Jump to content

Уильям Х. Бакстер

Уильям Х. Бакстер
Рожденный ( 1949-03-03 ) 3 марта 1949 г. (75 лет)
Альма-матер Амхерстский колледж (бакалавр)
Корнелльский университет (магистр, доктор философии)
Известный Реконструкция древнекитайского
Научная карьера
Поля Лингвистика
Учреждения Мичиганский университет
Докторантура Николас Бодман
Китайское имя
китайский Широ Иппей

Уильям Хаббард Бакстер III (родился 3 марта 1949 г.) — американский лингвист, специализирующийся на истории китайского языка и наиболее известный своей работой по реконструкции древнекитайского языка .

Биография

[ редактировать ]

Бакстер получил докторскую степень. Степень бакалавра лингвистики в 1977 году в Корнелльском университете . В 1983 году он поступил в Мичиганский университет . [1] где он в настоящее время является профессором лингвистики, азиатских языков и культур.

Бакстера. Справочник по древнекитайской фонологии [2] является стандартным справочником по реконструкции древнекитайской фонологии . Вместе с Лораном Сагартом из Национального центра научных исследований в Париже он провел улучшенную реконструкцию произношения, словарного запаса и морфологии древнекитайского языка. [3] Реконструкция почти на 5000 слов была опубликована в Интернете. [4] В 2016 году Бакстер и Сагарт были награждены Книжной премией Леонарда Блумфилда от Лингвистического общества Америки за книгу 2014 года « Старый китайский: новая реконструкция» . [5]

