Jump to content

Индеец в городе

Индеец в городе
Афиша театрального релиза
Режиссер Эрве Палю
Написал
Продюсер:
  • Тьерри Лермитт
  • Луи Беккер
В главных ролях
Кинематография Фабио Конверси
Под редакцией Роланд Бобо
Музыка
Производство
компания
Распространено АМЛФ
Дата выпуска
  • 4 декабря 1994 г. 1994-12-04 ) ( (Франция)
Время работы
90 минут
Страна Франция
Язык Французский
Бюджет 5,3 миллиона долларов
Театральная касса 70,5 миллионов долларов [ 1 ]

Un indien dans la ville ( Индеец ) — французский фильм 1994 в городе года режиссёра Эрве Палю. Фильм вышел ограниченным тиражом на английском языке под названием Little Indian, Big City . Он имел хорошие кассовые сборы, но получил негативные отзывы критиков.

«Un indien dans la ville» позже был адаптирован для американской аудитории под названием «Джунгли 2 Джунгли» (1997), действие которого происходит на Манхэттене , с Тимом Алленом и Мартином Шортом в главных ролях . Дополнительная видеоигра для Game Boy была выпущена только во Франции.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Стеф, товарный брокер, живущий в Париже , хочет развестись со своей женой Патрицией и жениться на другой женщине: Шарлотте. живет среди Французской Гвианы Амазонас индейцев Однако Патрисия последние 13 лет , поэтому Стеф едет в индейскую деревню, чтобы встретиться с ней и попросить подписать документы о разводе.

Когда они встречаются, Патрисия рассказывает Стеф, что у них есть сын-подросток Мими-Сику, который вырос как индеец Амазонки. Патрисия говорит Стеф, что не подпишет документы о разводе, если Стеф не возьмет Мими-Сику с визитом в Париж, на что он соглашается. В Париже Мими-Сику знакомится с детьми коллеги Стеф Ричарда и влюбляется в его дочь Софи.

  • Тьерри Лермитт в роли Стефана Маршадо
  • Патрик Тимсит в роли Ришара Монтиньяка
  • Людвиг Бриан в роли Мими-Сику
  • Миу-Миу в роли Патрисии Маршадо
  • Ариэль Домбаль в роли Шарлотты
  • Соня Воллеро в роли Мари Монтиньяк
  • Джеки Берройер и адвокат Йоановичи
  • Марк де Йонге, как Россберг
  • Люба Гертчикова в роли миссис Годетт
  • Филипп Брюно, как г-н Марешаль
  • Доминик Беснеар в роли мастера Донга
  • Шейк Дукуре, как мистер Бонавентура
  • Мари-Шарлотта Леклер — секретарь Россберга
  • Vladimir Kotlyarov as Pavel Kuсhnukov
  • Ольга Йироушкова и Соня Кучнукова
  • Чик Ортега в роли русского
  • Пако Портеро в роли Человека-Змеи
  • Соня Лезинска — стюардесса
  • Марк Брюне, как полицейский
  • Оливье Эмон, как полицейский
  • Тьерри Дероз — таможенник
  • Катя Вайценбёк в роли мисс Ван Ходден
  • Полин Пинсоль в роли Софи Монтиньяк
  • Стэнли Зана в роли Джонатана Монтиньяка
  • Гастон Долле в роли Бенджамина

Производство

[ редактировать ]

Часть фильма «Индиец в городе» снималась в Майами , штат Флорида , США.

Выпускать

[ редактировать ]

Un indien dans la ville открылся во Франции 14 декабря 1994 года. Вскоре после его выхода во Франции Дисней увидел в этом фильме возможность привлечь семейную аудиторию в Соединенных Штатах и ​​рассмотрел возможность выпуска его ограниченным тиражом в некоторых городах. Прежде чем выпустить его в некоторых городах, Disney решила выпустить его под своим лейблом Touchstone Pictures, поскольку они чувствовали, что в этом фильме есть некоторые зрелые темы для обычного фильма Диснея.

