Саломон Гесснер
Саломон Гесснер | |
---|---|
![]() Портрет Антона Граффа (1765/66) | |
Рожденный | 1 апреля 1730 г. |
Умер | 2 марта 1788 г. (57 лет) Цюрих |
Национальность | швейцарский |
Известный | Рисование Поэзия |
Саломон Гесснер (1 апреля 1730 – 2 марта 1788) был швейцарским художником, графиком, государственным чиновником, издателем газет и поэтом, наиболее известным в последнем случае своими «Идиллиями» . Он был соучредителем Гельветического общества и первым издателем и редактором Neue Zürcher Zeitung .
Биография
[ редактировать ]Его отец, Ганс Конрад Гесснер (1696–1775), был печатником, издателем, книготорговцем и членом Высшего совета Цюриха. С шести лет и до самой смерти он жил в доме, купленном отцом, на Мюнстергассе, 9. Он начал обучение в 1749 году в книжном магазине в Берлине , но пробыл там всего год, решив посвятить себя пейзажной живописи. и травление . После недолгого пребывания в Гамбурге , где он познакомился с поэтическими произведениями Карла Вильгельма Рамлера и Фридриха фон Хагедорна , у него также появился интерес к поэзии.
Он вернулся домой без определенных планов, но не чувствовал желания принимать участие в делах отца. Вместо этого он присоединился к группе молодых людей, известной как Dienstags-Compagnie , которые собирались для дискуссий и общественной деятельности в домах своих родителей (зимой) или в клубе виноградников в Сельнау . Там они пришли в восторг от «Naturschwärmerei» (увлечения или волшебства природы) и воображали себя древними пастухами .

Его первым опубликованным стихотворением была «Lied eines Schweizers an sein bewaffnetes Mädchen» , а первой картиной — «Die Nacht» (1753). Его следующее, более длинное стихотворение, «Дафнис» (1754), было вдохновлено переводом « Лонга» Жака Амио . Первое издание его самой известной работы «Идиллен » вышло в 1756 году, а собрание сочинений было выпущено в 1762 году. С тех пор и до 1772 года он сосредоточился на живописи.
В 1761 году он стал соучредителем Гельветического общества и в том же году, несмотря на ожесточенное сопротивление, женился на Юдит Хайдеггер (1736–1818), дочери одного из конкурентов своего отца. Год спустя у него родилась дочь Доротея, и он стал художественным руководителем фарфоровой мануфактуры Kilchberg-Schooren . В следующем году у них родился сын Конрад.
В 1765 году он был избран представителем фарфоровой гильдии в Высшем совете Цюриха. Три года спустя он победил на выборах в качестве Obervogt (руководителя) Territoriale Entwicklung Zürichs , отвечающего за Эрленбах , и у него родился сын Генрих. После 1776 года он занимал ту же должность в Випкингене .
В 1780 году он начал издавать и редактировать Zürcher Zeitung , которая в 1821 году стала Neue Zürcher Zeitung. С 1781 года и до своей смерти он носил титул «Зильхерра», старшего администратора Зильвальда , и отвечал за поставку дров в Цюрих. . Лето он проводил там, в хижине в лесу. [ 1 ]
был установлен памятник Гесснеру В 1792/93 году в парке Плацшпитц . Он был спроектирован Александром Триппелем и был одним из первых патриотических памятников в Швейцарии. Другой посвященный ему памятник в Бад-Дюркгейме был разрушен французами в 1794 году. [ 2 ] . памятная доска На доме, где он жил, установлена [ 1 ] Его именем названы несколько улиц и мост.

Работает
[ редактировать ]- Идиллии . Гесснер, Цюрих, 1756 г. ( Оцифрованная копия, онлайн в Немецком текстовом архиве)
- В 1776 году Джордж Робинсон в Лондоне опубликовал английский перевод произведения Гесснера « Новые идиллии» . [ 3 ]
- Его собрание сочинений было опубликовано самостоятельно в Цюрихе с 1777 по 1778 год (2 тома, Digitalisate , Landesbibliothek Oldenburg ). Они были переведены на французский язык, изданы в Париже (1786–1793) и Амстердаме (1784) в трёх томах. Джулиана Джоване перевела « Идиллию» на итальянский язык. [ 4 ]
- Немецкое издание было переиздано в Лейпциге в 1841 году. Его переписка с сыном появилась в Берне и Цюрихе в 1801 году. Джулиана Джоване перевела « Идиллии» на итальянский язык. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Прогулка по Альт-Цюри: Мост Гесснера. Проверено 19 декабря 2008 г.
- ^ Малоизвестный памятник Саломону Гесснеру. В: Библиотека. Журнал Швейцарского библиофильского общества 1, 1958, стр. 5.
- ^ Робинсон, Джордж 1736–1801 в WorldCat , по состоянию на 1 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Бенедетто Кроче : Молодая герцогиня. В: Обзор Пульезе. 30 сентября 1887 г., с. 275ф. Рассенья Пульезе (PDF-Datei; 3,54 МБ)
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мартин Бирчер и др., Саломон Гесснер: художник и поэт идиллии 1730–1788 гг. Библиотека Герцога Августа, Вольфенбюттель, 1982 г., ISBN 3-88373-010-6 (каталог выставки).
- Пол Леманн-ван Элк: Саломон Гесснер. Его картина жизни с описательными списками его литературных и художественных произведений. Орелл Фюссли, Цюрих/Лейпциг, 1930 (Монография о швейцарском искусстве № 6).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Больше работ Гесснер @ ArtNet
- Вильгельм Крайзенах , Теодор Зюпфле (1879), « Гесснер, Саломон », Общая немецкая биография (на немецком языке), том. 9, Лейпциг: Duncker & Humblot, стр. 122–126.
- Курт Вёлфель (1964), «Гесснер, Саломон» , Новая немецкая биография (на немецком языке), том. 6, Берлин: Duncker & Humblot, стр. 346–347 ; ( полный текст онлайн )
- Работы Саломона Гесснера и о нем в Deutsche Digitale Bibliothek (Немецкая цифровая библиотека)
- «Произведения Саломона Гесснера» . Zeno.org (на немецком языке).
- Саломон Гесснер на немецком , французском и итальянском языках в онлайн- историческом словаре Швейцарии .
- «Саломон Гесснер» . SIKART Лексикон об искусстве Швейцарии .