Jump to content

Лондонский пивной поток

Координаты : 51 ° 31'01 ″ с.ш. 00 ° 07'48 ″ з.д.  /  51,51694 ° с.ш. 0,13000 ° з.д.  / 51,51694; -0,13000

Травление работы пивоварни; две телеги с лошадьми отвозят груз от здания.
Пивоварня Horse Shoe, Лондон, гр. 1800 г.

Лондонское пивное наводнение произошло в результате несчастного случая на пивоварне Meux & Co's Horse Shoe Brewery в Лондоне 17 октября 1814 года. Оно произошло, когда лопнул один из деревянных чанов высотой 22 фута (6,7 м) с бродящим портером . Вытекшая жидкость выбила клапан другого сосуда и разрушила несколько больших бочек: всего было выпущено от 128 000 до 323 000 британских галлонов (580 000–1 470 000 л; 154 000–388 000 галлонов США) пива.

Возникшая в результате волна портеров разрушила заднюю стену пивоварни и захлестнула район трущоб, известный как Сент-Джайлс лежбище . Восемь человек были убиты, пятеро из них были участниками похорон, организованных ирландской семьей по двухлетнему мальчику. вынесло Расследование коронера вердикт, что восемь человек погибли «случайно, случайно и по несчастью». [1] Из-за этого события пивоварня чуть не обанкротилась; компания избежала краха после получения скидки от HM Accision на потерянное пиво. После аварии пивоваренная промышленность постепенно отказалась от использования больших деревянных чанов. Пивоварня переехала в 1921 году, и театр Доминион сейчас на месте пивоварни находится . Meux & Co была ликвидирована в 1961 году.

Уличная сцена, показывающая бедняков из лежбища, сидящих на краю дороги.
«Сцена в Сент-Джайлсе» - лежбище Сент-Джайлс, ок. 1850 г.

В начале девятнадцатого века пивоварня Meux была одной из двух крупнейших в Лондоне, наряду с Whitbread . [2] В 1809 году сэр Генри Мо приобрел пивоварню Horse Shoe Brewery , расположенную на пересечении улиц Тоттенхэм-Корт-роуд и Оксфорд-стрит . [3] Отец Ме, сэр Ричард Ме, ранее был совладельцем пивоварни Griffin Brewery на Ликер-Понд-стрит (ныне Клеркенвелл-роуд ), в которой он построил самый большой чан в Лондоне, способный вместить 20 000 имперских баррелей. [4] [а]

Анри Ме подражал большому чану своего отца. [4] и построил деревянное судно высотой 22 фута (6,7 м), способное вместить 18 000 имперских бочек. [б] Для укрепления чана было использовано восемьдесят длинных тонн (восемьдесят одна метрическая тонна) железных обручей. [5] [6] В Мекс варили только портер — темное пиво, которое впервые было сварено в Лондоне и было самым популярным алкогольным напитком в столице. [7] [8] За двенадцать месяцев до июля 1812 года компания Meux & Co сварила 102 493 имперских бочки. [9] [с] Портер оставляли в больших сосудах для созревания на несколько месяцев или до года для версий самого высокого качества. [8]

За пивоварней проходила Нью-стрит, небольшой тупик , соединявшийся с Дайотт-стрит; [д] это было на лежбище -Джайлс Сент . [10] [11] [12] По словам Ричарда Киркланда, профессора ирландской литературы, лежбище, занимавшее площадь в восемь акров (3,2 га), «представляло собой постоянно разрушающиеся трущобы, казалось, всегда находившиеся на грани социального и экономического краха». [13] Томас Бимс, проповедник Вестминстерского Сент-Джеймса и автор книги 1852 года « Лондонские лежбища: прошлое, настоящее и перспектива» , описал лежбище Сент-Джайлс как «свидание отбросов общества»; [14] этот район послужил источником вдохновения для гравюры Уильяма Хогарта 1751 года «Джин-лейн» . [15]

17 октября 1814 г.

[ редактировать ]
Расположение пивоварни Horse Shoe
Карта центра Лондона
Пивоварня Horse Shoe (в центре), на пересечении Тоттенхэм-Корт-роуд и Оксфорд-стрит.
Крупный план той же карты, показывающий ближайшие окрестности пивоварни.
Крупным планом показано расположение Нью-стрит, которая к 1814 году была тупиком.

