Сацван Беркович
Сацван Беркович (4 октября 1933 – 8 декабря 2014) был канадским литературным и культурным критиком, который большую часть своей жизни преподавал и писал в Соединенных Штатах. За свою академическую карьеру, охватывающую пять десятилетий, он считался одной из самых влиятельных и противоречивых фигур своего поколения в развивающейся области американских исследований . [1] [2]
и академическая карьера Образование
Беркович родился в Монреале , Квебек, и его настоящее имя — это портманто Сакко и Ванцетти , анархистов , казненных шестью годами ранее. Он получил степень бакалавра в колледже сэра Джорджа Уильямса (ныне Университет Конкордия) (1958) и докторскую степень. в аспирантуре Клермонта , ныне Аспирантура Клермонта (1965). (Позже он получил почетные степени обоих учреждений: степень доктора права Конкордии в 1993 году и степень доктора права Клермонта в 2005 году).
Беркович преподавал в Брандейсе , Калифорнийском университете Сан-Диего , Принстоне , а также с 1970 по 1984 год в Колумбийском университете . С 1984 года и до выхода на пенсию в 2001 году он преподавал в Гарварде , где занимал должность профессора американской литературы Пауэлла М. Кэбота (кафедру ранее занимал Перри Миллер ). В 1986 году он был избран членом Американской академии искусств и наук . [3] Беркович также работал приглашенным преподавателем во многих академических программах, в том числе в Школе критики и теории в Дартмуте , Школе английского языка «Хлебный хлеб», Тель-Авивском университете , Римском университете , Школе высоких этюдов в Париже, Китайском университете. Академия социальных исследований в Пекине, семинар Киотского университета в Японии и Академия наук в Москве. Он получил Премию выдающегося ученого за выдающиеся достижения в области ранней американской литературы (2002 г.), Премию Джея Б. Хаббелла за выдающиеся достижения в области американских литературных исследований (2004 г.) и Премию Боде-Пирсона за выдающиеся достижения в области американских исследований (2007 г.). .
Сочинения [ править ]
Ранние работы [ править ]
Ранние книги Берковича «Пуританское происхождение американской самости» и «Американская Иеремиада» (наряду с его отредактированными сборниками по типологии и «Американское пуританское воображение ») представили новую интерпретацию структур выражения и чувств, составляющих творчество пуритан Новой Англии. Они предложили:
- (1) важность библейской типологии в пуританской мысли Новой Англии;
- (2) центральное место воображения в трудах пуритан Новой Англии;
- (3) связь между воображением, религиозными убеждениями и культурно-историческим контекстом;
- (4) центральная роль текста в процессе общинного самоопределения, от колонии к провинции и государственности, от пуританского использования Священных Писаний через Декларацию независимости и Геттисбергское обращение, а также через национальную литературную традицию; и со всех этих четырех точек зрения
- (5) понимание истоков пуританства Новой Англии, особого способа выражения и убеждений, которые привели к появлению «американской» идентичности.
Работа Берковича в это время подвергалась критике за игнорирование духовных и моральных ценностей пуритан. Это указывает на центральный аспект его подхода: пуританское наследие как риторическая модель культурной преемственности. Он рассматривал пуританское «задание» как протокапиталистическое предприятие, которое предлагало исключительно убедительное обоснование для расширения современного сообщества в крупную современную нацию. С самого начала его привлекал не только религиозный акцент; это была риторика, посредством которой это стойкое (поскольку удивительно адаптируемое и гибкое) религиозное влияние сформировало светскую концепцию пуритан об их миссии в Новом Свете. В то время как другие колонисты — в Новой Франции, Новой Испании, Новом Амстердаме — считали себя посланниками европейской империи, пуритане Новой Англии отвергли «Старый Свет». Вместо этого они сосредоточили свое имперское предприятие на том значении, которое они вложили в свой «Новый мир»: «Америка» как новая земля обетованная, то есть земля обетованная нового современного мира. В течение следующих двух столетий их видение открылось в священно-светской символике, которая (в меняющихся формах, чтобы приспособиться к меняющимся временам) питала риторику новой идентичности, Соединенных Штатов. как «Америка». [4]
Более поздняя работа [ править ]
