Jump to content

Калина люди

Калина
Школьники Калины из Биги Пойка , Суринам , 2002 год.
Общая численность населения
44,741
Регионы со значительной численностью населения
 Венесуэла 33,824 (2011) [1]
 Суринам 3,000 (2002) [1]
 Гайана 3,100 (2020) [2]
 Французская Гвиана 3,000 (2002) [1]
 Бразилия 1,817 [3]
Языки
Калина
Различные местные языки
Религия
Анимизм , христианство , религии коренных американцев
Родственные этнические группы
Островные карибы

Калины проживающим , также известные как карибы или материковые карибы и под несколькими другими именами, являются коренным народом, в северных прибрежных районах Южной Америки . Сегодня калины живут в основном в деревнях на реках и побережьях Венесуэлы , Гайаны , Суринама , Французской Гвианы и Бразилии . Они говорят на карибском языке, известном как кариб . [4] Они могут быть родственниками островных карибов Карибского моря , хотя их языки не связаны между собой.

Экзоним впервые был Карибе записан Христофором Колумбом . [5] : мы Одна из гипотез происхождения слова «Кариб» состоит в том, что оно означает «храбрый воин». [5] : мы Его варианты, включая английский карибский , затем были приняты другими европейскими языками. [5] : мы Ранние испанские колонизаторы использовали термины «араваки» и «карибы» , чтобы различать народы Карибского бассейна: «Кариб» использовался для обозначения групп коренных народов, которые они считали враждебными, а «аравак» - для групп, которые они считали дружественными. [6] : 121 

Калины называют себя Калиной или Кариной [kaɽiɁnʲauɽaŋ] , пишутся по-разному. [7] Варианты включают Калину , Карину , Карину , Калихну , Калинья ; другие местные названия включают Мараворно и Марворно . Калина может называть себя Kali'na tilewuyu («настоящая Калина»), отчасти для того, чтобы отличить себя от смешанных мароно -калинских жителей Суринама . [8] Использование «Калины» и родственных ей вариантов лишь недавно стало обычной практикой в ​​публикациях; многие источники продолжают использовать «Карибы» или связанные с ними имена. [7]

Карта с указанием текущего географического распределения населения Калины.

Не имея письменной формы языка до прибытия европейцев, история Калины передавалась устно от одного поколения к другому через рассказы о мифах и легендах.

Долгое время немногочисленные европейцы, изучавшие историю индейцев этой территории, не делали различий между различными карибскими племенами. Когда период исследований закончился, интерес к изучению этих людей значительно уменьшился и не возник вновь до конца 20-го века, когда несколько французских эмигрантов, особенно Жерар Колломб, заинтересовались Калиной и Сами Калины начали рассказывать свою историю, в частности Феликс Тиука, президент Ассоциации индейцев Французской Гвианы (AAGF), и его сын Алексис.

По указанным причинам исторические сведения о Калине редки и неполны.

Доколумбовая эпоха

[ редактировать ]
Рисунок ритуала Калины.

Компенсируя отсутствие письменных источников, археологам на сегодняшний день удалось обнаружить 273 археологических памятника индейцев всего на 310 км² земли, извлеченной из реки Синнамари плотиной Пти-Саут . Некоторые из них датируются двумя тысячами лет назад, что подтверждает древность присутствия индейцев в этой области. [9] , [10]

Имеющиеся слабые исторические сведения указывают на то, что до 1492 года калины населяли побережье (от устья реки Амазонки до устья Ориноко ), разделяя свою территорию с араваками , против которых они воевали во время своей экспансии на восток и река Амазонка . [11] , [12]

Они были плодовитыми путешественниками, хотя и не были кочевниками. Они часто путешествовали по суше и по морю вплоть до района реки Ориноко, чтобы навестить семью, торговать и жениться. [13] Они часто отправлялись в окрестности реки Эссекибо (ныне Гайана), чтобы собрать гальку красного порфира ( такува ), которую женщины Калины ценили за полировку своей керамики. [14] Термин такува также относится к нефриту, которым часто торговали в Америке. [15]

Колонизация

[ редактировать ]

Паланакили прибывают

[ редактировать ]
Оружие и инструменты Калины.

При первом контакте с европейцами калины думали, что имеют дело с духами моря, Паланакили, именем, которое они используют по сей день, обращаясь к белым. [16] [17]

Одним из первых последствий прибытия европейцев, как и в случае со многими другими индейскими народами, было уменьшение численности населения из-за насилия, учиненного европейскими солдатами, геноцида и болезней, занесенных европейцами . Калины быстро погибли в больших количествах, потому что их иммунная система не была адаптирована к вирусам и бактериям Старого Света.

