~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ D7025C2BA56F52B42615C7DF5091641E__1718194980 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Greek and Coptic - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Греческий и коптский — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_and_Coptic ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/1e/d7025c2ba56f52b42615c7df5091641e.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/1e/d7025c2ba56f52b42615c7df5091641e__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 15.06.2024 20:08:30 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 12 June 2024, at 15:23 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Греческий и коптский — Википедия Jump to content

греческий и коптский

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
греческий и коптский
Диапазон U + 0370.. U + 03FF
(144 кодовых точки)
Самолет БМП
Скрипты Греческий (117 символов)
Коптский (14 символов)
Общий (4 символа)
Основные алфавиты Греческий
Назначенный 135 кодовых точек
Неиспользованный 9 зарезервированных кодовых точек
Исходные стандарты ИСО 8859-7
История версий Юникода
1.0.0 (1991) 112 (+112)
1.0.1 (1992) 103 (-9)
1.1 (1993) 105 (+2)
3.0 (1999) 110 (+5)
3.1 (2001) 112 (+2)
3.2 (2002) 115 (+3)
4.0 (2003) 120 (+5)
4.1 (2005) 124 (+4)
5.0 (2006) 127 (+3)
5.1 (2008) 134 (+7)
7.0 (2014) 135 (+1)
Документация Юникод
Таблица кодов Веб-страница
Примечание : [1] [2] [3]
Греческий и коптский блок символов Юникода (UCB)

Греческий и коптский язык — это блок Юникода для обозначения современного (монотонного) греческого языка . Первоначально он также использовался для написания коптского языка . [1] использование аналогичных греческих букв в дополнение к уникальным коптским дополнениям. Начиная с версии 4.1 стандарта Unicode отдельный коптский блок , в Unicode был включен , позволяющий использовать смешанный греческий и коптский текст, стилистически контрастирующий, как это принято в научных работах. Написание политонического греческого языка требует использования комбинируемых символов или заранее составленных символов гласная + тон в блоке расширенных греческих символов.

Имя его блока в Юникоде 1.0 было просто греческим , хотя коптские буквы уже были включены. [4]

Блокировать [ править ]

Очки были зарезервированы за прописные формы ΐ, ΰ и ς. Хотя комбинации букв и диакритических знаков, такие как ΐ и ΰ, больше не принимаются Unicode, использование заглавной буквы ς остается теоретической возможностью. Кроме того, имеется место для трех дополнительных пар регистров или для заглавных букв, таких как полулунная ϵ и ϶.

греческий и коптский [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 037x Ͱ ͱ Ͳ ͳ ' ͵ Ͷ ͷ ͺ ͻ ͼ ͽ ; Ϳ
U + 038x ΄ ΅ А · Э ТО я Ό Да О
U + 039x я А Б С Д Э г ТО че я К л М Н Икс ТО
U + 03Ax Пи р С Т Да Фи Икс P.S. Ой Да Да а е тот я
U + 03Bx ЧАС а б с д е г тот я я К л м н Икс ο
U + 03Cx Пи р с п т ты Фи час п ой я Д ό й ой Ϗ
U + 03Dx б ϑ ϒ ϓ ϔ φ п ϗ Ϙ ϙ Ϛ ϛ Ф ϝ Ϟ ϟ
U + 03 Экс Ϡ ϡ Ϣ ϣ Ϥ ϥ Ϧ ϧ Ϩ ϩ Ϫ ϫ Ϭ ϭ Ϯ ϯ
U + 03Fx ϰ ϱ ϲ ϳ ϴ ϵ ϶ Ϸ ϸ С Ϻ ϻ ϼ Ͻ Ͼ Ͽ
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

История [ править ]

В Unicode 1.0.1 в этот блок был внесен ряд изменений, чтобы сделать Unicode 1.0.1 правильным подмножеством ISO 10646 . [1] [2] [3]

  • Мелкое рыльце, дигамма, коппа и сампи были изъяты для дальнейшего изучения. Эти символы были снова добавлены в Unicode 3.0.0.
  • Непробельные dasia pneumata, psili pneumata и tonos были объединены с непробельной перевернутой запятой выше, запятой выше и вертикальной линией выше в блоке «Объединение диакритических знаков» . Последний был заменен пробелом тонос, а в Юникоде 5.1.0 первые два были заменены маленькой хэтой и заглавной архаичной сампи.
  • Непробельная йота внизу и диарезисный тонос были переименованы и перемещены в блок «Объединение диакритических знаков». Последний был заменен пробелом dieresis tonos, а первый был заменен заглавной гетой в Unicode 5.1.0.
  • Греческий вопросительный знак, верхний и нижний числовые знаки, а также вышеупомянутые интервалы tonos и dieresis tonos, а также пробел йота внизу были перенесены на новые позиции внутри блока. Они были заменены кай, или греческим & (в Unicode 3.0.0), заглавной и маленькой архаичной коппа (3.2.0), йот (1.1.0), альтернативной заглавной тетой и лунным эпсилоном (оба 3.1). .0) соответственно.


