же году Кристофер Вордсворт написал в книге « Цена, которую вы платите », что «строгий контроль г-на де Польне за хитростями своего ремесла не может скрыть неубедительность этого романа». [ 13 ]

Однако он сохранил группу сторонников. Энтони Берджесс однажды написал: «Поскольку г-н де Польне плодовит, некоторые люди не будут воспринимать его всерьез. Это опасная ошибка». [ 14 ] Норман Шрапнель, рецензировавший более дюжины книг де Польне, писал, что «Чтение Питера де Польне, должно быть, для многих стало своего рода привычкой – хорошей, я бы сказал, поскольку он делает профессионализм в художественной литературе приличным словом. ...Его работы написаны настолько ненавязчиво, что легко не заметить экстраординарность обычного достижения де Польне». [ 15 ]

Орвилл Прескотт, возможно, дал наиболее взвешенную оценку творчеству де Польне в своей рецензии на роман 1948 года « Спорный вопрос» : [ 16 ]

Достаточно убедительно разбираясь в человеческой психологии и очень уверенно рассказывая истории, г-н де Польне может рассчитывать на создание превосходной художественной литературы. Но в его работах есть хладнокровность, ироничная отстраненность, которая делает его романы интеллектуально интересными, но не эмоционально трогательными. Даже когда г-н де Польне великодушно сочувствует слабым и заблуждающимся смертным, чувствуется, что это требует усилий, что для него естественнее была бы отстраненная и понимающая улыбка... Г-н де Польне все понимает и все прощает с великодушная терпимость, которая опасно близка к снисходительности.

Де Польне писал как минимум под двумя псевдонимами. В период с 1961 по 1966 год компания WH Allen & Co. опубликовала три романа, используя псевдоним Родни Гарланд, который венгерский писатель-эмигрант Адам Мартин де Хегедус использовал для двух романов на гомосексуальную тематику: « Сердце в изгнании» (1953) и «Проблемные». Полночь (1956). После смерти де Хегедуса в октябре 1955 года де Польне написал «Мир без снов» (1961), «Ад и паводок» (1963) и «Чародейский бульон» (1966). WH Allen & Co. также опубликовала шесть романов, написанных де Польне под псевдонимом Джессами Моррисон: «Нет дороги» (1963); У ветра две грани (1964); Девушка из Парижа (1965); Расти (1966); Офисная вечеринка (1967); и Вдова (1972). Большинство романов Моррисона посвящены лесбийским и гомосексуальным темам, и де Польне, возможно, использовал псевдоним, чтобы избежать проблем с католической церковью .

