Бейкер против Канады (министр гражданства и иммиграции)
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Бейкер против Канады (министр гражданства и иммиграции) | |
---|---|
![]() | |
Слушание: 4 ноября 1998 г. Решение: 9 июля 1999 г. | |
Полное название дела | Мэвис Бейкер против министра по гражданству и иммиграции |
Цитаты | [1999] 2 817 шекелей |
Предыдущая история | Решение министра по делам гражданства и иммиграции Федерального апелляционного суда |
Постановление | Апелляция разрешена. |
Холдинг | |
К процессуальной справедливости будут предъявляться разные требования в зависимости от характера и важности административного решения. | |
Членство в суде | |
Главный судья: Антонио Ламер Пюисские судьи: Клэр Л'Эрё-Дюбе , Шарль Гонтье , Питер Кори , Беверли Маклахлин , Фрэнк Якобуччи , Джон К. Мейджор , Мишель Бастараш , Ян Бинни | |
Причины указаны | |
Большинство | L'Heureux-Dube J (пункты 1–77), к которым присоединились Гонтье, Маклахлин, Бастараш и Бинни Джей-Джей. |
Совпадение | Якобуччи Дж. (пункты 78–81), к которому присоединился Кори Дж. |
Ламер CJ и майор J не принимали участия в рассмотрении или решении дела. | |
Примененные законы | |
Пушпанатан против Канады (министр гражданства и иммиграции) , [1998] 1 SCR 982; Комитет по справедливости и свободе против Национального совета по энергетике , [1978] 1 SCR 369 (L'Heureux-Dubé) Capital Cities Communications Inc против Канадской комиссии по радио и телевидению , [1978] 2 SCR 141 (Якобуччи) |
Бейкер против Канады (Министр гражданства и иммиграции) , [1999] 2 SCR 817 — ведущее по административному праву решение Верховного суда Канады . Суд предоставил рекомендации относительно стандартов судебного пересмотра административных решений. Вопрос заключался в том, какой стандарт процессуальной справедливости следует применять при рассмотрении судебного пересмотра отказа от требования о подаче заявлений на постоянное проживание из-за границы. Дело также прояснило необходимость письменного обоснования некоторых административных решений.
Фон
[ редактировать ]Мэвис Бейкер была ямайской женщиной, которая прожила в Канаде без статуса в течение 11 лет в качестве домашней прислуги. За это время она родила в Канаде четверых детей. Когда правительство обнаружило, что она находится в Канаде без статуса, ее приказали депортировать. Она подала заявление на получение постоянного места жительства в соответствии со статьей 114 (2) Закона об иммиграции 1976 года . Сотрудник иммиграционной службы отклонил ее заявление без объяснения причин. Бейкер смогла запросить записи сотрудника иммиграционной службы и на основании этих записей подала заявление о судебном пересмотре решения.
Обнаружение и расположение
[ редактировать ]Федеральный суд отклонил это заявление. Федеральный апелляционный суд согласился и постановил, что оценка заявления не обязательно должна основываться на наилучших интересах ребенка. По апелляции Верховный суд Канады отменил это решение. Он постановил, что процессуальная справедливость требует от лица, принимающего решения, учитывать права человека детей Бейкера. Права человека детей изложены в Международной конвенции о правах ребенка . Верховный суд заявил, что лица, принимающие решения, должны быть «разумными». Они также пришли к выводу, что решения министров в этом случае должны соответствовать ценностям, закрепленным в международном праве прав человека. Решение по делу заключалось в том, что дело было возвращено министру для повторного рассмотрения другим сотрудником иммиграционной службы.
Причины суда
[ редактировать ]Судья Л'Эрё-Дюбе большинством голосов удовлетворил апелляцию. По вопросу определения содержания обязанности справедливости она выделила несколько факторов, которые следует принять во внимание:
- характер принимаемого решения и процесс его принятия;
- характер законодательной схемы и срок действия закона, в соответствии с которым действует орган;
- важность решения для затронутого лица или лиц;
- законные ожидания лица, оспаривающего решение;
- выбор процедуры, сделанный самим агентством.
L'Heureux-Dubé также рассмотрел внутреннее применение международного права в Канаде. [ 1 ]
Проблемы процессуальной справедливости
[ редактировать ]Бейкер подала апелляцию в Верховный суд Канады с просьбой о пересмотре административного решения об отказе в ее заявлении на постоянное место жительства по гуманитарным соображениям и из сострадания. Один из аргументов Бейкер заключался в том, что лицо, принимающее административные решения, обязано быть честным и что эта обязанность справедливости включает в себя право на устное слушание. Суд отклонил этот аргумент, постановив, что неограниченная возможность представлять письменные аргументы была достаточной для выполнения долга по справедливости, возложенного на г-жу Бейкер. [ 2 ]
Бейкер также утверждала, что обязанность министра быть справедливой включала в себя обязанность обосновать причины любого принятого решения. Суд обратился к английской судебной практике, в которой право общего права на обоснование при определенных обстоятельствах развилось в прецедентном праве. [ 3 ] Суд установил, что было бы несправедливо со стороны министра не предоставить письменные причины отказа в удовлетворении заявления в таком случае, когда решение имеет такое значение для человека и существует законное право на пересмотр или обжалование решения. [ 4 ] Суд допустил некоторую гибкость в определении причин и в данном случае разрешил рассматривать в качестве причин решения записки, сделанные подчиненным офицером лицу, принимающему решение.
Бейкер далее утверждала, что долг справедливости, возложенный на нее со стороны министра, означает, что лица, принимающие решения, должны быть свободны от любых «разумных опасений предвзятости». Суд согласился с этим и установил, что в деле сотрудника иммиграционной службы, написавшего примечания к делу, имелись «разумные опасения предвзятости», которые впоследствии были сочтены судом причиной такого решения. [ 5 ]
Существенный обзор
[ редактировать ]Бейкер отвергает ранее существовавшую в прецедентной практике дихотомию между дискреционными и недискреционными решениями. Вместо этого суд заявил, что существует большая «трудность в проведении жесткой классификации дискреционных и недискреционных решений». [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]- Список дел Верховного суда Канады (Суд Ламера)
- Пушпанатан против Канады (министр гражданства и иммиграции)
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ссылка на дело [1]
- Полный текст решения Верховного суда Канады в LexUM и CanLII
- Решение Федерального апелляционного суда