Исследуя выразительную культуру пуританской Новой Англии, Беркович продвинулся вперед, в девятнадцатый и двадцатый века, к описанию особой националистической идеологии, включающей отличительные стратегии либеральной культуры. Эти амбиции привели к появлению его главных книг девяностых годов: «Офис «Алой буквы»» и «Обряды согласия» (а также его отредактированных сборников « идеологии американской литературы» Реконструкция истории и и «Классическая американская литература» ), которые, по сути, «завершают написание истории американской либеральной культуры, начатой в более ранней работе, — истории, которая провокационно указывает, как в Соединенных Штатах акты иссушения инакомыслия ставятся на службу концепции консенсуса». [5] В более широком смысле Беркович утверждал, что стратегия американского плюрализма заключается именно в том, чтобы вызвать инакомыслие — политическое, интеллектуальное, эстетическое и академическое, как утопическое (прогрессивистское), так и антиутопическое (катастрофическое) — чтобы перенаправить его в утверждение американских идеалов. . Этот аргумент вызвал полемику как справа, так и слева. Справа его осуждали как центральную фигуру нового поколения новых американистов; слева его называли историком-консенсусом, поддерживающим идею американской исключительности. Частично в ответ на критику Беркович провел квалифицированный анализ в серии эссе (1), признавая способы базового сопротивления идеологии внутри демократического либерализма; (2) подробное описание огромной вдохновляющей силы американских идеалов, экономической и эстетической; даже при этом (3) настаивая на сохраняющейся силе риторики Америки, чтобы сделать утопию основой культуры. [6] В 2004 году Беркович завершил 20-летний проект в качестве главного редактора многотомной Кембриджской истории американской литературы , которую назвали «без сомнения и без серьезного соперника научной историей нашего поколения». [7]
Вклад [ править ]
Работы Берковича, переведенные на многие языки, помогли перенаправить изучение ранней американской литературы и способствовали новому историческому повороту в американской литературной и культурной критике. Для него характерны крупные исторические претензии; ориентировано на внимательное текстуальное чтение, понимаемое в широком смысле культурной текстуальности; и в этом смысле это теоретически имеет отношение к вопросам, связанным с междисциплинарностью. Его вклад можно резюмировать следующим образом: (1) он помог реструктурировать историю американской литературы, уделив особое внимание культурному чтению; (2) он привлек внимание к важнейшим религиозным аспектам американского пути; (3) он помог сформировать исследование риторической и социальной конструкции американской идентичности, включая концепции истории консенсуса и американской исключительности; (4) он сформулировал связи между идеологией (в ее антропологическом смысле) и образным выражением, подчеркивая не только культурное давление на эстетическое выражение, но и взрывную эстетическую силу литературных текстов; и (5) он оказал влияние на изучение стратегий либерального инакомыслия. По оценке недавнего историка литературы, «смелые произведения Берковича сигнализировали о важном сдвиге в понимании культуры… убедительном пересмотре [традиционных] категорий и предположений». [8] В одной из своих цитат за заслуги перед жизнью «Беркович был выдающимся интерпретатором ранней американской литературы для своего поколения и, вероятно, для нескольких поколений». [9] Комитет премии Хаббелла похвалил Берковича за его «преобразующее влияние на практику американской литературной науки». [10] В номинации на премию Боде-Пирсона Ассоциации американских исследований Беркович был отмечен как «ключевая фигура в идеологическом повороте американского литературоведения и стимулирующий источник его междисциплинарной практики». [11]
Стипендии и награды [ править ]
При жизни Беркович стажировался в Йельском центре американских исследований; Центр перспективных исследований в области социальных и поведенческих наук в Стэнфорде, Американское антикварное общество , Международный центр ученых Вудро Вильсона и Библиотека Хантингтона . За свою карьеру он был награжден многочисленными стипендиями и грантами, в том числе от Фонда Форда , Библиотеки Джона Картера Брауна, Фонда Гуггенхайма , Американского совета научных обществ и Национального фонда гуманитарных наук . Беркович представлял стипендиальную программу Фулбрайта в Европе (Прага, Москва, Варшава, Коимбра, Португалия и другие страны) и был выдающимся лектором и основным докладчиком в бесчисленных университетах, колледжах и конференциях по всему миру.