В следующих документах, связанных с Unicode, описаны цель и процесс определения конкретных символов в греческом и коптском блоке:

Версия Окончательные кодовые точки [а] Считать UTC идентификатор L2 Идентификатор рабочей группы 2 Идентификатор Документ
1.0.0 U+0374..0375, 037A, 037E, 0384..0386, 0388..038A, 038C, 038E..03A1, 03A3..03CE, 03D0..03D6, 03DA, 03DC, 03DE, 03E0, 03E2..03F0 101 (быть определенным)
Л2/06-386 Дэвис, Марк (9 ноября 2006 г.), Свойства, не сохраняющие каноническую эквивалентность
Л2/07-015 Мур, Лиза (08 февраля 2007 г.), «Каноническая проверка UCD (B.14.9) [U + 0374]», UTC № 110 минут
Л2/07-071 Дэвис, Марк (08 февраля 2007 г.), Каноническая проверка UCD
U + 03F1 1 UTC/1991-048B Уистлер, Кен (27 марта 1991 г.), «Альтернативный Ро», черновик протокола собрания UTC № 46, день 2, 27 марта в Apple
U + 03F2 1 UTC/1991-048B Уистлер, Кен (27 марта 1991 г.), «Lunate Sigma», черновик протокола собрания UTC № 46, день 2, 27 марта в Apple
1.1 U + 0387, 03F3 2 (быть определенным)
Л2/06-386 Дэвис, Марк (9 ноября 2006 г.), Свойства, не сохраняющие каноническую эквивалентность
Л2/07-015 Мур, Лиза (08 февраля 2007 г.), «Каноническая проверка UCD (B.14.9) [U + 0387]», UTC № 110 минут
Л2/07-071 Дэвис, Марк (08 февраля 2007 г.), Каноническая проверка UCD
3.0 U + 03D7, 03DB, 03DD, 03DF, 03E1 5 Л2/98-210 N1743 Эверсон, Майкл (25 мая 1998 г.), дополнительные греческие символы для UCS.
Л2/98-281Р (pdf , html ) Алипранд, Джоан (31 июля 1998 г.), «Греческие символы (IV.C.2)», неподтвержденный протокол - UTC № 77 и подгруппа NCITS L2 № 174. СОВМЕСТНОЕ ЗАСЕДАНИЕ, Редмонд, Вашингтон, 29–31 июля 1998 г.
Л2/98-292Р (pdf , html , рис. 1 ) «2.2», Комментарии к предложениям по добавлению символов из стандартов ISO, разработанных ISO/TC 46/SC 4 , 19 августа 1998 г.
Л2/98-292 N1840 «2.2», Комментарии к предложениям по добавлению символов из стандартов ISO, разработанных ISO/TC 46/SC 4 , 25 августа 1998 г.
Л2/98-293 N1885 «2.3», Комментарии к предложениям по добавлению различных символов в ISO/IEC 10646 , 25 августа 1998 г.
Л2/98-301 N1847 Эверсон, Майкл (12 сентября 1998 г.), Ответы на комментарии NCITS/L2 и Консорциума Unicode по многочисленным предложениям.
Л2/98-372 N1884R2 (pdf , док ) Уистлер, Кен; и другие. (1998-09-22), Дополнительные символы для UCS
Л2/98-329 N1920 Совместное голосование по регистрации PDAM и рассмотрению вопроса о WD по стандарту ISO/IEC 10646-1/Amd. 30, ПОПРАВКА 30: Дополнительные латинские и другие символы , 28 октября 1998 г.
Л2/99-010 N1903 (pdf , html , doc ) Умамахесваран, В.С. (30 декабря 1998 г.), «8.1.5.1», Протокол заседания 35 РГ 2, Лондон, Великобритания; 1998-09-21--25
3.1 U + 03F4..03F5 2 Л2/00-119 [б] N2191R Уистлер, Кен; Фрейтаг, Асмус (19 апреля 2000 г.), Кодирование дополнительных математических символов в Юникоде
Л2/00-234 N2203 (rtf , txt ) Умамахесваран, В.С. (21 июля 2000 г.), «8.18», Протокол заседания SC2/WG2 в Пекине, 21 марта 2000 г. — 24
Л2/00-115Р2 Мур, Лиза (08 августа 2000 г.), «Предложение 83-M11», протокол заседания UTC № 83
3.2 U + 03D8..03D9, 03F6 3 Л2/99-018 Н1938 Эверсон, Майкл (12 декабря 1998 г.), О ГРЕЧЕСКОЙ БУКВЕ КОППА
