Петер Шеффер Младший

Петер Шеффер Младший ( ок. 1480–1547 ) был немецким печатником, сыном Петера Шеффера , бывшего ученика Иоганна Гутенберга , и внуком финансиста Гутенберга Иоганна Фуста . Сначала он работал в Майнце , где открыл свою первую мастерскую. Он был опытным литейщиком и специализировался на нотной печати. Шеффер переехал в Вормс в 1518 году, где он напечатал среди других работ Библию Тиндейла , которая была первым английским изданием массового производства Нового Завета и первым полным немецким протестантским переводом Библии. Позже он также работал в Страсбурге , Венеции и Базеле .
Семейное происхождение и молодость
[ редактировать ]Шеффер родился в Майнце между 1475 и 1480 годами в семье, занимавшейся ранним типографским бизнесом. [ 1 ] [ 2 ] Его отцом был Петер Шеффер ( ок. 1425–1503 ), который был учеником Иоганна Гутенберга . Его матерью была Кристина Фуст, единственная дочь Иоганна Фуста , который одолжил Гутенбергу деньги и взял на себя управление его типографией после того, как Гутенберг не выполнил свои обязательства по своим кредитам. [ 3 ] Шеффер освоил ремесло штамповщика и литейщика . [ 4 ] [ 5 ] Он стал в этом очень искусным; его шрифты позже также использовались в мастерской его брата и продавались в другие города. [ 5 ] Он женился на Катарине с неизвестной фамилией, и у них родился сын Иво ( ок. 1500–1555 ), который также стал печатником. [ 2 ] Катарина умерла до 1530 года, вероятно, в Вормсе. [ 6 ] После смерти отца ок. В 1503 году печатную мастерскую перенял его брат Иоганн Шёффер. [ 7 ] Петер Шеффер Младший унаследовал дом «Цум Корб» в Майнце и открыл там свою мастерскую ок. 1509 . [ 8 ] [ 9 ] Он продал дом в 1512 году. [ 10 ]
Первой книгой, напечатанной Шеффером, была Responsoria Moguntina c. 1510 г. , но его специальностью было нотное дело. [ 9 ] Он набирал шрифт для мензуральных обозначений , очень близко подражая стилю Оттавиано Петруччи . Его первой печатной работой с нотной записью была книга табулатур для органа и лютни, табулатуры нескольких хвалебных песен и лидлейна на органе и лютни в 1512 году. [ 11 ] Под названием Quinquagena Carminum он переиздал песенник Петруччи Canti B в феврале 1513 года. [ 12 ]
Принтер в Вормсе
[ редактировать ]
Шеффер переехал в Вормс в 1518 году, где вступил в контакт с анабаптистами . [ 10 ] Находясь в Вормсе, Шеффер напечатал первый Новый Завет на английском языке в 1526 году, Библию Тиндейла , переведенную с греческого Уильямом Тиндейлом . [ 13 ] [ 14 ] В отличие от более раннего фрагмента Тиндаля, напечатанного в Кёльне, это полный Новый Завет. Чтобы переправить экземпляры в Англию, книги прятали в тюки ткани и перевозили на кораблях по Рейну. [ 13 ] Хотя книга была напечатана тиражом в 6000 экземпляров октаво , [ 15 ] только три из них сохранились, и только один из них содержит титульный лист, копию, найденную в 1996 году в старой библейской коллекции в Штутгарте . [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
В 1527 году Шеффер напечатал первый полный немецкий перевод пророческих книг из еврейской Библии , сделанный учеными-анабаптистами Людвигом Хетцером и Гансом Денком . [ 19 ] У Мартина Лютера была копия. [ 20 ] Заглавная рамка этой книги, « Пророки Вормса », такая же, как и в штутгартском экземпляре Библии Тиндейла. [ 21 ] В 1529 году Шеффер напечатал первую полную немецкую протестантскую Библию, Вормсскую Библию . Это был сборник, составленный анабаптистским проповедником Якобом Каутцем , который объединил свои собственные переводы с переводами Лютера и частями Цвингли Ульриха Цюрихской Библии . [ 22 ] [ 23 ] Пророческие книги в этой Библии были не такими, как книги « Пророков Вормса» , а цюрихской версией, на которую, в свою очередь, повлиял перевод Хетцера и Денка. [ 22 ] В мае 1529 года в Вормсе было объявлено о преследовании анабаптистов на основании решений Шпейерского сейма , и анабаптисты были изгнаны. [ 22 ]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]В сентябре 1529 года Шеффер переехал в Страсбург . Неизвестно, было ли это вызвано обращением с анабаптистами в Вормсе. [ 24 ] Вскоре после этого он женился на Анне Пфинцнер, местной вдове, и получил гражданство 14 декабря 1529 года. [ 25 ] В Страсбурге Шеффер сотрудничал с Маттиасом Апиариусом . [ 26 ] Среди других работ они напечатали трактат по теории музыки. [ 27 ] Он переехал в Базель до 1539 года и провел некоторое время в Венеции в 1541/42 году. [ 25 ] В Венеции он напечатал Новый Завет на латыни и издание алхимической Summa Perfectionis magisterii . [ 28 ] Затем он вернулся в Базель. [ 25 ] где он умер в январе 1547 года. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дикамп 2015 , с. 13.
- ^ Перейти обратно: а б Корстен 2007 , с. 359.
- ^ Дикамп 2015 , стр. 13–14.
- ^ Бенцинг 1958 , с. 133.
- ^ Перейти обратно: а б Линдмайр-Брандл 2010 , с. 287.
- ^ Рот 1892 , с. 119.