Беркович входил в состав множества профессиональных консультативных советов, редакционных советов, стипендиальных групп и комитетов; и получил награды как за преподавание, так и за стипендию, в том числе премию Брандейса за выдающиеся достижения в преподавании (1967), премию Кэбота за достижения в области гуманитарных наук (1991) и премию Джеймса Рассела Лоуэлла Ассоциации современных языков за лучшую научную книгу. (1992). Он занимал пост президента Ассоциации американских исследований (1982–1984), а в 1986 году был избран членом Американской академии искусств и наук . Он получил награды за выдающиеся достижения от Ассоциации современных языков (2002, 2004 гг.) и Ассоциации американских исследований (2007 г.). После официального ухода из академической карьеры Беркович вернулся к своим ранним интересам к иудаике (он переводил Шолом-Алейхема и других идишских писателей) и получил грант почетного профессора от Фонда Меллона за проект «Ашкеназское Возрождение, 1880-1880 гг.» 1940 год».
Обучение [ править ]
Беркович был популярным учителем как на уровне бакалавриата, так и на уровне магистратуры; многие из его студентов сейчас занимают видные должности в университетах и колледжах от Йельского университета до Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе и от Пекина до Оксфорда , Тель-Авива и Рима . [ нужна ссылка ] Один бывший студент, ныне профессор Пенсильванского университета , написал о своих «огромных педагогических талантах» и о том, что Беркович описал способы, с помощью которых «те же самые языковые ресурсы, которые передают идеологию, также обладают способностью «вырваться на свободу». от ранее существовавших идей и открыть новые пороги эстетического опыта и понимания». [12] В более общем плане другой бывший студент, ныне профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе , заявил:
Пример научной строгости, пытливого любопытства и беспристрастного исследования, представленный Берковичем, оказал широкое влияние, и особенно ярко это проявилось в работах многих аспирантов, которыми он руководил на протяжении многих лет. По случаю его выхода на пенсию Гарвардский университет провел конференцию в его честь, на которой выступили избранные его докторанты из Колумбии и Гарварда. «Следующий поворот в американских литературных и культурных исследованиях», как называлась конференция, был примечателен по многим причинам, но, пожалуй, наиболее заметно разнообразием и самобытностью научных и критических работ, которые спонсировал Беркович. и книг, изданных вслед за его собственными, ученики Берковича научились именно не имитировать его работы, а воспроизводить, насколько это возможно, его независимость ума и непредсказуемость аргументации. Именно этот результат делает ему большую честь. [13]
Избранная библиография [ править ]
Писатель [ править ]
- Пуританское происхождение американской личности , 1975: Издательство Йельского университета, Нью-Хейвен и Лондон; Второе издание, 1976 г.; Издание в мягкой обложке, 1977 год. ISBN 0-300-02117-8
- Американская Иеремиада , 1978: Университет Висконсина, Мэдисон. Издание в мягкой обложке, 1980 г.; 2-е издание, 1989 г. ISBN 0-299-07354-8
- Офис «Алой буквы» , 1991: Издательство Университета Джона Хопкинса, Балтимор. Издание в мягкой обложке, 1993 год. ISBN 0-8018-4584-X
- Обряды согласия: трансформации в символическом строительстве Америки , 1993: Рутледж, Нью-Йорк и Лондон, издание в мягкой обложке, 1993. Китайский перевод, 2005. ISBN 0-415-90015-8
Редактор [ править ]
- Типология и ранняя американская литература , 1972: Издательство Массачусетского университета , Амхерст. Введение, стр. 5–10; библиография, стр. 124–246.
- Американское пуританское воображение: очерки переоценки , 1974: Издательство Кембриджского университета, Нью-Йорк и Кембридж. Введение и библиография, стр. 1–16, 212–216. Перепечатано, 2004 г. ISBN 0-521-09841-6
- Реконструкция истории американской литературы (Гарвардские исследования английского языка, том 13), 1986: Издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс. Введение, стр. ix-xii. ISBN 0-7351-0228-7
- Идеология и классическая американская литература (с Майрой Джелен), 1986: Издательство Кембриджского университета, Нью-Йорк и Кембридж. Послесловие, стр. 418–447.
- Кембриджская история американской литературы , 8 томов, 1986–2004: Издательство Кембриджского университета, Нью-Йорк и Кембридж; Китайский перевод, 2007.
