Э. В. Диккс
Эрнест Уолтер Дикес (19 марта 1876 — 26 июля 1957), наиболее известный как Э. У. Диккс , был английским журналистом Manchester Guardian и переводчиком более 70 книг. [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]Диккс был старшим сыном Уолтера Джеймса Диккса и Сары Энн Диккс. [ 2 ] Он родился в Камбервелле , Лондон, и получил образование в школе лондонского Сити . Он проработал 20 лет государственным служащим Адмиралтейства и пять лет проработал секретарем верфи на Мальте . [ 1 ] В 1915 году, будучи заместителем кассира Портсмутской верфи , ему было предъявлено обвинение в хранении фальшивых документов. [ 3 ] В следующем году, как отказник от военной службы по убеждениям , он привлек внимание Палаты общин . [ 4 ] Он провел в тюрьме два года, за это время выучил эсперанто . [ 1 ]
После войны он присоединился к Manchester Guardian в качестве журналиста, работая, среди прочего, штатным переводчиком с французского, немецкого, итальянского, испанского, голландского, португальского, польского, латинского, греческого, датского и русского языков. [ 1 ]
Диккс был женат дважды: его первая жена развелась с ним в 1936 году. [ 5 ] и вскоре после этого он женился на Дорис Уиттл. [ 2 ] Он умер в Стокпорте , Чешир, в возрасте 81 года. [ 6 ]
Переводы
[ редактировать ]- Герман Лутц , Лорд Грей и Великая война , Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1928.
- Валериу Марку , Ленин . Нью-Йорк: Macmillan Co., 1928. Перевод с немецкого Ленин: 30 лет России .
- Карл Фридрих Новак , кайзер и канцлер; Первые годы правления кайзера Вильгельма II , 1930 год.
- Карл Фридрих Новак, путь Германии к краху; Середина правления императора Вильгельма II , 1932 год.
- Ганс Кон , Западная цивилизация на Ближнем Востоке , 1935 год.
- Александр Мосолов , При дворе последнего царя , Лондон, 1935 год.
- Андреас Лацко , Лафайет, жизнь , Нью-Йорк: Литературная гильдия, 1936. Перевод с немецкого.
- Теодор Вольф , Канун 1914 года , Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1936. Перевод с немецкого Der krieg des Pontius Pilatus .
- Антонина Валлентин , Леонардо да Винчи: трагическое стремление к совершенству . Нью-Йорк: Викинг, 1938. Перевод немецкой рукописи.
- Герман Раушнинг , Революция нигилизма: предупреждение Западу . Нью-Йорк: Alliance Book Corp., Longmans, Green & Co, 1939. Перевод с немецкого.
- Сергей Чахотин , Изнасилование масс; психология тоталитарной политической пропаганды , Нью-Йорк, Alliance Book Corp., [1940].
- Мориц Гольдштейн: Лидеры должны пасть. Исследование феномена власти от Цезаря до Гитлера . Перевод на английский EW Dickes, WHallan & Co, Лондон, 1942 г.
- Левин Людвиг Шюкинг , Социология литературного вкуса , 1944 г.
- Вильгельм Рёпке , Решение немецкой проблемы , Нью-Йорк: Сыновья Г.П. Патнэма, [1947]. Переработанное и дополненное изд. ( «Немецкого вопроса» опубликовано в Лондоне, 1946 г.). Опубликовано в Швейцарии в 1945 году под названием Die deutsche Frage .
- Антонина Валлентен , Мирабо , New York Viking Press, 1948. Перевод с французских произведений Mirabeau avant la Revolution и Mirabeau dans la Révolution.
- Максим Вейган , отозван на службу . Хайнеманн, Лондон, 1952 г.
- Клаус Гюнтер , Существа морских глубин , 1956 год.
- Георг Миш , История автобиографии в древности
- Гаэтано Сальвемини , Фашистская диктатура
- Григорий Семёнов , Покорение Сибири.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «Некролог: г-н Э. У. Диккс», The Manchester Guardian , стр. 2
- ^ Jump up to: а б «Брак», The Times , 24 июля 1936 г., стр. 1
- ^ «Сотрудник верфи находится под стражей: изъятие документов», The Times , 30 сентября 1915 г.; «Обвинение против чиновника верфи: обещанное объяснение», The Times , 5 октября 1915 г.
- ^ «Отказник от военной службы в Адмиралтействе», The Times , 2 ноября 1916 г., стр. 10; «Дело г-на Э. У. Диккса», The Times , 23 ноября 1916 г., стр. 12
- ^ «Отделение завещаний, разводов и Адмиралтейства: 126 указов стали абсолютными», The Times , 20 июня 1936 г.
- ^ Англия и Уэльс, Индекс смертности при регистрации актов гражданского состояния, 1916–2007 гг.