Маргарита Гуидаччи
Маргарита Гуидаччи | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Флоренция , Италия | 25 апреля 1921 г.
Умер | 19 июня 1992 г. Рим, Италия | (71 год)
Занятие | Поэт |
Период | 1950–1992 |
Жанр | поэзия |
Известные работы | Переводы Эмили Дикинсон, Т.С. Элиота, Элизабет Бишоп. Введено слово «папарацци», придумано английское значение и использование. |
Заметные награды | 1978 Биела Поэзия (Пустота и формы); Премия Казерты 1987 года (полное собрание сочинений) |
Супруг | Лука Пинна |
Маргарита Гуидаччи (25 апреля 1921 — 19 июня 1992) — итальянская поэтесса, родившаяся во Флоренции , Италия. [ 1 ] Она окончила Флорентийский университет в 1943 году и побывала в Англии и Ирландии в 1947 году.
Гуидаччи вышла замуж за социолога Лукку Пинну в 1949 году, и в 1957 году они переехали в Рим. Поэт преподавал английский язык и литературу в Liceo Scientifico Cavour в течение десяти лет, с 1965 по 1975 год. [ 2 ]
Литературный стиль
[ редактировать ]Поэзия Маргариты Гуидаччи глубоко духовна, но не в религиозном смысле. Скорее, ее стихи включают в себя глубокие чувства и взгляд на жизнь как на поиск возрождения и воскрешения от смерти. Гуидаччи рассматривал жизнь как переход, а ее запустение и боль — как средство к трансформации после смерти.
Переводчик английских поэтов
[ редактировать ]Гуидаччи известна своими итальянскими переводами английских поэтов, в том числе Джона Донна проповедей Эмили Дикинсон . и стихов [ 3 ] ТС Элиот [ 4 ] и Элизабет Бишоп - среди других поэтов Гуидаччи, переведенных на ее родной язык. [ 5 ]
Английское образование
[ редактировать ]Гуидаччи получила степень libera docenza по английскому языку и литературе в 1972 году. С 1975 по 1981 год она преподавала английскую и американскую литературу в Университете Мачераты и колледже Марии Ассунты при Ватикане в Риме, где она жила до своей смерти в Риме. 1992. [ 6 ]
Литературные награды
[ редактировать ]Через год после смерти мужа в 1977 году Гуидаччи была удостоена литературной премии Biela Poesia за свой сборник Il vuoto e le forme . Гуидаччи побывала в Соединенных Штатах в 1986 году и была лауреатом Премии Казерты 1987 года за полное собрание сочинений. Среди литературных премий, присужденных Гуидаччи: премия Кардуччи, 1957; Премия Чеппо, 1971 год; Премия Леричи, 1972 год; Премия Габбичи, 1974 год; Премия Сеенно, 1976 год. [ 7 ]
Придуманный «папарацци»
[ редактировать ]Использование слова «папарацци» в английском языке связано с переводом Маргаритой Гуидаччи книги путешествий викторианского писателя Джорджа Гиссинга «У Ионического моря » (1901). Персонаж романа Маргариты Гуидаччи «Sulle Rive dello Ionio» (1957) — владелец ресторана по имени Кориолано Папараццо. Название, в свою очередь, было выбрано Эннио Флаяно , сценаристом Федерико Феллини фильма «Сладкая жизнь» , который взял его из книги Гуидаччи. К концу 1960-х годов это слово, обычно в итальянской форме множественного числа, «папарацци» вошло в английский лексикон как общий термин для навязчивых фотографов. [ 8 ] [ 9 ]
Опубликованные работы
[ редактировать ]![]() |
- Гуидаччи, Маргарита (1980). Короткие и длинные: Стихи (Литературная серия; 5) (на итальянском языке). Книжный магазин издательства Ватикана. ISBN 978-88-209-1328-1 .
- Гуидаччи, Маргарита (1989). Тьма и великолепие (стихи I Гарцанти) (на итальянском языке). Гарзанти. ISBN 978-88-11-63905-3 .
- Гуидаччи, Маргарита (1999). Проза и интервью (Эгерия) (на итальянском языке). CRT издателя ISBN 978-88-87296-62-4 .
Переводы
[ редактировать ]- Гуидаччи, Маргарита (1989). Книга Сивилл: Стихи . Перевод Рут Фельдман. Рябина Пресс. ISBN 978-0-937672-26-6 .
- Гуидаччи, Маргарита (апрель 1992 г.). Пейзаж с руинами: Избранные стихи Маргариты Гуидаччи . Перевод Рут Фельдман. Государственный университет Уэйна Pr. ISBN 978-0-8143-2352-6 .
- Гуидаччи, Маргарита (2004). Подборка современной итальянской поэзии в переводе . Издательство Университета Макгилла-Куина. ISBN 0-7735-2697-8 . [ 10 ]
- Гуидаччи, Маргарита (1993). В восточном небе: Избранные стихи Маргариты Гуидаччи . Дедал. ISBN 978-1-873790-22-9 .
- Гуидаччи, Маргарита (1975). Стихи из Нейросюты . Перевод Марины Ла Пальмы. Келси Стрит Пресс.
- Гуидаччи, Маргарита. Изенгеймский алтарь . АРФУЕН.
- Гуидаччи, Маргарита (1992) [1921]. Изенгеймский алтарь . Рускони, Милан, 1980 г., Гамбетти, 1997 г.
- Гуидаччи, Маргарита. Изенгеймский алтарь . Перевод с итальянского Жерара Пфистера. Език/Язык: хорватский.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ (на французском языке) Смерть Маргариты Гуидаччи , Анжель Паоли
- ^ Энциклопедия итальянских литературоведения : AJ, указатель, Том 1. под редакцией Гаэтаны Марроне, Паоло Пуппа, Луки Сомильи
- ^ Риццо, Патрисия Томпсон. Эмили Дикинсон и «голубой полуостров»: прием Дикинсон в Италии. Журнал Эмили Дикинсон - Том 8, номер 1, весна 1999 г., стр. 97-107.
- ^ Коллекция Т. С. Элиота, 1905, 1917–1979. Архивировано 6 июня 2010 г. в Wayback Machine . Центр гуманитарных исследований Гарри Рэнсона Техасского университета в Остине
- ^ Энциклопедия итальянских литературоведения Маргариты Гуидаччи; Биография; опубликованные эссе, переводы, стихи
- ^ Итальянские писательницы Маргарита Гуидаччи
- ^ Энциклопедия континентальных женщин-писательниц, Том 1 ; Катарина М. Уилсон
- ↑ Происхождение и история слов. Архивировано 20 декабря 2010 г. у Wayback Machine. папарацци
- ^ Альманах голливудских скандалов , Джерри Робертс, стр. 120
- ^ Пейн, РЛ (2004). Подборка современной итальянской поэзии в переводе . МКУП. п. 186. ИСБН 9780773571846 . Проверено 13 апреля 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Современные итальянские женщины-поэтессы
- Энциклопедия итальянских литературных исследований — Маргарита Гуидаччи под редакцией Гаэтаны Марроне, Паоло Пуппа