Л2/99-077.1 Н1975 Комментарии Ирландии к SC 2 N 3210 , 20 января 1999 г.
Л2/99-054Р Алипранд, Джоан (21 июня 1999 г.), «Греческая буква Коппа», утвержденный протокол встречи UTC/L2 в Пало-Альто, 3–5 февраля 1999 г.
Л2/00-119 [б] N2191R Уистлер, Кен; Фрейтаг, Асмус (19 апреля 2000 г.), Кодирование дополнительных математических символов в Юникоде
Л2/00-234 N2203 (rtf , txt ) Умамахесваран, В.С. (21 июля 2000 г.), «8.18», Протокол заседания SC2/WG2 в Пекине, 21 марта 2000 г. — 24
Л2/00-115Р2 Мур, Лиза (08 августа 2000 г.), «Предложение 83-M11», протокол заседания UTC № 83
Л2/01-050 N2253 Умамахесваран, В.С. (21 января 2001 г.), «РЕЗОЛЮЦИЯ M39.24», протокол заседания SC2/WG2 в Афинах, сентябрь 2000 г.
4.0 U + 03F7..03F8 2 Л2/01-007 Бунц, Карл-Мартин (21 декабря 2000 г.), «Бактриан», Отчет о встрече иранистов: Симпозиум по кодированию иранских письменностей в Unicode
Л2/02-009 Бунц, Карл-Мартин (23 ноября 2001 г.), «Бактриан», отчет о 2-й иранской встрече
Л2/02-056 N2411 Эверсон, Майкл (30 января 2002 г.), Предложение добавить две греческие буквы для обозначения бактрийцев в UCS.
Л2/02-166Р2 Мур, Лиза (09 августа 2002 г.), «Сценарии и новые символы - бактрийцы», UTC № 91 минут , UTC принимает два греческих символа для использования в бактрийском языке.
U + 03F9 1 Л2/02-314Р [с] N2512 Пантелия, Мария (21 августа 2002 г.), Предложение добавить символ полулунной сигмы столицы Греции в UCS.
U + 03FA..03FB 2 Л2/02-313Р2 [с] N2522 Пантелия, Мария (07 ноября 2002 г.), Предложение закодировать архаическую греческую букву Сан и греческую строчную букву Сан в UCS.
Л2/04-034 Марч, Джереми; Кирк, Питер; Рурк, Патрик; Андерсон, Дебора (23 января 2004 г.), Запрос на изменение порядка сортировки по греческому языку для SAN
4.1 U + 03FC 1 Л2/03-157 Пантелия, Мария (19 мая 2003 г.), Дополнительные символы бета-кода, не входящие в Unicode (WIP)
Л2/03-188Р Н2612-5 Пантелия, Мария (11 июня 2003 г.), Предложение закодировать греческий Ро с помощью символа штриха в UCS.
U + 03FD..03FF 3 Л2/02-031 Андерсон, Дебора (21 января 2002 г.), TLG Miscellanea Proposal
Л2/02-033 Андерсон, Дебора (21 января 2002 г.), Предложение TLG Unicode (проект)
Л2/02-053 Андерсон, Дебора (4 февраля 2002 г.), Описание документов TLG
Л2/02-273 Пантелия, Мария (31 июля 2002 г.), Предложение TLG Unicode
Л2/02-287 Пантелия, Мария (09 августа 2002 г.), Сводная форма предложения, сопровождающая предложение TLG Unicode (L2/02-273)
Л2/02-312Р Пантелия, Мария (07 ноября 2002 г.), Предложение закодировать дополнительные греческие редакционные символы и знаки пунктуации в UCS.
Л2/03-324 N2642 Пантелия, Мария (06 октября 2003 г.), Предложение закодировать дополнительные греческие редакционные символы и знаки пунктуации в UCS.
5.0 U + 037B..037D 3 Л2/05-076 Дэвис, Марк (10 февраля 2005 г.), Устойчивость складывания корпуса
N2942 Фрейтаг, Асмус; Уистлер, Кен (12 августа 2005 г.), Предложение добавить девять строчных букв.
Л2/05-108Р Мур, Лиза (26 августа 2005 г.), «Стабильность складывания корпуса (B.14.2)», UTC № 103 минуты.
