Эвальд Озерс
Эвальд Осерс (13 мая 1917 — 11 октября 2011) — чешский переводчик и поэт, родившийся в Праге , Австро-Венгрия . [1] [2]
Карьера
[ редактировать ]Он перевел на английский несколько важных чешских поэтических произведений 20-го века, в том числе Ярослава Зейферта , Витезслава Незваля , Мирослава Голуба и Яна Скацела . [3] Он также перевел несколько немецкоязычных авторов, таких как Томас Бернхард , а также книги на македонском языке ( Матея Матевски ), стихи силезского поэта Ондры Лисогорского и двух крупных словацких поэтов, Мирослава Валека и Милана Руфуса . [4]
Избранная библиография
[ редактировать ]Работает
- Приходим туда, откуда мы начинали (стихи), 1995 г.
- Снега прошлых лет (мемуары), 2007
Переводы
- Современная чешская поэзия: Антология , 1945 (совместно с Дж. К. Монтгомери)
- Рихард Штраус , Рабочая дружба: переписка между Рихардом Штраусом и Хьюго фон Хофмансталем , 1961 (совместно с Х. Хаммельманном)
- Пол Карелл , Выжженная земля: Война Гитлера с Россией, Том. 2 , 1970 г.
- Три чешских поэта: Витезслав Незвал , Антонин Бартушек , Йозеф Ганзлик , 1971 (совместно с Г. Тейнером)
- Ондра Лысогорский , Избранные стихи , 1971.
- Райнер Кунце , «С убавленной громкостью и другие стихи» , 1973 г.
- Современная немецкая поэзия , 1976.
- Роуз Ауслендер , Избранные стихи , 1977 г.
- Рудольф Лангер, Раненый, без сомнения: избранные стихи , 1979 г.
- Нахапет Кучак , «Сто один хайрен» , 1979 год.
- Ярослав Зейферт , «Чумной столб» , 1979 год.
- Вальтер Гельмут Фриц , Без ремиссии: Избранные стихи , 1981
- Себастьян Хаффнер , Значение Гитлера , 1983 г.
- Ярослав Зейферт, «Зонтик с Пикадилли» , 1983 год.
- Мирослав Голуб , Напротив и другие стихи , 1984
- Никола Вапцаров , Девятнадцать стихотворений , 1984
- Голоса из-за воды: переводы с двенадцати языков , 1 985
- Карел Чапек , Война с саламандрами , 1985, новый пер., 1990
- Любомир Левчев , Украденный огонь: Избранные стихи , 1986
- Избранные стихи Ярослава Зейферта , 1986 (совместно с Г. Гибианом)
- Мирослав Голуб, «Муха» , 1987 (совместно с Дж. Милнером и Г. Тайнером)
- Ярослав Цейка, Михаэль Черник и Карел Сис, Новая чешская поэзия , 1988 г.
- Владимир Янович, Дом трагического поэта , 1988 г.
- Матея Матевски , Следы ветра: Избранные стихи , 1988
- Томас Бернхард , племянник Витгенштейна , 1986 год.
- Томас Бернхард, «Распиловка древесины» , 1988 г.
- Томас Бернхард, Старые мастера , 1989 г.
- Томас Бернхард, «Скупожники» , 1990 г.
- Мирослав Голуб, Стихи до и после: Сборник английских переводов , 1990 (совместно с И. Мильнером, Дж. Мильнером и Тейнером)
- Рюдигер Сафрански , Шопенгауэр и дикие годы философии , 1990 г.
- Томас Бернхард, Да , 1991 г.
- Иван Клима , Любовь и мусор , 1991
- Йозеф Ханзлик, Избранные стихотворения , 1992 (совместно с И. Мильнером и Дж. Мильнером)
- Михаэль Крюгер , Конец романа , 1992.
- Конрад Шпиндлер, «Человек во льду» , 1994 г.
- Хайнц Пионтек , Избранные стихи , 1994 г.
- Мирослав Валек , Земля под нашими ногами: Избранные стихи , 1996
- Альбрехт Фёльсинг , Альберт Эйнштейн: Биография , 1 997
- Рюдигер Сафрански, Мартин Хайдеггер: Между добром и злом , 1997 г.
- Ян Скачел , Запрещенный: Избранные стихи , 2001 г.
- Милан Руфус , И это правда! Стихи на английском и словацком языках , 2005 г.
Награды
[ редактировать ]- 1971: Премия Шлегеля-Тика за книгу «Выжженная земля» Пола Карелла
- 1987: Европейская премия за перевод поэзии за избранные стихи Ярослава Зейферта. [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аманда Хопкинсон (5 ноября 2011 г.). «Эвальд Озерс: поэт, переводчик и стойкий приверженец Всемирной службы - Некрологи - Новости» . Независимый . Лондон . Проверено 6 ноября 2011 г.
- ^ «Некролог Эвальда Осера» . Хранитель . 27 ноября 2011 года . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Некролог Эвальда Озерса
- ↑ Уход эпохи переводов. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Эвальд Озерс
Категории :
- 1917 рождений
- смертей в 2011 г.
- Евреи из Австро-Венгрии
- Писатели из Праги
- Переводчики с чешского
- Переводчики с македонского
- Переводчики со словацкого языка
- Переводчики немецкого языка
- Немецко-английские переводчики
- Сотрудники Всемирной службы BBC
- Чешские эмигранты в Соединенном Королевстве
- Переводчики 20-го века
- Чехословацкие эмигранты в Соединенном Королевстве
- Европейские переводчики незавершены
- Чешский писатель незавершенный