Около 16:30 дня 17 октября 1814 года Джордж Крик, служащий склада Ме, увидел, что одна из 700-фунтовых (320-килограммовых) железных лент вокруг чана соскользнула. Сосуд высотой 22 фута (6,7 м) был заполнен с точностью до четырех дюймов (десяти сантиметров) от верха 3555 имперскими бочками портера десятимесячной выдержки. [16] [17] [и] Поскольку банды выскальзывали из чанов два или три раза в год, Крика это не беспокоило. Он рассказал своему начальнику о проблеме, но ему сказали, что «никакого вреда это не повлечет». [18] Крику сказали написать письмо г-ну Янгу, одному из партнеров пивоварни, чтобы он исправил ситуацию позже. [19]

Через час после того, как обруч упал, Крик стоял на платформе в тридцати футах (9,1 м) от чана, держа записку мистеру Янгу, когда сосуд без каких-либо признаков взорвался. [20] Сила выброса жидкости выбила запорный кран соседнего чана, из которого также начало выливаться свое содержимое; несколько бочек с портером были разрушены, а их содержимое попало в паводок. [1] [ф] От 128 000 до 323 000 имперских галлонов. [г] были освобождены. [16] [час] Сила жидкости разрушила заднюю стену пивоварни; он был высотой 25 футов (7,6 м) и толщиной два с половиной кирпича. [20] Некоторые кирпичи задней стены были отброшены вверх и упали на крыши домов на соседней Грейт-Рассел-стрит . [17]

Волна носильщика высотой около 15 футов (4,6 м) прокатилась по Нью-стрит, где разрушила два дома. [6] [17] и серьезно повредил еще двоих. [27] [28] В одном из домов четырехлетняя девочка Ханна Бэмфилд пила чай с матерью и еще одним ребенком. Волна пива вынесла мать и второго ребенка на улицу; Ханна была убита. [я] Во втором разрушенном доме ирландская семья проводила поминки по двухлетнему мальчику; Энн Сэвилл, мать мальчика, и четверо других скорбящих (Мэри Малви и ее трехлетний сын Элизабет Смит и Кэтрин Батлер) были убиты. [29] Элеонора Купер, 14-летняя служанка мытаря Tavistock Arms на Грейт-Рассел-стрит, умерла, когда ее похоронили под обрушившейся стеной пивоварни, когда мыли кастрюли во дворе паба. [1] Еще одна девочка, Сара Бейтс, была найдена мертвой в другом доме на Нью-стрит. [30] Земля вокруг здания была низменной и плоской. При недостаточном дренаже пиво попадало в подвалы, многие из которых были обитаемы, и люди были вынуждены забираться на мебель, чтобы не утонуть. [17] [31]

Все находившиеся на пивоварне выжили, хотя троих рабочих пришлось спасать из-под завалов; [1] [16] суперинтендант и один из рабочих были доставлены в больницу Миддлсекса вместе с тремя другими. [19] [22]

с 17 по 19 октября

[ редактировать ]

Позже появились истории о сотнях людей, собиравших пиво, массовом пьянстве и смерти от алкогольного отравления несколько дней спустя. [32] Историк пивоварения Мартин Корнелл утверждает, что газеты того времени не упоминали ни о разгуле, ни о последующей смерти; вместо этого газеты сообщили, что толпа вела себя хорошо. [23] Корнелл отмечает, что популярной прессе того времени не нравилось иммигрантское ирландское население, проживавшее в Сент-Джайлсе, поэтому, если бы имело место какое-либо неправомерное поведение, о нем бы сообщили. [6]

Территория, окружающая заднюю часть пивоварни, представляла собой «сцену запустения, [которая] представляет собой самый ужасный и потрясающий вид, равный тому, который может вызвать пожар или землетрясение». [33] Сторож пивоварни поручил людям осмотреть остатки разрушенных пивных чанов, и посмотреть на это место пришло несколько сотен зрителей. [23] Скорбящих, убитых в подвале, поминали в пабе «Шип» на Бейнбридж-стрит. Остальные тела были выложены в соседнем дворе их семьями; публика приходила навестить их и жертвовала деньги на их похороны. [17] Сборы стали более широкими для семей. [34]

Дознание коронера

[ редактировать ]

Коронерское дознание прихода Сент - проводилось в работном доме Джайлс 19 октября 1814 года; Джордж Ходжсон, коронер Миддлсекса , курировал судебное разбирательство. [35] Подробности о жертвах были зачитаны:

