Сук Нюл Чой
Сук Нюл Чой | |
---|---|
![]() Сук Нюл Чой, 2009 г. | |
Рожденный | 1937 Пхеньян , Корея |
Национальность | Американский |
Жанр | Детская литература |
Сук Нюл Чой | |
хангыль | Чой Сук Нён Чхве Сук Рёль |
---|---|
Ханджа | Цуй Шули |
Пересмотренная романизация | Чхве Сок Нёль Чхве Сук Рёль |
МакКьюн-Рейшауэр | Рынок Чое Чхве Сук Рёль |
Написание ее имени может различаться из-за орфографических различий в корейском языке относительно начальных слогов «n» и «r». [ сломанный якорь ] |
Сук Нюль Чхве (род. 1937) — американский автор детских сборников корейского происхождения . [ 1 ] [ 2 ]
Письмо
[ редактировать ]Родной язык Чоя — корейский . Чой пишет о своем собственном опыте молодой беженки из Северной Кореи во время Корейской войны через своих героинь в своих книгах. Она сказала: «Теперь у меня есть две страны: моя родная страна Корея и моя приемная страна — Соединенные Штаты. В своих произведениях я хочу воплотить в жизнь историю и культуру Кореи, чтобы поделиться ими со всеми моими американскими друзьями».
В своей первой книге для молодежи « Год невозможного прощания» (1991) Чой пишет о жизни 10-летней Сукан и ее семьи во время жестокой японской оккупации Корейского полуострова. Когда Вторая мировая война заканчивается, российская армия оккупирует территорию к северу от 38-й параллели, создавая таким образом коммунистическую Северную Корею. Это история жизни Сукан во время японской и российской оккупации и ее мучительного побега из Северной Кореи в Южную Корею в поисках свободы.
Книга получила множество наград, в том числе «Лучшие книги для молодежи», «Выдающаяся книга ALA» и «Книжная премия Джуди Лопес» Национальной женской книжной ассоциации. Он был переведен на несколько языков, включая корейский, французский, итальянский и японский. Он также доступен шрифтом Брайля и в виде аудиокниги.
Ее книги можно использовать не только для популяризации чтения и письма, но и для включения литературы в учебную программу по общественным наукам в средних и старших школах, а также по политологии на уровне колледжей. Книги Чоя исследуют темы коммунизма, свободы, международной политики и взаимодействия между странами. Их можно использовать для изучения социально-геополитических событий и исторических реалий азиатских стран, в том числе того, как большие державы влияют на судьбу малых стран.
Произведения Цоя также представлены во многих литературных книгах и справочниках для педагогов.
- Oxford Companion to Women Writer под редакцией Кэти Н. Дэвидсон, Линды Вагнер-Мартин
- Современные авторы Gale Group, том 197
- Автор и художники для молодежи, Gale Group, том 38
- Мультикультурные голоса в современной литературе: ресурс для учителей, Фрэнсис Энн Дэй
- Темы чтения: мультикультурная коллекция, издательство Jamestown Publishers, том 1.
- Восемь книг младших авторов и иллюстраторов под редакцией Конни Дж. Рокман.
- Кое-что об авторах, том 73, 126, 131, Gale Group
- Обзоры детской литературы от Gale Group под редакцией Деборы Дж. Морад.
- Литературные произведения, сборник 3, книга 1, Сильвер Бердетт Джинн
- Хоутон Миффлин читает от Horizons
- Празднуйте: Приглашение к литературе, Хоутон Миффлин
- Чтение лекций, Мое время сиять, Сьего Йо, Сьего Йо!, Скотт Форесман
- Желтый свет, под редакцией Эми Линг
- Темы чтения: мультикультурная связь, том 1, издательство Jamestown Publishing, ресурс для учителей.
- Читатель из Азиатско-Тихоокеанского региона, Мэдлин Маттароцци Лэминг, Oxford University Press.
- Американские авторы азиатского происхождения, Кэти Ишизука
- Чудесные встречи, серия «Начальный испанский», Pearson Education
Личная жизнь
[ редактировать ]Чой родился в Пхеньяне , который сейчас является частью Северной Кореи . Во время Корейской войны она бежала в Южную Корею . [ 3 ] Она эмигрировала в Соединенные Штаты , чтобы получить высшее образование, получила степень бакалавра в Манхэттенвильском колледже в 1962 году и стала школьной учительницей в Нью-Йорке. Позже она переехала в Кембридж, штат Массачусетс , где начала работать писателем, лектором и учителем творческого письма. [ 4 ] Она вдова Нунг Хо Чоя, от которого у нее родились две дочери. Старшая дочь, Кэтлин Чой, в детстве играла в сериалах «Улица Сезам» и «Комната комбинезонов», а в 1993 году вышла замуж за Джона Дж. Х. Кима из Форт-Ли, штат Нью-Джерси , правнука премьер-министра Кореи Ким Хон Джипа . [ 5 ] Младшая дочь Одри Чой ранее была главой аппарата Совета экономических консультантов и в 2000 году вышла замуж за Роберта К. Орра , помощника Ричарда Холбрука . [ 6 ] Одри на TED в 2016 году Чхве также был представлен в выступлении под названием « Как получить прибыль, изменив ситуацию» .