N2953 (pdf , док ) Умамахесваран, В.С. (16 февраля 2006 г.), «M47.5c, M47.5d, M47.5e», Неподтвержденный протокол заседания 47 РГ 2, София Антиполис, Франция; 15.09.2005
5.1 U+0370..0373, 0376..0377 6 Л2/04-388 Николас, Ник (10 ноября 2004 г.), Предложение добавить в UCS строчную греческую букву Heta и заглавную греческую букву Heta.
Л2/04-389 Николас, Ник (10 ноября 2004 г.), Эпиграфические греческие письма: запрос предварительного заключения
Л2/05-002 Николас, Ник (01 января 2005 г.), Предложение добавить строчную греческую букву Heta и заглавную Heta греческой буквы (шрифты обновлены 28 апреля 2005 г.)
Л2/05-003Р N2946 Николас, Ник (01 января 2005 г.), Предложение добавить греческие эпиграфические буквы.
Л2/05-054 Андерсон, Дебора (31 января 2005 г.), Отзыв о предложениях по поводу гетов и греческих эпиграфических писем (L2 / 05-002, L2 / 05-003)
Л2/05-098 Николас, Ник (03 апреля 2005 г.), Предложение добавить греческие эпиграфические персонажи в UCS.
Л2/05-108Р Мур, Лиза (26 августа 2005 г.), «Греческие эпиграфические письма (C.10)», UTC № 103 минуты.
N2953 (pdf , док ) Умамахесваран, В.С. (16 февраля 2006 г.), «7.4.3», Неподтвержденный протокол заседания 47 РГ 2, София Антиполис, Франция; 15.09.2005
N3153 (pdf , doc ) Умамахесваран, В.С. (16 февраля 2007 г.), «M49.1c [U+0373]», Неподтвержденный протокол заседания WG 2 49 AIST, Акихабара, Токио, Япония; 2006-09-25/29
U + 03CF 1 Л2/06-266 N3122 Эверсон, Майкл (6 августа 2006 г.), Предложение добавить латинские буквы и греческий символ в UCS.
Л2/06-231 Мур, Лиза (17 августа 2006 г.), «C.16», минуты UTC № 108.
N3153 (pdf , doc ) Умамахесваран, В.С. (16 февраля 2007 г.), «M49.3», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 49 AIST, Акихабара, Токио, Япония; 2006-09-25/29
7.0 U + 037F 1 Л2/10-474 N3997 Бобек, Майкл (12 декабря 2010 г.), Предложение закодировать ГРЕЧЕСКУЮ ЗАГЛАВНУЮ БУКВУ ЙОТ
Л2/11-016 Мур, Лиза (15 февраля 2011 г.), «C.9», UTC № 126 / L2 № 223 минуты.
N4103 «11.2.8 Греческая заглавная буква YOT», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 58 , 3 января 2012 г.
  1. ^ Предлагаемые кодовые точки и имена символов могут отличаться от окончательных кодовых точек и имен.
  2. ^ Перейти обратно: а б Обратитесь к разделу истории блока «Разные математические символы-B» для получения дополнительных документов, связанных с математикой.
  3. ^ Перейти обратно: а б См. также L2/02-031 , L2/02-053 , L2/02-273 и L2/02-287.

См. также [ править ]

References[edit]

  1. ^ Jump up to: a b c "Unicode 1.0.1 Addendum" (PDF). The Unicode Standard. 1992-11-03. Retrieved 2016-07-09.
  2. ^ Jump up to: a b "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
  3. ^ Jump up to: a b "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
  4. ^ "3.8: Block-by-Block Charts" (PDF). The Unicode Standard. version 1.0. Unicode Consortium.
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: D7025C2BA56F52B42615C7DF5091641E__1718194980
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_and_Coptic
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Greek and Coptic - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)