- ^ Рот 1892 , стр. 2–3.
- ^ Рот 1892 , с. 113.
- ^ Перейти обратно: а б с Дикамп 2015 , с. 14.
- ^ Перейти обратно: а б Корстен 2007 , стр. 359–360.
- ^ Линдмайр-Брандл, 2021 , с. 29.
- ^ Макдональд и Ранинен 2018 , стр. 29.
- ^ Перейти обратно: а б Дэниел 2011 .
- ^ Дикамп 2015 , с. 3.
- ^ Дембек 2010 , с. 56.
- ^ Дикамп 2015 , с. 5.
- ^ Цвинк 1998 , стр. 42–43.
- ^ Файнберг 1997 .
- ^ Хилл 2015 , с. 102.
- ^ Дикамп 2015 , стр. 7–8.
- ^ Дикамп 2015 , с. 10.
- ^ Перейти обратно: а б с Дикамп 2015 , с. 9.
- ^ Рот 1892 , с. 140.
- ^ Дикамп 2015 , стр. 9–10.
- ^ Перейти обратно: а б с Бенцинг 1958 , с. 134.
- ^ Рот 1892 , стр. 117–118.
- ^ Линдмайр-Брандл 2017 , с. 249.
- ^ Хайденхаймер 1884 , с. 458.
Библиография
[ редактировать ]- Бенцинг, Йозеф (1958). «Петер Шеффер Младший, нотный печатник в Майнце, Вормсе, Страсбурге и Венеции (активен в 1512-1542 гг.)» . Ежегодник литургии и гимнологии . 4 : 133-135. ISSN 0075-2681 . JSTOR 24191601 .
- Корстен, Северин (2007). «Шёффер, Петр Младший» . Новая немецкая биография (на немецком языке). Том 23. Берлин: Данкер и Хамблот. стр. 359–360. ; ( полный текст онлайн )
- Дэниел, Дэвид (19 мая 2011 г.). «Тиндейл, Уильям (ок. 1494–1536), переводчик Библии и религиозный реформатор» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/27947 . ISBN 978-0-19-861412-8 . Проверено 8 марта 2022 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Дембек, Арне (2010). Уильям Тиндейл (1491-1536): Теология Реформации как контекстуальная интерпретация Священного Писания (на немецком языке). Мор Зибек. ISBN 978-3-16-150302-3 .
- Дикамп, Буссо (22 мая 2015 г.). «Новый Завет, Вормс 1526: возвращение к Уильяму Тиндейлу и его печатнику Питеру Шефферу Младшему» . Реформация . 20 (1): 3–25. дои : 10.1179/1357417515Z.00000000034 . ISSN 1357-4175 . S2CID 170841700 .
- Файнберг, Гейл (июль 1997 г.). « Да будет свет» (июль 1997 г.) - Информационный бюллетень Библиотеки Конгресса» . www.loc.gov . Проверено 8 марта 2022 г.
- Хайденхаймер, Генрих (1884). «Петер Шеффер Младший в Базеле и Венеции – предложение» . Centralblatt для библиотек (на немецком языке). 19 . Лейпциг: Отто Харрасовиц: 456–459.
- Хилл, Кэт (2015). «Анабаптизм и мир книгопечатания в Германии шестнадцатого века» . Прошлое и настоящее . 226 (226): 79–114. дои : 10.1093/pastj/gtu045 . ISSN 0031-2746 . JSTOR 24545186 .
- Линдмайр-Брандл, Андреа (2010). «Петер Шёффер Младший, наследие Гутенберга и «истинное искусство печати» ». Уровень, ниша, нимб: Начало музыкальной печати к северу от Альп . Том 3. Hollitzer Verlag, doi : 10.2307 . / j.ctvg8p2x9.16 978-3-86296-004-0 . JSTOR j.ctvg8p2x9 .
- Линдмайр-Брандл, Андреа (2017). «Репродукции старинной музыки и новые технологии: варианты и варианты изданий» . Фонтес Артис Музыка . 64 (3): 244–260. ISSN 0015-6191 . JSTOR 26769844 .
- Линдмайр-Брандл, Андреа (31 мая 2021 г.). «Пионеры музыкальной печати в немецкоязычных странах: сети и шрифтовые репертуары» . В Линдмайр-Брандле, Андреа; Макдональд, Грантли (ред.). Старинная печатная музыка и материальная культура в Центральной и Западной Европе . Лондон: Рутледж. дои : 10.4324/9780429342844 . ISBN 978-0-429-34284-4 . S2CID 235833669 .
- Макдональд, Грантли; Ранинен, Санна (2018). «Песенники Петера Шеффера Младшего и Арнта фон Айха: типографская оценка» . Ин Гаш, Стефан; Лодес, Биргит; Трёстер, Соня (ред.). Исследования горчицы 3 . Венский форум древней истории музыки. Том 9. Вена: Hollitzer Verlag. стр. 29–54. дои : 10.2307/j.ctvbqs5xf.6 . S2CID 194183872 .
- Рот, FWE (1892 г.). Семья печатников Шефферов из Майнца в 16 веке и их продукция из Майнца, Вормса, Страсбурга и Венеции: включая d. Отпечатки д. Иоганн Шеффер 1503–1531, ум. Питер Шеффер д. Младший 1508–1542 гг. и Иво Шеффер 1531–1555 гг. (на немецком языке). Лейпциг: Харрасовиц.
- Цвинк, Эберхард (1 января 1998 г.). «Путаница по поводу Тиндейла» . Реформация . 3 (1): 29–48. дои : 10.1179/ref.2003.1.1.001 . ISSN 1357-4175 .