Лиса, мухи и ежа
Басня из лисы, мух и ежа приписывается басням Эзопа . С самого начала он был сатирически к политическим лидерам и насчитывается 427 в индексе Перри . [ 1 ]
Басня
[ редактировать ]
Расширенная лиса страдает от мух, клещей или комаров, из которых ежа предлагает избавить ее. Лиса отказывается от такой помощи на том основании, что насекомые уже погрузились в ее кровь и едва ли беспокоились о ней, но они неизбежно будут сменены новые рой в случае удаления. Басня упоминается Аристотелем в его работе над риторикой (II.20) в качестве примера способа преподавания политического урока на юмористическом примере. Контекст в этом случае, как говорили, был испытанием демагога ; Эзоп отметил, что, поскольку корыстные политики являются необходимым злом, заменить того, кто уже эксплуатировал государство другими, которые еще не удовлетворили свою жадность, только ухудшит ситуацию. [ 2 ]
Причиной энфуированного состояния лисы является то, что, пересекая реку, она была охвачена в грязи на другом берегу и не может освободиться. Эти обстоятельства повторяются в нео-латиновом стихе из коллекции басни Габриэле Фаерно (1563), который закрывается на настроении
- Кто ищет правителя, чтобы повернуть
- Звонит в другой, что хуже. [ 3 ]
Аристотельская версия басни также сопровождается Сэмюэлем Коксаллом в своей прозе -коллекции басни Эсопа (1722). [ 4 ]
История в баснях Ла Фонтейна (1694) более или менее такая же, за исключением того, что лиса была ранены в погоне . La Fontaine также упоминает Аристотель и политический урок, который он привлекает, [ 5 ] в то время как обстоятельства повторяются в Брук Бутби . очень короткой поэтической версии [ 6 ] Уильям Сомервиле адаптировал басню более долговечно к «раненому человеку и рой мух», взяв шестнадцать строк, чтобы рассказать историю, рассказанную о «лазаре» (прокат) и пятнадцать, чтобы привлечь мораль. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эзопика
- ^ Франциско Родригес Адрадос, История басни Греко-Латин , vpl. 3, с. 389
- ^ Кто является царством, который будет изменен, и Царство [Чем кроме величества зла , Fable 17
- ^ Fable 195
- ^ Fables XII.13
- ^ Fables and Satires , Edinburgh 1809), Vol. 2, басня 43
- ^ Случайные стихи (1727), с. 270
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Иллюстрации в книгах, 16–20 века
- Французский текст La Fontaine и две иллюстрации из изданий