Эверт Таубе
Эверт Таубе | |
---|---|
Эверт Таубе в 1961 году. | |
Справочная информация | |
Имя при рождении | Аксель Эверт Таубе |
Рожденный | Гетеборг , Швеция | 12 марта 1890 г.
Умер | 31 января 1976 г. Стокгольм , Швеция | (85 лет)
Род занятий | Музыкант, певец и автор песен, автор |
Инструмент(ы) | Лютня , гитара |
Годы активности | 1918–1974 |
Аксель Эверт Таубе (англ. Шведское произношение: [ˈěːvɛʈ ˈʈoːb] ; [ а ] 12 марта 1890 — 31 января 1976) — шведский писатель, художник, композитор и певец. Он широко известен как один из самых уважаемых музыкантов Швеции и выдающийся трубадур шведской балладной традиции 20 века.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Эверт Таубе родился в 1890 году в Гетеборге и вырос на острове Винга , где его отец , в Вестергётланде Карл Гуннар Таубе, капитан корабля, был смотрителем маяка. Его матерью была Джулия София Якобсдоттер. Таубе принадлежит к безымянной ветви балтийско-немецкого дворянского рода Таубе , представленного в Шведском дворянском доме в 1668 году как дворянский род № 734. [ нужна ссылка ]
Карьера
[ редактировать ]
Проведя два года (1907–1909) в плавании по Красному морю , Цейлону и Южной Африке, Таубе начал карьеру певца и автора песен и собирателя матросских песен, а в канун Рождества 1908 года на борту норвежского корабля SS Bergen возглавил для Испании он исполнил «Turalleri, piken fra Hamburg».
После пятилетнего пребывания (1910–1915) в Аргентине он проявил интерес к латиноамериканской музыке с аргентинским танго и в двадцатые годы познакомил Швецию . Вопреки распространенному мнению, Таубе работал не гаучо ( ковбоем) в пампасах , а бригадиром , руководившим рабочими, рывшими каналы, предназначенные для предотвращения наводнений на обширных равнинах.
Он, пожалуй, наиболее известен как художник-иллюстратор идиллического, с мотивами шведских архипелагов и Средиземноморья , с точки зрения, которую может узнать каждый шведский турист, отправившийся на четырехнедельный отпуск. Но он также написал самое яркое антифашистское антивоенное стихотворение на шведском языке «Моларен оч Мария Пиа» об итальянской войне в Абиссинии конца 1930-х годов. Он также написал гимн зарождающегося экологического движения 1970-х годов « Änglamark » (первоначально написанный для успешного Хассе и Таге фильма 1971 года «Яблочная война »).
Литературный секретарь Таубе Инга-Бритт Фредхольм с конца 1950-х годов работала секретарем в отеле Park Avenue в Гетеборге . Там в 1962 году с ней познакомился Эверт Таубе, и это привело к тому, что она стала его литературным секретарем на более чем десять лет. В период 1964–1965 годов она вместе с Таубе путешествовала по работе, посещая Антибы во Франции и Пампасы в Аргентине . [ 1 ] Она сотрудничала с Астри Таубе над книгой «Во времена Астри и Аполлона: неизвестные стихи и рассказы», опубликованной в 1964 году. [ 2 ]
В 1960-е годы Фредхольм собрал рассказы Эверта Таубе и опубликовал их в восьми томах в Albert Bonniers Förlag под общим названием «Сборник рассказов с соответствующими песнями и балладами», выпущенный в 1966–1967 годах. В 1970-х годах она выпустила две иллюстрированные биографии Таубе: «Когда я был молодым кабальеро: иллюстрированная биография» (1970) и «Приди в мои объятия: Эверт Таубе 1920-1971: иллюстрированная биография» (1972). [ 3 ] [ 4 ]
Среди самых известных песен Таубе — « Вальс Калле Шевен » , « Моя дорогая (ты как роза) », «Dans på Sunnanö», «Brevet Från Lillan», «Flickan i Havanna», « Änglamark », « Sjösala waltz ». , « Фритиоф и Карменсита », « Никогда море не было таким мерцающим » и «Пока шхуна может идти». [ нужна ссылка ]
В 1976 году он выпустил альбом песен (на SR Records) о шведском барде 18-го века Карле Майкле Беллмане Беллмана, и его исполнении, исполнив 9 посланий Фредмана включая неизменно популярную Vila vid denna källa , Ulla! моя Улла! скажи, можно я тебя приглашу , и Солнце светит ярко-ярко . [ 5 ]
Таубе была переведена на английский язык Хелен Эсбери. [ 6 ] Пол Бриттен Остин , [ 7 ] Эмили Мельчер [ 8 ] и другие. Его песни были записаны на английском языке Роджером Уиттакером . [ 9 ] Свен-Бертил Таубе , [ 10 ] Мартин Бест , [ 11 ] Роджер Хинчлифф [ 12 ] и Эмили Мельчер. [ 8 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]
В 1925 году он женился на Астри Бергман Таубе , художнице и скульпторе.