Работает

[ редактировать ]
Романы
  • «Сказка разгневанного человека» , Секер и Варбург (1938); Кнопф (1939); исправленное издание, Хатчинсон (1947)
  • Дети, Дети Мои! , Секер и Варбург (1939)
  • Бу , Искатель и Варбург (1941); также опубликовано как «Великолепный идиот» , Doubleday (1942).
  • Вода на ступеньках , Искатель и Варбург (1943)
  • Два зеркала , Констебль (1944); Пресса творческого века (1946)
  • Письмо гробовщику , Хоум и Ван Талу (1946)
  • «Шип зонтика» , Хатчинсон (1946); Пресса творческого века (1947)
  • Плата за булавку , Хатчинсон (1947)
  • Жир земли , Хатчинсон (1948)
  • Спорный вопрос , Creative Age Press (1948)
  • С площади , Creative Age Press (1949)
  • Кто-то должен , Хатчинсон (1949)
  • Следующие два года , Хэмиш Гамильтон (1951)
  • Зверь на виду , У. Х. Аллен (1953)
  • Когда время мертво , У. Х. Аллен (1954)
  • Прежде чем я усну , У. Х. Аллен (1955)
  • Остриженная тень , У.Х. Аллен (1956)
  • Удар тихого грома , У.Х. Аллен (1957)
  • Случайный дом», У. Х. Аллен (1958)
  • Ночь Дамана , У. Х. Аллен (1958)
  • Весы любви , У. Х. Аллен (1958)
  • Крик чайки , У. Х. Аллен (1959)
  • Непричастные , WH Аллен (1959)
  • «Игроки» , У. Х. Аллен (1960); Фрэнк Р. Уокер (1962)
  • Марио , У. Х. Аллен (1961)
  • «Нет пустых рук» , У. Х. Аллен (1961); Боббс-Меррилл (1961)
  • Человек удачи , У. Х. Аллен (1963)
  • Ночной бег , У. Х. Аллен (1963)
  • Три фазы разгара лета , У. Х. Аллен (1963)
  • Собственный дом , У. Х. Аллен (1964)
  • Гипсовая кровать , У. Х. Аллен (1964)
  • «По прямой» , У. Х. Аллен (1965)
  • По следам Рэймонда , У. Х. Аллен (1965)
  • Центральная часть , WH Аллен (1966)
  • Не побежденные , У. Х. Аллен (1966)
  • Зимнее обещание , У. Х. Аллен (1967)
  • Вторая смерть героя , У. Х. Аллен (1968)
  • Патриоты , У. Х. Аллен (1969)
  • Башня силы , У. Х. Аллен (1969)
  • Постоянное прощание , У.Х. Аллен (1970)
  • Весенний снег и Элджи , У. Х. Аллен (1970); Пресса Святого Мартина (1975)
  • Повесть о двух мужьях , У.Х. Аллен (1970)
  • Легкая жизнь , У. Х. Аллен (1971)
  • Серая овца , У.Х. Аллен (1972)
  • Неудачник , У.Х. Аллен (1973)
  • Цена, которую вы платите , У.Х. Аллен (1973)
  • Ворона и кот , У. Х. Аллен (1974)
  • Безразличие , У.Х. Аллен (1974)
  • Куча металлолома , У. Х. Аллен (1974)
  • Кучка деревьев , У. Х. Аллен (1975)
  • Цепи жалости , У. Х. Аллен (1975)
  • Кровь и вода , У. Х. Аллен (1975)
  • Чучело собаки , У. Х. Аллен (1976)
  • Никто не должен знать , У. Х. Аллен (1976)
  • Дрифтсанд , WH Аллен (1977)
  • Другой берег времени , У. Х. Аллен (1978)
  • По соседству холодно , У. Х. Аллен (1978)
  • Торговец осенними листьями , У. Х. Аллен (1979)
  • Говорящая лошадь , У. Х. Аллен (1980)
  • Притворство , У. Х. Аллен (1980)
  • Бросок камня , Книги Пяткуса (1981)
  • Небольшой гигант , Piatkus Books (1981)
  • Морской туман , WH Аллен (1982)
  • О оленине и жертвах , У.Х. Аллен (1983)
  • Другой я , У. Х. Аллен (1983)
  • Затерянная крепость , У. Х. Аллен (1984)
  • Гостевой дом , WH Аллен (1985)
  • «Собачьи дни» , У. Х. Аллен (1986)
Автобиография
  • «Смерть и завтра» , Секер и Варбург (1942); также опубликовано как «Немцы пришли в Париж» , Дуэлл, Слоан и Пирс (1943).
  • Дураки выбора , Роберт Хейл (1955)
  • Автор: Ажар , Роберт Хейл (1959)
  • Трещина рассвета: Детская фантазия , Холлис и Картер (1960)
  • Луна и аист марабу , Элек (1973)
  • Моя дорога: автобиография , WH Аллен (1978)
Биография/История
  • В старую комнату: мемуары Эдварда Фитцджеральда , Creative Age Press (1949); также опубликовано в Великобритании как « В старую комнату: Парадокс Э. Фицджеральда , Секера и Варбурга» (1950).
  • Смерть легенды: Правдивая история прекрасного принца Чарли , Хэмиш Гамильтон (1952)
  • Гарибальди: Легенда и человек , Холлис и Картер (1960); также опубликовано как Гарибальди: Человек и легенда , Томас Нельсон (1961).
  • Королева Испании: Изабель II , Холлис и Картер (1962)
  • «Мир Мориса Утрилло» , Хайнеманн (1967); исправленное издание, опубликованное как Enfant Terrible: The Life and World of Maurice Utrillo , Morrow (1969).
  • Мадам де Ментенон , Heron Books (1969)
  • Полиция Наполеона , WH Аллен (1970)
  • Сара Бернар , Heron Books (1970)
Путешествовать
  • Неоконченное путешествие в юго-западную Францию ​​и Овернь , Вингейт (1952)
  • Происхождение из Бургоса , Р. Хейл (1956)
  • Полуостровной парадокс: Испания, Исследование , МакГиббон ​​и Ки (1958)
  • Путешествуя налегке: Путеводитель по зарубежным краям , Холлис и Картер (1959)
  • Аспекты Парижа , У.Х. Аллен (1968), также опубликовано как «Париж: городской путеводитель по городу и его жителям» , Регнери (1970).
Переводы
  • (с Элспет Грант) Одетт Жуайе, Open Arms , Wingate (1954)
  • Морис Давид-Дарнак, «Правдивая история Орлеанской девы» , У. Х. Аллен (1969)
  • Пьер Каст, Вампиры Алфамы , У.Х. Аллен (1976)
  1. ^ Перейти обратно: а б Современные авторы, Новая серия редакций, Том 72 . Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Группа Гейла. п. 121.
  2. ^ «Арканум» . Арканум . Проверено 14 мая 2020 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г де Польне, Питер (1978). Моя дорога: Автобиография . Лондон: WH Аллен.
  4. ^ «Нападения на евреев». Еврейское телеграфное агентство . № 22061. 12 января 1926 г. с. 11.
  5. ^ «Список пассажиров, Мадрид, 20 августа 1927 года» . Списки пассажиров Бремена . Проверено 14 мая 2020 г.
  6. ^ «Достойный мистер Польней в Пештской ночи» . Двадцатый век . Проверено 14 мая 2020 г.
  7. ^ «История разгневанного человека» . Страница забытых книг . 5 февраля 2019 года . Проверено 14 мая 2020 г.
  8. ^ Хартли, LP (19 сентября 1942 г.). «Литературный лежак». Эскиз : 27.
  9. ^ «Англия и Уэльс, Индекс регистрации браков гражданской регистрации, 1916–2005 гг. [онлайн-база данных]» . Ancestry.com . Проверено 14 мая 2020 г.
  10. ^ «Англия и Уэльс, Индекс смертности: 1984–2005 гг.» . Ancestry.com . Проверено 14 мая 2020 г.
  11. ^ Бассо, Гамильтон (1 марта 1947 г.). «Книги: Самая темная Африка и ледяной север». Житель Нью-Йорка . п. 92.
  12. ^ Куигли, Изабель (8 марта 1973 г.). "Владение". Гардиан : 14.
  13. ^ Вордсворт, Кристофер (15 ноября 1973 г.). «Киты и рыбки». Гардиан : 15.
  14. ^ Берджесс, Энтони (13 января 1963 г.). «Счетчик приходит». Наблюдатель : 23.
  15. ^ Шарпнел, Норман (5 августа 1982 г.). «След в истории». Гардиан : 8.
  16. ^ Прескотт, Орвилл (25 февраля 1948 г.). «Книги времени». Нью-Йорк Таймс . п. 21.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9d23a5172c17a3d2e5086d5c320ceab4__1711457820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9d/b4/9d23a5172c17a3d2e5086d5c320ceab4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Peter de Polnay - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)