Мухамед Хеваджи Ускуфи Босневи
Мухамед Хеваджи Ускуфи Босневи | |
---|---|
![]() Словарь боснийского языка, написанный Ускуфи в 1631 году с использованием алфавита Аребика . | |
Рожденный | 1601 Тузла , провинция Босния , Османская империя |
Умер | в. 1651 г. |
Занятие | Писатель |
Язык | Сербско-хорватский , турецкий и арабский |
Мухамед Хеваджи Ускуфи Босневи ( турецкий : Мехмет Хеваи Ускуфи , родился около 1600 года в Добрне недалеко от Тузлы , умер после 1651 года) был османско-боснийским поэтом и писателем, использовавшим письмо Аребика .
Ускуфи известен как автор первого « боснийско - турецкого » словаря в 1631 году; Магбулиари или Потур Сахидия , один из самых ранних словарей языка в Боснии. Ручная копия, датированная 1798 годом, в настоящее время хранится в Городском архиве Сараево . [ 1 ] Словарь, написанный в стихах, содержит пояснения на более чем 300 слов и более 700 слов, переведенных с боснийского и турецкого языков.
В своих произведениях, пишущих под псевдонимом Ускуфи , Хеваджи называет свой язык « боснийским » и подчеркивает свое боснийское происхождение. Он пишет арабским шрифтом , который был завезен на Балканы Османской империей . [ 2 ]
Он также является автором религиозно-нравственного произведения «Табсират аль-арифин», написанного частично на османском турецком языке , частично на боснийском, а также автором нескольких стихотворений на османском турецком языке , а также на арабском языке . Из произведений, написанных на родном языке, выделяются «Илахи безебан-и Срб» ( «Нашиды» на сербском языке) и «Бера-и да'вет-и иман бе зебан-и Срб» («Призыв к вере» на сербском языке). [ 3 ] Возможно, термины, обозначающие в его творчестве сербский и боснийский языки, могли быть синонимами.
Наследие
[ редактировать ]В результате сотрудничества Университета Осло и Министерства образования и науки Боснии словарь был переиздан в национальный день 2012 года во время церемонии в Тузле, городе, где родился Хеваджи. По мнению норвежского слависта Свейна Мённесланда , словарь сегодня актуален не в последнюю очередь из-за политических аспектов, поскольку он показывает, что боснийский язык имеет давнюю традицию. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Городской архив Сараево» . arhivsa.ba. Архивировано из оригинала 20 сентября 2007 года.
- ^ «АЛЬХАМИАДО И ВОСТОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА В БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЕ (1463-1878)» (PDF) . позитив.си. Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2014 года.
- ^ «Хеваджи Ускуфи Мухамед» (на боснийском языке).
- ^ «Старый словарь в новом обличье» (на норвежском языке). Университет Осло . 10 апреля 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Исторический архив Сараево (и Боснии)
- УСКУФИ БОСНЕВИ, Мухамед Хеваи Bošnjaci.net, (на боснийском языке)
- Мехмет Хевайи Ускуфи (на турецком языке)
- Мухамед Хукочич, Ахмет Касумович, Исмет Смаилович, «Мухамед Хеваджи Ускуфи», ISBN 86-7155-042-7 , Библиотека Баштина, Сараево, 1990.