Публикации

[ редактировать ]
  • Бакстер, Уильям; Сагарт, Лоран (2014). Старый китайский: новая реконструкция . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-994537-5 .
  • Сагарт, Лоран и Уильям Х. Бакстер (2012). Реконструкция префикса *s- в древнекитайском языке. Язык и лингвистика 13: 29–59.
  • Ша Цзяер Лоран Сагарт и Бай Ипин Уильям Х. Бакстер (2010) Шаньгу Ханью де Н- хэ м- цяньчжуй Древние китайские префиксы Н- и м- Хань-Цан ю сюэбао 汉Журнал китайско-тибетской лингвистики 4: 62. –69.
  • Бай Ипин白一平 [Уильям Х. Бакстер] (2010) «Yì, 'shì 'shè' děng zì de gòunǐ hé zhōnggǔ sy- (shūmǔ = shěnsān) de láiyuán» «埶», «Shi», « Конструкция таких слов, как «SET» и происхождение средневековой системы (书MU = изучить три).
  • Сагарт, Лоран и Уильям Х. Бакстер (2009). Реконструкция древнекитайских увуляров в системе Бакстера – Сагарта (версия 0.99). Cahiers de linguistique Asie orientale 38: 221–244.
  • Бакстер, Уильям В. (2006). «Филогения мандаринского диалекта». Тетради по восточноазиатской лингвистике . 35 :71–114. дои : 10.3406/clao.2006.1748 .
  • Бакстер, Уильям В. (2006). «Похвальная речь: Сергей Анатольевич Старостин, 24 марта 1953 г. - 30 сентября 2005 г.». Журнал китайской лингвистики . 34 (1): 164–166.
  • Бакстер, Уильям Х. (2002). «Откуда взялся «Сравнительный метод»?». В Фабрисе Кавото (ред.). Лингвист лингвиста: сборник статей в честь Алексиса Манастера Рамера . Мюнхен: LINCOM EUROPA. стр. 33–52.
  • (2000) (совместно с Алексисом Манастером Рамером) За пределами объединения и разделения: вероятностные проблемы исторической лингвистики. В книге «Глубина времени в исторической лингвистике» под ред. Колин Ренфрю, Эйприл МакМахон и Ларри Траск, 167–188. Кембридж: Институт археологических исследований Макдональда.
  • Бакстер, Уильям В. (2000). «Существовал ли протомандарин?». Журнал китайской лингвистики . 28 : 100–115.
  • (1999) «Реконструкция прото-мандаринских ретрофлексных инициалов». В «Проблемах описания и классификации китайского диалекта» (Журнал монографий китайской лингвистики, 15), под ред. Ричард Ваннесс Симмонс, 1–35. Беркли: Проект лингвистического анализа.
  • (1999) Похвальная речь: Николас К. Бодман (1913–1997). Журнал китайской лингвистики 27: 190–191.
  • (1998) Ответ Освальту и Ринге. В книге «Ностратика: просеивание доказательств», под ред. Джозеф К. Салмонс и Брайан Д. Джозеф, 217–236. Амстердам: Бенджаминс.
  • (1998) Положение языка Лао-цзы: вероятная дата Дао-дэ-цзин. В «Лао-цзы и Дао-дэ-цзин», изд. Ливия Кон и Майкл ЛаФарг, 231–253. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка, 1998.
  • (1997) (совместно с Лораном Сагартом) Словообразование в древнекитайском языке. В сб. «Новые подходы к китайскому словообразованию» под ред. Джером Паккард, 35–76. Берлин: Мутон де Грюйтер.
  • (1996) Обзор (совместно с Алексисом Манастером Рамером) Дональда А. Ринга-младшего «О вычислении фактора случайности при сравнении языков» (Филадельфия: Американское философское общество, 1992), Diachronica 13: 371–384.
  • (1995) «Более сильное родство… чем могло бы возникнуть случайно»: вероятностное сравнение древнекитайского и тибето-бирманского языков». В «Происхождении китайского языка» (Журнал монографий китайской лингвистики, 8), изд. Уильям С.И. Ван , 1–39. Беркли: Проект лингвистического анализа.
  • (1995) «Различия до Циеуна в диалектах Мин». В статьях Первого международного симпозиума по языкам на Тайване под ред. Цао Фэн-фу и Цай Мэй-хуэй, 393–406: Издательство Кран.
  • (1994) Гуанью шанггуин де сигэ цзише о четырех предположениях о древних звуках (Четыре гипотезы по древнекитайской фонологии (китайские языки и лингвистика), Т. 2: история лишайюньсюэ Историческая лингвистика, под ред. Куэй Ли Ренгуй, Хуан Чу-жэнь Хуан Джурен и Тан Чжи-чен Тан Чжичжэнь, 41–60: Институт истории и филологии, Academia Sinica.
  • (1994) Ответ Пуллибланку. Журнал китайской лингвистики 22: 139–160.
  • (1994) Некоторые фонологические соответствия между китайским и тибето-бирманским языками. В «Актуальных проблемах китайско-тибетской лингвистики» под ред. Хадзиме Китамура, Тацуо Нисида и Ясухико Нагано, 25–35. Осака: Организационный комитет 26-й Международной конференции по сино-тибетским языкам и лингвистике.