В то время Калины знали только каменные топоры и мачете из твердых пород дерева. Эти люди принесли с собой железные топоры и мачете, они показали, что режут гораздо лучше... На этот раз Паланакили привезли хорошие вещи. [18]

Американские индейцы в Париже

[ редактировать ]
Мужчина Калина в Париже в 1892 году держит путу , или деревянную дубинку.

Вторая половина девятнадцатого века стала периодом расцвета Всемирных ярмарок , на которых европейские страны демонстрировали свое богатство с помощью колониальных «деревень», представляющих колонизированные культуры. Хотя на Всемирных выставках в Париже не было «индейских деревень», общественное любопытство было таково, что Калину дважды отправляли в столицу — один раз в 1882 году и снова в 1892 году — для выставления в качестве диковин в Саду акклиматизации . [19] , [20]

Портрет Калины выставлен в Саду Акклиматации в Париже в 1892 году.

Пятнадцать Калина, все члены одной семьи, проживавшие в Синнамари и Иракубо , были отправлены в Пау:ва («Землю белых») в июле 1882 года. [19] О них почти ничего не известно, кроме их имен. [21] и тот факт, что их разместили в хижинах на лужайке Сада Акклиматации. Путешествие длилось четыре месяца, включая три в Париже и месяц путешествия на лодке (туда и обратно). Их сопровождал креол, который выступал в роли посредника и, предположительно, переводчика. [22] Есть несколько их портретов, сделанных фотографом Пьером Пети . [23]

Калина сегодня

[ редактировать ]

Та часть Южной Америки, где живут калины, очень малонаселена. Однако люди этой этнической группы составляют такое крайнее меньшинство во всех странах, в которых они прочно обосновались, что локально они составляют большинство только в некоторых очень изолированных районах. Их нынешнее географическое распространение охватывает лишь небольшую часть их доколумбовой территории.

Бразилия

[ редактировать ]

Калины в Бразилии локализованы в двух группах. [3] Галиби-ду-Ояпок можно найти только в Сан-Жозе-дус-Галиби , деревне, основанной в 1950 году на правом берегу реки Ояпок несколькими семьями, приехавшими из региона реки Мана. [24] Галиби Марворно или Уаса Галиби в основном живут вдоль реки Уаса, дальше вглубь страны. Главный населенный пункт — Кумарума . Галиби Марворно были родом из Французской Гвианы, но смешались с индейцами Аруа и Марворно. Термин Галиби Марворно - недавнее самоназвание группы. [3]

Французская Гвиана

[ редактировать ]

Все еще присутствуют в значительном количестве на своей исходной территории, в регионе между реками Марони и Мана (в частности, общины Авала-Ялимапо , единственная, где они составляют большинство, Сен-Лоран-дю-Марони , Мана и Иракубо) . ), индейская деревня Куру , а также, в меньшем количестве, остров Кайенна .

Девушки Калины в Суринаме в деревне Биги Пойка.

Калина широко распространена на левом берегу реки Марони и на берегах реки Коппенамм . Большая часть населения проживает в округе Пара, часто в деревнях, где проживают жители Локоно . Основные населенные пункты — Бернхарддорп , Вит-Санти , Галиби , Повакка и Биги-Стон . [25] Калина жили на той же территории, что и колонизаторы, и с 1686 года заключили мирный договор с Суринамом. [26] Депутат Национального собрания от Калины Сильвия Каджоэрамари [27] успешно возглавил усилия по признанию Международного дня коренных народов мира государственным праздником в Суринаме. [28]

В Гайане Калина стереотипно воспринимается как самая «гордая, агрессивная и воинственная» из групп индейцев. Владельцы плантаций платили Калине за поимку местных рабов, а также за возвращение сбежавших африканских рабов. [29] Калина, одна из небольших групп коренного населения Гайаны, расселена на реках Барама и Померун и на северо-западе страны. [30]

Малярия оказала пагубное воздействие на популяцию Калины в Гайане и усугубляется добычей полезных ископаемых во внутренних районах, в результате чего образуются водоемы со стоячей водой, которые служат переносчиками болезни. Многие «Калины» также работают в горнодобывающем секторе. [31]

Венесуэла

[ редактировать ]

В стране, где их наибольшее количество, Калину можно найти в двух различных зонах: в Льяносе в долине реки Ориноко и в долине реки Куюни , часть которой находится в Гайане . См. также Чимире, Венесуэла .

Культура

[ редактировать ]
Деревня Калина.

