Грамматика диалекта Болтона
Эта статья в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( январь 2015 г. ) |
«Грамматика диалекта Болтона» книга , состоящая из двух частей, — диалектологическая написанная Грэмом Шорроксом, профессором Мемориального университета Ньюфаундленда , на основе серии исследовательских проектов 1970-х и 1980-х годов. С 1972 по 1974 год Шоррокс проводил полевые исследования в своем родном городе Фарнворте при поддержке гранта Университета Шеффилда . [1] Позже он предпринял дальнейшие полевые исследования в других частях столичного района Болтона в 1980-х годах. [1] [2] Часть 1 была опубликована в 1998 году, а Часть 2 — в 1999 году. В книге утверждается, что грамматические различия между диалектами английского языка недооцениваются. [3] В предисловии автор говорит, что изложение морфологии и синтаксиса «вероятно, более подробно, чем грамматическая составляющая в любой другой монографии, посвященной диалекту британского английского языка». [3]
Техника Шоррокса заключалась в том, чтобы хорошо узнать своих информаторов, чтобы они разговаривали с ним естественно, как со своими друзьями и семьями. [4] Записывая свои разговоры, он чувствовал, что это необходимо, чтобы избежать изменения их речи под давлением необходимости записи. [5] Записи были переданы на хранение в Национальный центр английских культурных традиций в Шеффилде. [6] Шоррокс очень критично относился к социолингвистическим методам, которые, по его мнению, чрезмерно полагались на анкеты и были особенно непригодны для выявления грамматических особенностей, которые можно записать только в плавной речи. [7] [8]
Шоррокс пришел к выводу, что степень упадка традиционного диалекта, представленная многими социолингвистами, была преувеличена и что все грамматические особенности болтонского диалекта, обнаруженные ранним диалектологом Джозефом Райтом, все еще присутствовали на момент его исследования в дополнение к некоторым особенностям, которые Райт не записывал. [9]
Шоррокс заявил, что диалект Болтона и Большого Манчестера в целом подвергается сильной стигматизации.
Очень многие люди в этом районе стыдятся своей речи - до такой степени, что это выходит за рамки того, что обычно ценят. Я лично знал тех, кто избегал или никогда не мог получить удовольствие от разговора с незнакомцем, потому что им буквально было слишком стыдно открыть рот. Людям - часто в школе и, конечно, в обществе в целом - вдалбливали, что диалектная речь неправильная, нечистая, вульгарная, неуклюжая, уродливая, небрежная, дрянная, невежественная и вообще низшая. Более того, особенно тесная связь в современном английском обществе между речью, особенно акцентами, социальным классом и ценностями, сделала местный диалект препятствием для восходящей социальной мобильности. [10]
Концепция «Северного регионального стандарта», которую Шоррокс приписывает Шеффилдского университета диалектологу Джону Виддоусону , используется для описания модификаций, вносимых носителями диалекта, когда они не разговаривают со знакомыми. [11] Шоррокс отмечает, что количество носителей принятого произношения в районе Болтона очень мало, что ограничивает его влияние на базовый диалект. [11]
Фонемы, описанные для диалекта Болтона, показаны в таблице ниже. [12] /h/ показан как маргинальная фонема в диалекте, используемая только при выделении ударения в словах или попытке изменить речь до стандартной формы, а /x/ показан как фонема, существовавшая в диалекте до середины 20 века как произношение последовательности gh . [13] нет фонемы /ŋ/ В диалекте Болтона , хотя [ŋ] встречается как аллофон /n/ перед /k, g/ . [14]
Группа | Фонемы в Болтоне |
---|---|
Долгие гласные | я: ʏ: е: ɛ: æ: ɛ: о: ɵ: |
Краткие гласные | ɪ ε a до ʊ ɵ |
Дифтонги | ɛɪ aɪ ɔɪ ɜʏ ɪɵ ɔɵ oɵ ʏɵ |
Согласные | pbtdkg t͡ʃ d͡ʒ fv θ ð sz ʃ ʒ mnlwrj [h] [x] |
Книги получили положительные отзывы в журнале « Труды Йоркширского диалектного общества» Стэнли Эллиса : первая книга, рецензированная в издании 1998 года. [15] и вторая книга, рецензируемая в издании 1999 года. [16]
Грэм Шоррокс скончался в 2023 году. [17]
Подробности публикации
[ редактировать ]- Шоррокс, Грэм (1998). Грамматика диалекта Болтона . Пт. 1: Фонология. Вклад Бамберга в английское языкознание; Том 41. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. ISBN 3-631-33066-9 .
- Шоррокс, Грэм (1999). Грамматика диалекта Болтона . Пт. 2: Морфология и синтаксис. Вклад Бамберга в английское языкознание; Том 41. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. ISBN 3-631-33066-9 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Преподобный Шоррокса, Грамматика диалекта Болтона » . Газета . Мемориальный университет Ньюфаундленда . 23 апреля 1998 года . Проверено 5 октября 2015 г.
- ^ Шоррокс (1998), стр.84
- ^ Jump up to: а б Шоррокс (1998), стр.vii
- ^ Шоррокс (1998), стр. 101-103.
- ^ Шоррокс (1998), стр. 110-113.
- ^ Шоррокс (1998), стр.133
- ^ Шоррокс (1998), стр.41-46.
- ^ Шоррокс (1999), стр.19-20.
- ^ Шоррокс (1999), стр. 257-258.
- ^ Шоррокс (1998), стр.90
- ^ Jump up to: а б Шоррокс (1998), стр.55-56.
- ^ Шоррокс (1998), стр.157-405.
- ^ Шоррокс (1998), стр. 402-403.
- ^ Шоррокс (1999), стр.viii
- ^ Эллис, Стэнли (1998). «Обзоры: Грамматика диалекта Болтона, Часть 1, Введение и фонология». Труды Йоркширского диалектного общества . XIX (XCVIII): 53–55.
- ^ Эллис, Стэнли (1999). «Обзоры: Грамматика диалекта Болтона, Часть 2, Морфология и синтаксис». Труды Йоркширского диалектного общества . XIX (XCIX): 52–55.
- ^ Аптон, Клайв (2023). «Некролог, профессор Грэм Шоррокс». Труды Йоркширского диалектного общества : 42.