Таубе - отец Свена-Бертила Таубе, который также является известным музыкантом и актером в Швеции. Свен-Бертил наряду с каверами на песни своего отца также делал каверы на других поэтов и артистов, таких как Карл Майкл Беллман и Нильс Ферлин . [ 13 ]
Таубе умер в Стокгольме и похоронен на погосте церкви Марии Магдалены на Сёдермальме . [ нужна ссылка ]
У Таубе был летний дом под названием Сьёсала , расположенный в Ставснесе , который был сожжён Моной Валлен-Йерпе в 1969 году. [ 14 ]
Почести
[ редактировать ]В свой 60-й день рождения в 1950 году Таубе получил Беллмана премию Шведской академии , а в 1960 году получил степень почётного доктора Гетеборгского университета . В 1970 году он был избран членом Шведской королевской музыкальной академии . [ нужна ссылка ]
Таубе считается одним из лучших трубадуров Швеции. В тематическом парке Лисеберг в Гетеборге, открытом в 2008 году, посвященный ему целый павильон «Мир Эверта Таубе».
25 марта 2010 года новый Boeing 737-8FZ LN-NOV (msn 31713) компании Norwegian Air Shuttle (Norwegian.com) был принят на базе Осло (Гардермуэн) с изображением Эверта Таубе на хвосте. [ нужна ссылка ]
6 апреля 2011 года Банк Швеции объявил, что портрет Таубе будет изображен на банкноте номиналом 50 крон , начиная с 2014–2015 годов. [ 15 ]
12 марта 2013 года ему был посвящен дудл Google.
Дети
[ редактировать ]- Пер-Эверт Арвид Иоахим Таубе (1926–2009)
- Роза Мари Астрид Элизабет Таубе (1928–1928)
- Эллинор Ганнел Астри Элизабет Таубе (1930–1998)
- Свен-Бертиль Гуннар Эверт Таубе (1934–2022)
Публикации
[ редактировать ]- Sjösalaboken (1942), с иллюстрациями Роланда Свенссона .
Биография на английском языке
[ редактировать ]- Я пришел из бушующего моря 1967 [ 16 ]
- История шведской литературы 1989 г. [ 17 ]
- История шведской литературы 1996 г. [ 18 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мац, Эдвард; Нильссон, Гуннар (1986). Приключения Эверта: книга о путешествиях с Эвертом Таубе в пейзажи его поэзии (на шведском языке). Стокгольм: Рабен и Шегрен. п. 20в, 25в, 28, 45 (фото), 47в, 61, 68в, 71 (фото), 77в, 82, 94в, 103в, 136, 138, 141, 144. ISBN 91-29-57840-Х . СЕЛИБР 7235962 .
- ^ Таубе, Эверт; Фредхольм, Инга-Бритт; Таубе, Астри (1964), Во времена Астри и Аполлона: неизвестные стихи и рассказы (на шведском языке), Стокгольм: Боннье, СЕЛИБР 1246736
- ^ Таубе, Эверт; Фредхольм, Инга-Бритт (1970). Когда я был молодым кабальеро: фотобиография (на шведском языке). Стокгольм: Боннье. СЭЛИБР 2818173 .
- ^ Фредхольм, Инга-Бритт (1972). Приди в мои объятия: Эверт Таубе 1920–1971: фотобиография (на шведском языке). Стокгольм: Боннье. ISBN 9100377015 . СЕЛИБР 7143753 .
- ^ «Эверт Таубе поет и говорит о Карле Майкле Беллмане» . Дискогс . Проверено 15 марта 2016 г.
- ^ Морские баллады и другие песни Эверта Таубе, пер. Хелен Эсбери (Стокгольм: Kings Press, 1940).
- ^ Я пришел из бушующего моря Эверт Таубе, пер. ( Пол Бриттен Остин Лондон: Оуэн, 1967).
- ^ Jump up to: а б Компакт-диск «Разговор во время танца» , пер. Эмили Мельчер (Мэдисон: Эмили Мельчер, 1999).
- ^ Куда ступают ангелы (Стокгольм: Philips, 1972).
- ^ Шведская музыкальная одиссея (Стокгольм: EMI, 1977).
- ^ Йоран Фристорп и Мартин Бест (Стокгольм: Sonet, 1983).
- ^ Величайший компакт-диск Швеции , пер. Роджера Хинчлиффа (Стокгольм: Roger Records, 1988).
- ^ Юлин, Йохан (12 ноября 2022 г.). «Художник и актер Свен-Бертиль Таубе мертв» . Новости SVT (на шведском языке) . Проверено 28 июля 2023 г.
- ^ Пожар в Сьёсале everttaube.info . Проверено 18 марта 2012 г.
- ↑ Новые банкноты и монеты Швеции. Архивировано 27 сентября 2011 года на Wayback Machine riksbank.com . Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ Я пришел из бушующего моря , предисловие Инги-Бритт Фредхольм (Лондон: Оуэн, 1967).
- ^ История шведской литературы Ингемара Алгулина (Стокгольм: Шведский институт, 1989).
- ^ История шведской литературы под редакцией Ларса Г. Варме (Линкольн: University of Nebraska Press, 1996).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Шведский
- Работы Эверта Таубе или о нем в Интернет-архиве
- общество Таубе
- Дискография Эверта Таубе
- Эверт Таубе в Открытой библиотеке .
- Домашняя страница Эверта Таубе (неофициальная)
Английский
Переводы
- Разговор во время танца
- Морские баллады и другие песни
- Пока лодка еще плывет (пока лодка может идти)
- Веселый пекарь Сан- Ремо
- Утренняя песня в Баггенсфьердене
- Видео