Jump to content

Я сегодня горько плачу

Фотография страницы, на которой была редакционная статья (все, что находится внутри синего многоугольника; т. е. все, кроме нижнего левого квадранта)

Я сегодня горько плачу ( корейский : 『시일야방성대곡』 ; ханджа : 『是日也放聲大哭』 ; альтернативно 『이 날에 목린아 통곡하노라』) редакционная статья исторической газеты на корейском языке. Первоначально он был опубликован 20 ноября 1905 года в « Хвансон Синмун» и написан Чан Чи-ёном [ ко ] , главным редактором газеты. [ 1 ]

Примерно во время публикации газеты Японская империя собиралась поглотить Корею. Редакционная статья была написана в ответ на японо-корейский договор 1905 года . [ 1 ] которое поставило Корею под косвенное управление японского генерального резидента . [ 2 ] Редакционная статья подвергла критике договор, подписавших его министров и японского политика Ито Хиробуми , внесшего значительный вклад в создание договора. [ 1 ] Он получил широкое распространение и считается представителем реакции Кореи на установление японского протектората. [ 3 ] [ 4 ] [ 1 ]

Первоначально текст был написан смешанным шрифтом ( хангыль и ханджа ). [ 1 ]

Когда недавно стало известно, что маркиз Ито приедет в Корею, все наши заблуждающиеся люди в один голос говорили, что именно он будет ответственным за поддержание дружбы между тремя странами Дальнего Востока , и, полагая, что что его визит в Корею преследовал единственную цель — разработать хорошие планы по строгому поддержанию обещанной целостности и независимости Кореи, наш народ, от морского побережья до столицы, объединился, оказав ему сердечный прием.

Но ох! Как трудно предвидеть события в этом мире. было представлено предложение, содержащее пять пунктов Без предупреждения императору Кванму , и тогда мы увидели, насколько ошибались относительно цели визита маркиза Ито. Однако император решительно отказался иметь какое-либо отношение к этим предложениям, и тогда маркизу Ито следовало бы отказаться от своей попытки и вернуться в свою страну.

Но министры нашего правительства, которые хуже свиней и собак, жаждущие для себя почестей и преимуществ и напуганные пустыми угрозами, дрожали всем телом и были готовы стать предателями своей страны и предать Японии целостность нация, которая существует уже 4000 лет, основание и честь династии пятисотлетней , а также права и свободы двадцати миллионов человек.

Мы не хотим слишком глубоко винить Пак Че-сун (Бак Че-сун; 박제순) и других министров, от которых, поскольку они немногим лучше грубых животных, слишком многого ожидать не следует, но что можно сказать о них? вице -премьер-министра , главу кабинета министров , чья ранняя оппозиция предложениям маркиза Ито была пустой формой, придуманной для повышения его репутации в народе?

Стоит ли кому-нибудь из нас жить дальше? Наш народ стал рабом других, и дух нации, которая существовала 4000 лет со времен Тун Куна, погиб в одну ночь. Увы! земляки. Увы! [ 5 ]

- Чанг Чиён, перевод опубликован Фредериком Артуром Маккензи.

Последствия

[ редактировать ]

Редакционная статья получила высокую оценку в Корее. Его переиздавали другие газеты того времени, в том числе The Korea Daily News и даже японское англоязычное издание Japan Chronicle . [ 2 ] Из-за редакционной статьи издание газеты было принудительно прекращено на три месяца, поскольку Чанг был арестован и заключен в тюрьму. [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж «시일야방성대곡 (Я горько плачу сегодня)» [Я горько плачу сегодня] . Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке) , получено 1 февраля 2024 г. .
  2. ^ Jump up to: а б Хан, Чон (июнь 2019 г.). «Борьба с несправедливостью пером» . Служба корейской культуры и информации . Проверено 26 января 2024 г.
  3. ^ Дуус, Питер. Счеты и меч: проникновение японцев в Корею, 1895–1910 гг . Беркли: Калифорнийский университет Press, 1995.
  4. ^ Шмид, Андре. «Колониализм и «корейская проблема» в историографии современной Японии». Журнал азиатских исследований 59:4 (ноябрь 2000 г.): 951–976.
  5. ^ Маккензи, Фредерик Артур (1920). Борьба Кореи за свободу . Флеминг Х. Ревелл. стр. 96–97. ISBN  978-1-4142-4914-8 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b5ff83883df749be221d9c47103f9af4__1713876180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/f4/b5ff83883df749be221d9c47103f9af4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
I Wail Bitterly Today - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)