  • (1993) Обзор Джоанны Николс, Лингвистическое разнообразие в пространстве и времени (Чикаго: University of Chicago Press, 1992), Science 259: 1927–8 (26 марта 1993 г.).
  • (1993) Различия до Цеюня в диалектах Мин. Первый международный симпозиум по языкам на Тайване, Тайбэй.
  • (1992) Справочник по древнекитайской фонологии. Берлин: Мутон де Грюйтер, 1992.
  • (1991) Фонология Чжоу и Хань в Шицзин. В сб. Исследования по исторической фонологии азиатских языков (Актуальные вопросы лингвистической теории, 77) под ред. Уильям Г. Больц и Майкл К. Шапиро, 1–34. Амстердам: Джон Бенджаминс.
  • (1991) К гипотезе о генетической связи сино-тибетских языков с енисейскими и северокавказскими языками» (аннотированный перевод книги Сергея Старостина «Гипотеза о генетических связях синотибетских языков с енисейскими и северо-кавказскими языками»). На дене-сино-кавказских языках: материалы Первого международного междисциплинарного симпозиума по языку и предыстории, Анн-Арбор, 8–12 ноября 1988 г., под редакцией Виталия Шеворошкина. Бохум: Брокмейер.
  • (1989) Обзор Мари-Клода Пэрис, Проблемы синтаксиса и семантики в китайской лингвистике, Мемуары Института перспективных китайских исследований, том. 20 (Париж: Коллеж де Франс, Институт передовых китайских исследований, 1981). Журнал Ассоциации учителей китайского языка 24: 111–118.
  • (1987) Обзор Э. Г. Пуллибланка, Среднекитайский язык: исследование исторической фонологии (Ванкувер: University of British Columbia Press, 1984). Гарвардский журнал азиатских исследований 47.635–656.
  • (1986) Древнекитайские *-u и *-iw в Ши-цзин. В «Вкладе в китайско-тибетские исследования» (Лингвистический вклад Корнелла, 5), под ред. Джон Маккой и Тимоти Лайт, 258–282. Лейден: Э. Дж. Брилл.
  • (1986) Китайский и японский CAI в Мичиганском университете. Журнал Ассоциации учителей китайского языка 21: 19–26.
  • (1985) Тибето-бирманские родственники древнекитайских *-ij и *-ɨj. В книге «Лингвистика китайско-тибетского региона: современное состояние» - статьи, подаренные Полу К. Бенедикту на его 71-й день рождения (Тихоокеанская лингвистика, серия C, № 87), изд. Грэм Тергуд, Джеймс А. Матисофф и Дэвид Брэдли, 242–263. Канберра: Австралийский национальный университет.
  • (1985) Язык и языковая политика в Сингапуре. Социальное образование 49: 116–117 (1985).
  • (1985) Обзор У. Саут Коблина, Справочник звуковых толкований Восточной Хань (Гонконг: The Chinese University Press, 1983). Бюллетень Школы восточных и африканских исследований 48.170–171.
  • (1984) Формальная семантика фрагмента китайского языка. Журнал Ассоциации учителей китайского языка 19: 37–52.
  • (1983) Взгляд на историю китайской цветовой терминологии. Журнал Ассоциации учителей китайского языка 18 (2): 1–25.
  • (1983) Шаньгу Ханью *ср- де фачжэн Развитие древнекитайского языка *ср–. Юян Яньцзю (Wǔhàn) 4: 22–26.
  • (1982) Обзор Пола Фу-Миен Янга, Китайская диалектология: избранная и классифицированная библиография (Гонконг: The Chinese University Press, 1981). Журнал азиатских исследований 41: 158–159.
  • (1982) Некоторые предложения по древнекитайской фонологии. В книге «Вклады в историческую лингвистику: проблемы и материалы» (Корнельский лингвистический вклад, 3), изд. Франс ван Коэтсем и Линда Р. Во, 1–33. Лейден: Э. Дж. Брилл.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Биографическая справка [ мертвая ссылка ] , Уильям Х. Бакстер.
  2. ^ Бакстер, Уильям Х. (1992), Справочник по древнекитайской фонологии , Берлин: Mouton de Gruyter, ISBN  978-3-11-012324-1 .
  3. ^ Бакстер, Уильям; Сагарт, Лоран (2014). Старый китайский: новая реконструкция . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-994537-5 .
  4. ^ Бакстер, Уильям Х.; Сагарт, Лауэнт. «Реконструкция древнекитайского языка Бакстера – Сагарта (версия 1.1, 20 сентября 2014 г.)» . Проверено 4 февраля 2015 г.
  5. ^ «Предыдущие обладатели книжной премии Леонарда Блумфилда» . Проверено 8 марта 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a84ff08d15c14839421d74a17a0e0ec6__1721107440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a8/c6/a84ff08d15c14839421d74a17a0e0ec6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William H. Baxter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)