Книги
[ редактировать ]- Год невозможных прощаний . Нью-Йорк: Делл, 1991, ISBN 0-440-40759-1
- «Отголоски белого жирафа» , Хоутон Миффлин, 1993 г.
- Халмони и пикник , Книги Хоутона Миффлина для детей, 1 993
- «Сбор жемчуга» , Хоутон Миффлин, 1994 г.
- Лучшая старшая сестра , Книги Делакорта для юных читателей, 1 997
- «Путешествие Юнми и Халмони» , Хоутон Миффлин, 1997, ISBN 0-395-81180-5
Награды
[ редактировать ]Книга | Награды |
---|---|
Год невозможных прощаний | Книжная премия Джуди Лопес Национальной женской книжной ассоциации, 1992 год. Включена в список «Лучшие книги для молодежи» Ассоциацией библиотечного обслуживания молодежи (YALSA). в список «Лучшие книги для подростков 1992 года» Включена Нью-Йоркской публичной библиотекой для молодежи в возрасте от 12 до 18 лет. Известная книга Американской библиотечной ассоциации Выбран «Вестником Голубой ленты за 1991 год» Вестником Центра детской книги. « Hungry Mind Review » Книга отличий Основные списки чтения государственной книжной премии: штаты Алабама, Канзас, Мэн, Юта, Вермонт, Иллинойс, Джорджия и Индиана. Список журналов школьной библиотеки «Сто книг, которые слишком хороши, чтобы их пропустить», 1998. |
Отголоски Белого Жирафа | Список основного чтения Государственной книжной премии: Теннесси |
Халмони и пикник | Серия учебников по джину Silver Burdett Показан в Reading Rainbow. телесериале Важные книги 1990-х годов, Ассоциация преподавания языков. Почетная награда Скиппиг Стоунз, 1994 г. |
Сбор жемчуга | Книги 1995 года на премию подросткового возраста |
Другие награды | Премия «Дань женщинам» от YWCA, Кембридж, Массачусетс, 1992 г.
Премия стипендии Корейского фонда, 1 998 г. Премия Фулбрайта , 2004 г. Премия выпускников средней школы Ихва в области искусства и литературы, 2004 г. Автор года в категории «Детские книги» от Бостонской публичной библиотеки, 2008 г. Премия «Литературный свет для детей» от сотрудников Бостонской публичной библиотеки , 2009 г. Премия выдающимся выпускникам Манхэттенвильского колледжа, 2012 г. |
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Bookrags.com, биография автора Чоя, получено 30 апреля 2011 г.
- ↑ Биография Сук Нюл Чой, получено 30 апреля 2011 г.
- ^ «Корейский роман автора охватывает два ее дома» , The Boston Globe , 3 декабря 1991 г., заархивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. , получено 30 сентября 2011 г.
- ^ «Руководство для учителей по «Халмони и пикнику» , Гарвардский проект семейных исследований.
- ^ «Джон Дж. Х. Ким и Кэтлин Чой» , The New York Times , 11 октября 1993 г. , получено 30 сентября 2011 г.
- ^ «Свадьбы: Одри Чой, Роберт Орр» , The New York Times , 11 июня 2000 г. , получено 30 сентября 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Papertigers.org - Интервью с автором Сук Ньюл Чой
- Гарвардский проект семейных исследований – Интервью с Сук Нюл Чой
- Сайт автора Знакомство с Сук Нюль Чой
- Как получить прибыль, изменяя ситуацию к лучшему, доклад Одри Чой
- 1937 рождений
- Живые люди
- Американские писатели корейского происхождения
- Выпускники Манхэттенвильского университета
- Люди из Пхеньяна
- Южнокорейские эмигранты в США
- Американские детские писатели
- Американские романисты азиатского происхождения
- Американские романисты XX века
- Американские писательницы XX века
- Американские детские писательницы
- Американские женщины-писатели
- Американские женщины 21 века