Вместо того, чтобы выпустить его в Соединенных Штатах с субтитрами, оставив оригинальный французский диалог, Дисней нанял множество актеров озвучивания мультфильмов, чтобы дублировать оригинальный французский диалог и заменить его англоязычным форматом. Они также дали фильму английское название Little Indian, Big City . Под новым американизированным названием и языковым дубляжом Touchstone выпустил его для избранной американской аудитории 22 марта 1996 года.

Театральная касса

[ редактировать ]

Un indien dans la ville собрал 21 миллион франков (3,9 миллиона долларов) за первую неделю во Франции, заняв второе место после «Короля Льва» . [ 2 ] Он оставался на втором месте еще две недели, а затем переместился на первое место . на четыре недели [ 3 ] [ 4 ] собрала 35 миллионов долларов за первые 9 недель [ 5 ] и стал самым кассовым фильмом года. [ 6 ]

Фильм провалился во время его американского проката; [ 7 ] Фильм открылся в 545 кинотеатрах США, но в конечном итоге собрал в прокате в США и Канаде всего 1 029 731 доллар. [ 8 ]

Критический прием

[ редактировать ]

После первого выхода в прокат в США многие американские критики отреагировали на фильм крайне резко. Роджер Эберт присвоил «Маленькому индейцу, большому городу » редкую оценку «Ноль звезд» и назвал его одним из худших фильмов, когда-либо созданных, и что он «ненавидел каждую его идиотскую минуту», заявив, что его раздражает ужасный дубляж, а также ужасный дубляж. письмо и то, что он считал ужасным юмором. Свой первоначальный обзор газеты Chicago Sun Times он закончил словами: «Если вы при каких-либо обстоятельствах увидите Little Indian, Big City , я никогда больше не позволю вам прочитать ни один из моих обзоров». Коллега Эберта Джин Сискел также выразил сожаление по поводу фильма, заявив, что он, вероятно, станет кандидатом на звание худшего фильма года (или любого года). Он также сказал, что, если бы популярность фильма стала достаточно популярной в Соединенных Штатах, семейная аудитория была бы «обманута и заставила бы заплатить за просмотр совершенно непрофессионального фильма». Когда Сискель и Эберт смотрели фильм во время его первоначального показа в кинотеатрах, одна из кинолент сломалась, а третья отсутствовала. Руководитель фильма сообщил Сискелу и Эберту, что им разрешили вернуться на следующей неделе и просмотреть конкретный ролик. Сискель и Эберт вернулись, чтобы просмотреть третью часть, и к тому времени, когда они закончили просмотр всего фильма, Сискел сказал: «Если бы это были легендарные пропавшие кадры из «Великолепные Эмберсоны », этот фильм все равно был бы отстой». И Сискель, и Эберт позже заявили, что это один из худших фильмов, которые они когда-либо видели (хотя его нет в списке «Самых ненавистных фильмов» Эберта), а в январе 1997 года В программе Сискела и Эберта «Худшее в году» в 1996 году Эберт назвал «Маленький индеец, большой город» вторым худшим фильмом года, сразу после « Времени бешеной собаки» .