- Натаниэль Уэст : Романы и другие произведения , 1997: Американская библиотека , Нью-Йорк. Выбор и хронология, стр. 807–812. ISBN 1-883011-28-0
Избранные главы/разделы книг [ править ]
- «Романтика и антиромантика в «Сэре Гавейне и Зеленом рыцаре»», в « Критических исследованиях «Сэра Гавейна и Зеленого рыцаря» , изд. Дональд Р. Ховард и К. К. Зокер, 1968: Издательство Университета Нотр-Дам, Нотр-Дам, стр. 257–266.
- «Идеологический контекст американского Возрождения», в «Формах и функциях истории в американской литературе» , под ред. Вилли Пол Адамс, Винфрид Флюк и Йорген Пепер, 1981: Берлин, стр.–20.
- «Библейская основа американского мифа» в книге «Библия и американское искусство и литература» , под ред. Джайлз Ганн, 1983: Fortress Press, Филадельфия, стр. 219–229.
- «Литературный подход к культурным исследованиям», в полевой работе: сайты по литературным и культурным исследованиям , изд. Марджори Гарбер, Пол Б. Франклин и Ребекка Л. Валковиц, 1996: Routledge, стр. 247–256.
- «Шахматные игры: модель литературных и культурных исследований», в «Концы веков», «Нарративные средства », изд. Роберт Ньюман, 1996: Издательство Стэнфордского университета, стр. 15–58, 319–329.
- «Функция литературы во времена культурологии», в книге «Культура» и проблемы дисциплин , под ред. Джон Карлос Роу, 1998: издательство Колумбийского университета, стр. 69–87.
Избранные статьи [ править ]
- «Америка как канон и контекст: история литературы во времена разногласий», American Literature , vol. 58 (1986), стр. 99–107.
- «Расследования американиста», Журнал американской истории , том. 88 (1991), стр. 972–987.
- «Вопрос истории литературы», Common Knowledge , vol. 4 (1995), стр. 1–8.
- «Миф об Америке», Litteraria Pragensia (Прага), том. 25 (2003), стр. 1–20; перепечатано в журнале After History , изд. Мартин Прохазка, 2006, Litteraria Pragensia, стр. 345–370.
Избранные переводы с идиша [ править ]
- Яаков Зиппер, «Истинный образ», Prism International , XII (1973), стр. 88–96; перепечатано на идиш, I (1975), стр. 65–74; в «Канадских сочинениях на идиш» , изд. Авраам Боярский и Лазарь Сарна, 1976: Harvest House, Монреаль, стр. 11–20, и в «Дальней стороне реки» , изд. Мервин Бутовски и Ода Гарфинкл, 1985: Mosaic Press, Нью-Йорк, 1985, стр. 15–24.
- Ицик Мангер, «Восемь баллад» (с комментариями), « Момент» , т. 3 (1978), стр. 44–52; перепечатано на русском языке в журнале Jewish Survey, I (1979), стр. 14–16.
- Шолом-Алейхем, «Горшок» и «Делегация Крушникера», в « Историях Шолом-Алейхема» , изд. Ирвинг Хоу и Рут Висс, 1979: New Republic Books, Вашингтон, округ Колумбия, стр. 71–81, 232–244.
- Брина Беркович, «Стать революционеркой», Спорить с бурей: канадские женщины-писательницы , изд. Рея Трегебов (Sumach Press: Торонто, 2007), стр. 59–78 (совместно с Сильвией Ари ); второе издание, Feminist Press, 2008, стр. 33–49.
Дальнейшее чтение [ править ]
Книги [ править ]
- Майкл Шульдинер, изд. Сацван Беркович и американское пуританское воображение , Льюистон, Нью-Йорк: The Edwin Mellen Press, 1992
- Рассел Дж. Райзинг, Непригодное прошлое: теория и исследование американской культуры , Нью-Йорк: Метуэн, 1986.
- Кэрол Колатрелла и Джозеф Алкана, редакторы. Сплоченность и инакомыслие в Америке , Олбани: State Univ. Нью-Йорк Пресс, 1994 г.
- Раэль Мейеровиц, Переезд в Америку: еврейские интерпретации американских мечтаний . Олбани: Государственный университет. Нью-Йорк Пресс, 1995 г.