Касири , пиво, полученное из маниоки, является важной частью традиционных празднований Калины. [32]

Для Калины из Гвианы смерть членов семьи начинает период траура, который может длиться год и более, и завершается празднованием, известным как Эпекотоно . Подготовка производится уважаемым жителем деревни, а сборка может занять несколько месяцев. Сбор денег — более современное дополнение к обязанностям. Эпекотоно — это публичное мероприятие, которое привлекает внимание жителей соседних деревень и включает в себя раскраску тела, музыку, танцы и символическое сожжение вещей умершего в ознаменование ухода его духа. По завершении траур заканчивается и возобновляется нормальное социальное поведение, а вдовам предоставляется возможность повторно выйти замуж. Несмотря на то, что лица, не принадлежащие к «Калине», могут присутствовать в качестве гостей, мероприятие служит укреплению идентичности «Калины», отмеченной явным использованием языка «Калина» . В настоящее время эпекотоно — единственный повод для подобных посиделок среди «Калин». [32]

В основном они используют ударные инструменты . Их санпула (или самбула ) представляет собой большой барабан с двумя шкурами, натянутыми на оба конца панциря обручами, стянутыми шнуром, и на котором играют молотком . У них также есть два вида маракасов : калаваси ( или калаваши ) и малака .

Их флейта, кувама , все еще производится, но ее все чаще заменяют европейской флейтой . Существует также терракотовый рог, называемый кути.

Калиновый мальчик в землянке в Париже, 1892 год.

Они говорят на калине , принадлежащем к семейству карибских языков , на котором сегодня до сих пор говорят более 10 000 человек в прибрежной полосе, простирающейся от Венесуэлы (5 000 говорящих) до Бразилии (100), проходя через Гайану (475), Суринам (2500) ) и Французской Гвианы (3000 человек).

