Парадиастола
Парадиастола , в тропном смысле, (от греч. παραδιαστολή от παρά para «рядом с, рядом», и διαστολή диастола «разделение, различие») — это переосмысление порока как добродетели, часто с использованием эвфемизмов , [1] например: «Да, я знаю, что это не всегда работает, но именно это делает это интересным». [2] Его часто используют в ироническом смысле .
Парадиастол описывается как «риторическая техника оценочного переописания, более известная как эвфемизм и дисфемизм, предназначенная для увеличения или уменьшения морального значения чего-либо». [3] Другой пример — ручной труд как «тренировка». Возможно, наиболее распространенное сегодня использование пришло из мира программного обеспечения: «Это не ошибка , это особенность!» (Это используется как эвфемистически, так и буквально, поскольку многие функции программного обеспечения возникли из-за ошибок). [4]
Использование для описания списка
[ редактировать ]В исследованиях классической античности это слово стало означать повторение разделительных слов в списке.
В библеистике парадиастола — это разновидность анафоры (повторение одного слова в начале последовательных предложений). В парадиастоле определенные слова — или, или, ни, ни, ни — используются как дизъюнкции. [5] Дизъюнкция , отличается от тем конъюнкции что она разделяет вещи, а конъюнкция их соединяет.
Пример этого приема можно найти в Евангелии от Иоанна , разъясняющего значение τέκνα θεοῦ (дети Божии):
- ох [верующие]
- не из крови
- не по воле плоти
- не по своей воле, чувак
- Но они рождены от Бога. (Иоанна 1:13). [6]
- Они [верующие]
- не крови,
- ни от желания плоти,
- ни от желания человека,
- но от Бога родились.
В этом отрывке οὐκ и οὐδὲ (здесь переведенные как «нет» и «ни» ) действуют как дизъюнкции. В парадиастоле подчеркивается, что те, кто уверовал (οἳ πιστεύοντες) и стал «детьми Божиими», не были физически («от крови» и т. д.) рожден свыше, но божественно.
Французский эпохи Просвещения писатель Вольтер сардонически заметил: «Эта агломерация, которая называлась и которая до сих пор называет себя Священной Римской империей, не была ни святой, ни Римской, ни империей». [7]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Каддон, Дж. А., изд. Словарь литературных терминов и теории литературы Penguin. 3-е изд. Книги Пингвина: Нью-Йорк, 1991.
- ^ Лес риторики (2006). Парадиастола
- ^ Парадиастола . Изменение ума.
- ^ Марк Рольф, Столкновение табу: датские карикатуры, жизнь Брайана и общественная дипломатия , 4 Hague J. Dipl. 261 (2009), с. 270.
- ^ Смоллвуд и Кантрелл (2011), 6 ошибок, которые случайно изобрели современные игры .)
- ^ Речевые обороты, используемые в Библии , стр. 2.
- ^ Йоркский университет (2006). Греческий Новый Завет
- ↑ Исходный текст: Это тело, которое называлось и до сих пор называется Священной Римской империей, никоим образом не было ни святым, ни римским, ни империей. В «Очерке всеобщей истории, нравственности и духа наций» , глава 70 (1756 г.)