- Сюзанна Клингенштейн, Расширение Америки: культурная работа еврейских литературоведов, 1930–1998 , Сиракьюс, Нью-Йорк: Сиракузский университет. Пресс, 1998 г.
- Майкл Крамер и Нэн Гудман, ред. Поворот американской религии в Америке: литературная культура и творчество Саквана Берковича , Берлингтон: Эшгейт, 2011 г.
Статьи [ править ]
- Алан Трахтенберг, «Писатель как Америка», Partisan Review , том. 46 (1977)
- Эдмунд Морган, «Избранный народ», New York Review of Books , вып. 26 (1979)
- Джеймс В. Таттлтон, «Переписывая историю американской литературы», « Новый критерий» (1986)
- Роберт Ф. Берхофер-младший, «Новый контекст для новых американских исследований?» Американский ежеквартальный журнал , том. 24 (1989)
- Дональд Э. Пиз, «Новые американисты», граница 2 , № 77 (1990).
- Эмили Будик, «Сакван Беркович, Стэнли Кэвелл и романтическая теория американской художественной литературы», Публикации Ассоциации современного языка , том 107 (1992).
- Сэм Б. Гиргус, «Новый Завет» и дилемма разногласий: Беркович, Рот и Доктороу », в книге «Призыв: идеи Завета и теория интерпретации» , изд. Эллен Спольски, Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка, 1993 г.
- Гура, Филип, «Что сделал Беркович?», Обзоры по американской истории , том. 21 (1993)
- Арнольд Делфс, «Боязнь влияния: Перри Миллер и Сакван Беркович», New England Quarterly , vol. 70 (1997)
Ссылки [ править ]
- ^ «Сакван Беркович и американские исследования | patell dot org» . Patell.org . Архивировано из оригинала 10 декабря 2014 г.
- ^ «Сакван Беркович, 1933-2014» . 12 декабря 2014 г.
- ^ «Книга участников, 1780–2010: Глава B» (PDF) . Американская академия искусств и наук . Проверено 15 июня 2011 г.
- ↑ О влиянии взгляда Берковича на Америку см. Джонатан Арак, цитируемый у Пола Бове, «По следам теории», Миддлтон, Коннектикут: Wesleyan University Press, 1992, стр. 52
- ^ Ричард Миллингтон, «Цитирование премии Хаббелла», http://als-mla.org/HMBercovitch.htm
- ^ например, Беркович, «Проблема идеологии в истории американской литературы», Critical Inquiry , vol. 12, № 4 (лето 1986 г.), стр. 631–653; п. 646
- ^ Грей, Ричард. «Написание истории американской литературы», Журнал американских исследований , том. 40, нет. 2 (2006), стр. 399–411; п. 411
- ^ Рэндалл Фуллер, Призраки Эмерсона: литература, политика и становление американистов, Оксфорд: Oxford University Press, 2007, стр. 123-125.
- ^ Луби, Кристофер. «Ученый и экзегет», Ранняя американская литература, Том. 39, №1 (2004), с. 2
- ^ «Премия Хаббелла - 2004 г. [написано Ричардом Миллингтоном]» http://als-mla.org/HMBercovitch.htm
- ^ Гордон Хатнер, «Премия Боде-Писона, 2007 г.», Ассоциация американских исследований, Филадельфия, 12 октября 2007 г., перепечатано в «Отчетах Конгресса», 4 декабря 2007 г., 110-й Конгресс, первое издание.
- ↑ Нэнси Бентли , Официальное письмо с запросом в комитет по премии Боде-Писона Ассоциации американских исследований, 15 июня 2007 г.
- ^ Луби, «Ученый и экзегет», Ранняя американская литература , Том. 39, № 1 (2004), стр. 5-6.
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт
- Почетная степень Университета Конкордия , июнь 1993 г., Управление документами и архивами Университета Конкордия.
- Англоязычные жители Квебека
- Еврейские канадские писатели
- Канадские литературные критики
- Преподаватели Университета Брандейса
- Калифорнийский университет, факультет Сан-Диего
- Преподаватели Принстонского университета
- факультет Колумбийского университета
- Преподаватели Гарвардского университета
- 1933 рождения
- смертей в 2014 г.
- Выпускники Рид-колледжа
- Члены Американской академии искусств и наук
- Выпускники Клермонтского университета
- Писатели из Монреаля
- Канадские эмигранты в США