Благодаря относительно значительному числу говорящих на нем, это один из наиболее вероятных сохранившихся амазонских языков. Некоторые эксперименты с письменной транскрипцией были предприняты во Французской Гвиане . [33] Однако лингвистическая стандартизация системы письма калина страдает от разнообразия множества различных форм письменного языка, используемых в настоящее время, на которые повлияли языки колонистов стран , в которых живут калина, испанский. , португальский , голландский , французский и английский . Таким образом, даже что касается этнонима Калина, то существует не менее девяти различных систем письма. Таким образом, калина остается преимущественно устным языком.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Галиби ду Ояпоке» . Социально-экологическая . Проверено 29 марта 2021 г.
  2. ^ «Кариб, Галиби в Гайане» . Проект Джошуа . Проверено 7 апреля 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Анонби, Стэн (2007). «Отчет о креолах Амапы» . Журнал отчетов языковых исследований : 7–9.
  4. ^ Курц, Хенк (2008). Карибская грамматика и словарь . Книги Магории. стр. 1–4. ISBN  978-0978170769 . Проверено 22 мая 2014 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Тейлор, Кристофер (2012). Войны черных карибов: свобода, выживание и создание гарифуна . Серия карибских исследований. Университетское издательство Миссисипи . ISBN  9781617033100 . JSTOR   j.ctt24hxr2 .
  6. ^ Ким, Джули Чун (2013). «Карибы Сент-Винсента и сопротивление коренных народов в эпоху революций». Ранние американские исследования . 11 (1): 117–132. дои : 10.1353/eam.2013.0007 . JSTOR   23546705 . S2CID   144195511 .
  7. ^ Jump up to: а б Курц, Хенк (2008). Карибская грамматика и словарь (PDF) . Книги Магории. п. 1. ISBN  978-0978170769 . Проверено 22 мая 2014 г.
  8. ^ (на голландском и французском языках) Вим Хугберген, Происхождение суринамских Квинти Марронс ; Nieuwe West-Indische Gids, vol. 66 (1 и 2), с. 27-59. 1992. Аналогичный случай смешанного афро-карибского происхождения см. в статье « Люди гарифуна» . Источник, цитируемый Жераром Колломбом и Феликсом Тиукой, Na'na Kali'na - Une histoire des Kali'na en Guyane ; Ibis Rouge Editions, 2000 г.; ISBN   2-84450-068-4 , в дальнейшем именуемый На'на .
  9. ^ (на французском языке) Стефан Ваше, Сильви Жереми, Жером Бриан; Индейцы Синнамари (Гайана), Археология экваториального леса ; Французские археологические документы, Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme, Париж, 1998.
  10. ^ Ему , с. 35.
  11. ^ Ему , с. 45.
  12. ^ Ему , с. 41.
  13. ^ Колломб, Жерар. (2000). Нана Калина: история Калины в Гайане . Алый ибис. ISBN  2844500684 . OCLC   937751323 .
  14. ^ Баррер, Пьер (1743). Новое издание равноденственной Франции, содержащее описание побережий Гвианы . Пигет и др. OCLC   880789716 .
  15. ^ Бумерт, Ари (1987). Дары амазонок: «зеленые камни», подвески и бусы как предметы церемониального обмена в Амазонии и странах Карибского бассейна . Каракас: Антропология.
  16. ^ Ему , с. 31.
  17. Существует также речная версия этих духов, Тунакили , которая появилась в образе молодой женщины, которая переворачивала каноэ и топила людей.
  18. ^ (на французском языке) Устная история Калины, На'на , с. 32.
  19. ^ Jump up to: а б (на французском языке) Жерар Колломб, Феликс Тиука и член парламента Жан-Луи, Pau:wa Itiosan:bola: Des Galibi в Париже в 1892 году , декабрь 1991 года.
  20. ^ (на французском языке) в 1883 году были также Калина и аравак из центрального Суринама На Всемирной выставке в Амстердаме , а также черно-бордовые сарамака и креолы .
  21. ^ (на французском языке) Л. Мануврие, Sur les Galibis du Jardin d'aclimatation , Bulletin de la Société d'Anthropologie de Paris, 1882, стр. 602-640. Цитируется по Pau:wa .
  22. ^ (на французском языке) Ж. Ноту, Les Galibis du Jardin d'Acclimatation , La vie Moderne , daily, Париж, 12 августа 1882 года. Цитируется в Pau:wa .
  23. ^ (на французском языке) Как часть коллекции Парижского географического общества, с ними можно ознакомиться в Отделе карт и планов Национальной библиотеки Франции .
  24. ^ (на португальском языке) Галиби ду Ояпоке
  25. ^ «Села и сельские власти» . Ассоциация деревень коренных народов и деревенских советов (на голландском языке) . Проверено 29 марта 2021 г.
  26. ^ Шолтенс, Бен (1994). Мароны и правительство в Суринаме . Университет Радбауд в Неймегене (Диссертация) (на голландском языке). Парамарибо: Департамент культурных исследований/Минов. стр. 19–22. ISBN  9991410155 .
  27. Дагблад Де Вест, Рамзес Каджоэрамари больше не в списке НДП , 19 марта 2015 г.
  28. ^ Ватеркант, 9 августа становится национальным днем ​​коренных народов Суринама , 27 июля 2006 г.
  29. ^ Эдвардс, В.; Гибсон, К. (1979). «Этноистория индейцев Гайаны» . Этноистория . 26 (2): 168. дои : 10.2307/481091 . ISSN   0014-1801 . JSTOR   481091 .
  30. ^ «Коренные народы» . Министерство по делам коренных народов . Проверено 18 августа 2020 г.
  31. ^ Форте, Джанетт (1990). Адамс, Кэтлин (ред.). «Дело о повторном изучении карибов реки Барама в Гайане » . Социально-экономические исследования . 39 (1): 203–217. ISSN   0037-7651 . JSTOR   27864928 .
  32. ^ Jump up to: а б Колломб, Жерар (2007). «Ритуал, представление, политика: траур Калины» . Французская этнология . 37 :89–94. дои : 10.3917/ethn.070.0089 .
  33. ^ Мунье, Николь (5 сентября 1997 г.). «Редакционное приключение во Французской Гвиане: создание, издание, распространение детских книг. 1988-1997» . archive.ifla.org . Проверено 17 марта 2021 г.
  • (на французском языке) Жерар Колломб и Феликс Тиука; Нана Калина - История Калины в Гайане ; Ибис Ред Паблишинг, 2000; ISBN   978-2-84450-068-7
  • (на французском языке) Жерар Колломб, Феликс Тиука и депутат Жан-Луи; Пау:ва Итиосский футбол: От Персидского залива до Парижа в 1892 году ; Четырехчасовой, декабрь 1991 г.
  • (на французском языке) Жерар Колломб; Калинья. Коренные американцы в Париже. Фотографии принца Ролана Бонапарта. ; Éditions Créaphis, Париж, 1992 г.
  • (на французском языке) Жан Юро; Французы и индейцы в Гайане. 1604–1972 ; Париж, 1972 год; Гайана Presse Diffusion, Кайенна, 1989.
  • (на французском языке) Джил Зильберштейн; Калина: индийская семья из Французской Гвианы ; Альбин Мишель, 2002 г.; ISBN   2-226-13300-3
  • (на французском языке) Серж Мам Лам Фук; Всеобщая история Французской Гвианы , Кайенна, Ibis Rouge Éditions, 1996; ISBN   978-2-84450-163-9
  • (на французском языке) Другие работы Жерара Колломба , исследователя CNRS и специалиста по калининской культуре.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Маганья, Эдмундо и Хара, Фабиола. «Карибское небо». В: Журнал Общества американцев . Возьмите 68, 1982. С. 105-132. [DOI: https://doi.org/10.3406/jsa.1982.2212 ] www.persee.fr/doc/jsa_0037-9174_1982_num_68_1_2212
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ccaaefd063e60c816d7a31683c0b3aa2__1714890600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/a2/ccaaefd063e60c816d7a31683c0b3aa2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kalina people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)