  • Элеонора Купер, 14 лет
  • Мэри Малви, 30 лет
  • Томас Марри, 3 года (сын Мэри Малви)
  • Ханна Бэмфилд, возраст 4 года 4 месяца
  • Сара Бейтс, возраст 3 года 5 месяцев
  • Энн Сэвилл, 60 лет
  • Элизабет Смит, 27 лет
  • Кэтрин Батлер, 65 лет. [1]

Ходжсон отвез присяжных на место событий, и они осмотрели пивоварню и тела, прежде чем у свидетелей были взяты показания. [35] Первым свидетелем был Джордж Крик, который полностью видел происходящее; его брат был одним из мужчин, получивших ранения на пивоварне. Крик рассказал, что обручи на чанах выходили из строя три или четыре раза в год, но раньше никаких проблем не было. Сообщения были также заслушаны от Ричарда Хоуза — владельца Tavistock Arms, чья буфетчица погибла в результате несчастного случая, — и некоторых других. Присяжные вынесли вердикт, что восемь человек погибли «случайно, случайно и по несчастью». [1] [35]

Поскольку расследование коронера пришло к выводу о стихийном бедствии , Meux & Co не пришлось выплачивать компенсацию. [17] Тем не менее катастрофа — пропавший носильщик, повреждение зданий и замена чана — обошлась компании в 23 000 фунтов стерлингов. После подачи частной петиции в парламент они получили от HM Accision около 7250 фунтов стерлингов , что спасло их от банкротства. [3] [Дж]

Вскоре после этого пивоварня Horse Shoe вернулась к работе. [23] но закрылся в 1921 году, когда Meux перенесли свое производство на пивоварню Nine Elms в Уондсворте , которую они приобрели в 1914 году. [37] На момент закрытия участок занимал площадь 103 000 квадратных футов (9 600 м²). 2 ). [38] В следующем году пивоварня была снесена, а театр «Доминион» . позже на ее месте был построен [16] [39] Meux & Co была ликвидирована в 1961 году. [37] В результате аварии большие деревянные резервуары в пивоваренной промышленности были заменены облицованными бетонными емкостями. [16] [25]

См. также

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ 20 000 имперских баррелей соответствуют 3 300 000 л; 720 000 имп галлонов; 860 000 галлонов США.
  2. ^ 18 000 имперских баррелей соответствуют 2 900 000 л; 650 000 имп галлонов; 780 000 галлонов США
  3. ^ 102 493 имперских барреля соответствуют 16 774 000 л; 3 690 000 имп галлонов; 4 431 000 галлонов США.
  4. ^ Нью-стрит была снесена в ходе реконструкции в двадцатом веке; Дайотт-стрит все еще идет примерно по тому же пути. [10] [11]
  5. ^ 3555 имперских баррелей соответствуют 581 800 л; 128 000 имп галлонов; 153 700 галлонов США.
  6. ^ Бочка равна 54 британским галлонам. [21]
  7. ^ От 128 000 до 323 000 британских галлонов соответствует 580 000–1 470 000 л; 1 020 000–2 580 000 имп.; 154 000–388 000 галлонов США.
  8. ^ Источники расходятся во мнениях относительно количества выпущенного пива. Цифры включают в себя:
    • 128 000 имп галлонов; [22]
    • от 130 000 до 270 000 имп галлонов; [6]
    • более 220 000 имп галлонов; [23]
    • от 290 000 до 320 000 имп галлонов; [24]
    • 320 000 имп галлонов; [16] [25] и
    • 323 000 имп галлонов. [26]
  9. И миссис Бэмфилд, и второй ребенок провели время в больнице в критическом состоянии, но позже выздоровели. [1]
  10. ^ 23 000 фунтов стерлингов в 1814 году равняются примерно 2 032 000 фунтов стерлингов в 2023 году; Согласно расчетам, основанным на индекса потребительских цен , 7250 фунтов стерлингов в 1814 году равняются примерно 641 000 фунтов стерлингов в 2023 году. показателе инфляции [36]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Ужасная авария в пивоварне H Meux & Co». Таймс .
  2. ^ Хендерсон 2005 , с. 148.
  3. ^ Перейти обратно: а б Хорнси 2007 , с. 450.
  4. ^ Перейти обратно: а б Гловер 2012 , Глава 27.
  5. ^ Бринч Киссмейер и Гарретт 2012 , стр. 348.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Эшнер 2017 .
  7. ^ Хорнси 2007 , стр. 486–487.
  8. ^ Перейти обратно: а б Дорнбуш и Гарретт, 2012 , с. 662.
  9. ^ Всего 1870 г. , с. 74.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Проект UCL в Блумсбери: Дайотт-стрит». Университетский колледж Лондона .
  11. ^ Перейти обратно: а б «Проект UCL в Блумсбери: Новая улица». Университетский колледж Лондона .
  12. ^ Мэйхью 1862 , с. 299.
  13. ^ Киркланд 2012 , с. 16.
  14. ^ Бимс 1852 , с. 19.
  15. ^ Бимс 1852 , с. 24.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Лондонский пивной поток». Историческая пресса .
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кляйн 2014 .
  18. ^ «Ужасная авария в пивоварне H. Meux & Co». Каледонский Меркурий .
  19. ^ Перейти обратно: а б «Ужасная авария в пивоварне Meux & Co». Лондонский курьер и вечерняя газета .
  20. ^ Перейти обратно: а б «Несчастный случай в пивоварне Ме». Утренняя хроника .
  21. ^ Фостер 1992 , с. 14.
  22. ^ Перейти обратно: а б Мейкпис 2015 .
  23. ^ Перейти обратно: а б с д Тингл 2014 .
  24. ^ Всего 1870 г. , с. 75.
  25. ^ Перейти обратно: а б Джонсон, Историческая Великобритания .
  26. ^ Кларксон 2014 , с. 1005.
  27. ^ Корнелл 2010 , с. 61.
  28. ^ «Ужасная авария». Вечерняя почта .
  29. ^ «Катастрофа у мистера Ме». Морнинг Пост (20 октября) .
  30. ^ «Катастрофа у мистера Ме». Морнинг Пост (21 октября) .
  31. ^ «Ужасная катастрофа в пивоварне Meux & Co». Нортгемптон Меркьюри .
  32. ^ «Настоящее пивное цунами» Канадская радиовещательная корпорация .
  33. ^ «Ужасная авария». Утренняя почта .
  34. ^ Урбан 1814 , с. 390.
  35. ^ Перейти обратно: а б с «Коронерское расследование». Кентишская газета .
  36. ^ Кларк 2018 .
  37. ^ Перейти обратно: а б Ричмонд и Тертон 1990 , с. 233.
  38. ^ "Рынок недвижимости". Таймс .
  39. ^ Протц 2012 , с. 583.

