Дуэль до смерти
Дуэль до смерти | |
---|---|
Традиционный китайский | жизнь и смерть |
Упрощенный китайский | жизнь и смерть |
Ханью Пиньинь | Шэн Су Цзюэ |
Джютпинг | Санг1 Сэй2 Кют3 |
Режиссер | Чинг Сиу-дун |
Написал | Чинг Сиу-дун Дэвид Лай Манфред Вонг |
Продюсер: | Рэймонд Чоу |
В главных ролях | Норман Чуй Дамиан Лау Флора Чеонг-Лин |
Кинематография | Дэнни Ли Лау Хун-чуэнь |
Под редакцией | Питер Чунг |
Музыка | Майкл Лай |
Производство компания | ООО "Парагон Фильмс" |
Распространено | Золотой урожай |
Дата выпуска |
|
Время работы | 86 минут |
Страна | Гонконг |
Язык | Кантонский диалект |
«Дуэль на смерть» — гонконгский об уся фильм 1983 года с Норманом Чу и Дамианом Лау в главных ролях . Это режиссерский дебют Чинг Сиу-дуна .
Сюжет
[ редактировать ]В 16 веке, во времена династии Мин , каждые десять лет величайший фехтовальщик Японии встречается с величайшим фехтовальщиком Китая в смертельном поединке за честь своей нации. В преддверии поединка чемпион Китая Чинг Ван ( Дамиан Лау ) и чемпион Японии Хашимото [ а ] ( Норман Чуи ) раскрывает заговор с целью инсценировать драку.
Чинг Ван, известный как «Повелитель Меча», — мирный и задумчивый мастер боевых искусств, который тренировался у монахов Шаолиня , а также озорной отшельник. Напротив, Хасимото — безжалостный, но благородный самурай . Однажды ночью, после выпивки со своими соотечественниками, Хасимото нападает на убийцу в маске. После короткого, но интенсивного столкновения Хашимото побеждает, но понимает, что случайно убил своего сенсея ; его хозяин использовал его смерть, чтобы укрепить решимость самурая, как последний урок перед дуэлью.
В течение нескольких дней, предшествовавших дуэли, ниндзя во главе с японским чиновником по приказу сёгуна Японии вступают в сговор с китайскими надзирателями, чтобы похитить известных бойцов и саботировать дуэль за Хасимото, чтобы Япония могла изучать и совершенствовать свои боевые искусства; а также то, что глава знаменитой китайской школы меча может считать своих учеников чемпионами Китая после смерти Хашимото. Однако благородный самурай не соглашается с этим планом, вместо этого Хашимото хочет честной дуэли. Чинг Ван также дает отпор своим китайским соотечественникам, говоря им, что они всего лишь пешки в плане сёгуна.
Вместе Чинг Ван и Хашимото сражаются с различными заговорщиками и им удается освободить пленников. После этого Чинг Ван не видит смысла продолжать дуэль, устав от кровопролития, которое вызвала дуэль, но Хашимото считает своим долгом завершить то, ради чего он отправился, и убивает хозяина Чинг Ваня, чтобы заставить его руку. . Два воина вступают в схватку на мечах, бросающую вызов гравитации, вокруг скалистого побережья.
В последней атаке оба фехтовальщика смертельно ранили друг друга: Хасимото отрезал противнику пальцы левой и правой руки, а Чинг Ван пронзил самурая копьем в живот; оба воина при этом получили серьезные ранения. Затем они пристально смотрят друг на друга, а затем тихо смотрят на океан с противоположных сторон: Хашимото наносит удар мечом по ноге, чтобы встать, а Бо Чинг-Ван держит недостающую руку. Пока каждый мужчина ждет, чтобы увидеть, кто первым упадет замертво, история заканчивается без явного победителя.
Бросать
[ редактировать ]- Норман Чуи, как Хашимото [ а ]
- Дамиан Лау, как Бо Чинг-ван
- Флора Чеонг-Лин в роли Синг Лама
- Пол Чанг Чунг, как Мастер Хан
- Эдди Ко, как Кенджи [ а ]
- Хон Гвок-чой — учитель Бо Чинг-вана
- Гам Сан, как Mr. Фок
Прием
[ редактировать ]В 2014 году Time Out опросил нескольких кинокритиков, режиссеров, актеров и каскадеров, чтобы составить список их лучших боевиков; [ 2 ] Duel to the Death заняла в этом списке 92-е место. [ 3 ] В последующем списке издания, опубликованном в 2020 году, фильм занял 100-е место. [ 4 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с В английских субтитрах на диске Blu-ray , выпущенном Eureka Entertainment в 2021 году, японским персонажам присвоены другие имена, чем те, которые использовались в предыдущих международных выпусках фильма. Персонаж Нормана Чуи упоминается как «Миямото Ичиро» вместо предыдущего имени «Хасимото», а персонажа Эдди Ко зовут «Канеда», а не «Кендзи». Согласно аудиокомментарию Фрэнка Дженга , это связано с тем, что переведенные имена, использованные в предыдущих изданиях, были переведены неправильно, а замененные имена более точны. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дженг, Франк (сентябрь 2021 г.). Дуэль на смерть (Blu-ray (аудиокомментарий)). Эврика Развлечения. Событие происходит в конце титров.
- ^ «100 лучших боевиков» . Тайм-аут . 3 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. . Проверено 7 ноября 2014 г.
- ^ «100 лучших боевиков: 100–91» . Тайм-аут . 3 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2014 г. . Проверено 7 ноября 2014 г.
- ^ Роткопф, Джошуа (14 августа 2020 г.). «101 лучший боевик всех времен» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 21 октября 2020 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1983 года
- Режиссерские дебютные фильмы 1983 года
- Фильмы 1980-х годов на кантонском языке
- Фильмы режиссера Чинг Сиу-дуна
- Фильмы «Золотая жатва»
- Гонконгские фильмы о боевых искусствах
- Япония в неяпонской культуре
- Уся фильмы
- Гонконгские фильмы 1980-х годов
- Фильмы, действие которых происходит во времена династии Мин XVI века.