Питер Стэк из San Francisco Chronicle сказал, что дубляж «придает безвкусность и без того неумелой комедии». [ 9 ] Критик из конкурирующей газеты San Francisco Examiner заявил, что «настоящая проблема этого фильма в том, что он даже не смешной. В режиссерском исполнении Эрве Палюда и написанном Палудом и Игорем Аптекманом, это пернатая вещь, которая не демонстрирует хвастливость Лермитта». значительная привлекательность и талант комика. В этом фильме он выглядит как наркоман, чей рот двигается в явно французской манере, необъяснимым образом выплевывая слова какого-то скучного американского дурака». [ 10 ] Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» еще больше ожесточила производство: «Что бы ни было смешного — возможно, ничего — в популярной французской комедии [...] Американские зрители могут наблюдать, как она исчезает у них на глазах. Этот фильм был дублирован на английский язык, поэтому ужасно, что это становится диссонирующим ужасом. Хотя актеры, в том числе Тьерри Лермитт, Ариэль Домбаль и Миу Миу, демонстрируют слабые визуальные признаки мягкости и вежливости, на болезненной звуковой дорожке фильма они теперь превратились в грубо американизированных хамов». [ 11 ] Джеймс Берардинелли открыл свой обзор абзацем, который гласил: « Маленький индеец, большой город , американское название, данное французской комедии Эрве Палюда 1995 года о рыбе из воды, L'Indian dans la Ville », несомненно, одна из самых утомительных впечатления от просмотра 1996 года. Я был близок к тому, чтобы уйти из этого фильма, как и все, что я когда-либо смотрел. Никто, как бы он ни отчаянно нуждался в семейном развлечении, не должен подвергаться унижению, просматривая это девяносто минутное оправдание. кинофильм». [ 12 ]

На сегодняшний день Rotten Tomatoes дает этому фильму оценку 13% на основе 8 рецензий. [ 13 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Позже он был выпущен на домашнем видео в формате VHS в начале 1997 года и был переиздан еще раз на VHS в середине 1998 года. Фильм не выпускался на DVD, Blu-ray или других видеоформатах в США.

Адаптация комиксов

[ редактировать ]

Un indien dans la ville также был адаптирован в виде комикса Винсентом Депортером и его женой Джудит Рукар. [ 14 ]

  • Название МИМИ СИКУ - ИНДИЙСКИЙ В ГОРОДЕ
  • Автор Эрве Палю - Винсент Депортер - Джудит Рукар
  • Издательство Гленат, 1994 г.
  • ISBN   2-7234-1831-6 , ISBN   978-2-7234-1831-7
[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ «Un indien dans la ville (Маленький индеец, Большой город) (1994) — JPBox-Office» . Архивировано из оригинала 22 марта 2013 г.
  2. ^ «Международная касса». Разнообразие . 2 января 1995 г. с. 14. Валовая неделя, завершившаяся 27 декабря, составляет 6 273 170 долларов США; Итого до 27 декабря 10 147 712 долларов США; 1 доллар США = 5,4 франка
  3. ^ «Международная касса». Разнообразие . 16 января 1995 г. с. 14.
  4. ^ «Международная касса». Разнообразие . 6 февраля 1995 г. с. 14.
  5. ^ «Международная касса». Разнообразие . 20 февраля 1995 г. с. 12.
  6. ^ «10 лучших фильмов 1995 года». Экран Интернешнл . 29 марта 1996 г. с. 15. Валовая сумма определяется путем умножения входных билетов на среднюю цену билета в 6 долларов.
  7. ^ «МАЛЕНЬКИЙ ИНДИЙЦ: БОЛЬШАЯ ОШИБКА — The Washington Post» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 18 июля 2018 года.
  8. ^ «Индеец в городе (1996) – Финансовая информация» .
  9. ^ «Одному «Маленькому индейцу» нужно посмеяться / Слабая французская комедия, пострадавшая от дубляжа» . 22 марта 1996 г.
  10. ^ «Маленький индеец, большой город» можно назвать огромной ошибкой . 22 марта 1996 г.
  11. ^ «Маленький индеец, большой город» .
  12. ^ «Маленький индеец, большой город» .
  13. ^ Un Indien dans la Ville (Индеец в городе) (Маленький индеец, Большой город) , получено 10 марта 2018 г.
  14. ^ «Винсент Депортер» . Ламбиек.нет . Проверено 27 сентября 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: af5bd457e007b87c6e3fb6ffde06b0bb__1715752500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/bb/af5bd457e007b87c6e3fb6ffde06b0bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Un indien dans la ville - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)