Источники

[ редактировать ]
  • Киркланд, Ричард (весна 2012 г.). «Чтение грабителя: социальное значение ирландских трущоб в Лондоне девятнадцатого века». Новый обзор Hibernia / Iris Éireannach Nua . 16 (1): 16–30. дои : 10.1353/nhr.2012.0000 . JSTOR   23266637 . S2CID   144980722 .
  • «Несчастный случай в пивоварне Ме». Утренняя хроника . 20 октября 1814 г. с. 3.
  • «Коронерское расследование». Кентишская газета . 25 октября 1814 г. с. 3.
  • «Жуткая авария». Утренняя почта . 19 октября 1814 г. с. 3.
  • «Катастрофа у мистера Ме». Утренняя почта . 20 октября 1814 г. с. 3.
  • «Катастрофа у мистера Ме». Утренняя почта . 21 октября 1814 г. с. 3.
  • «Жуткая авария». Вечерняя почта . 19 октября 1814 г. с. 3.
  • «Ужасная авария в пивоварне H. Meux & Co». Каледонский Меркурий . 24 октября 1814 г. с. 2.
  • «Ужасная авария в пивоварне Meux & Co». Лондонский курьер и вечерняя газета . 20 октября 1814 г. с. 2.
  • «Ужасная авария в пивоварне H. Meux & Co». Таймс . 20 октября 1814 г. с. 3.
  • «Ужасная катастрофа в пивоварне Meux & Co». Нортгемптон Меркьюри . 22 октября 1814 г. с. 3.
  • «Рынок недвижимости». Таймс . 23 февраля 1922 г. с. 22.
  • Тингл, Рори (17 октября 2014 г.). «Что на самом деле произошло во время пивного наводнения в Лондоне 200 лет назад?» . Независимый .
  • Урбан, Сильванус (1814 г.). Джентльменский журнал: и историческая хроника. С июля по декабрь 1814 г. Том. LXXXIV. Лондон: Николс.

Интернет

[ редактировать ]

51 ° 31'01 ″ с.ш. 00 ° 07'48 ″ з.д.  /  51,51694 ° с.ш. 0,13000 ° з.д.  / 51,51694; -0,13000

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c580e3bcb373edb3841f7351de75bbb9__1707395280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/b9/c580e3bcb373edb3841f7351de75bbb9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
London Beer Flood - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)