Jump to content

История Мэри Марлин

История Мэри Марлин
Джоан Блейн, первая актриса, сыгравшая Мэри Марлин
Жанр Мыльная опера
Страна происхождения Соединенные Штаты
Язык(и) Английский
Домашняя станция WMAQ
Синдикаты
  • НБК
  • CBS
  • АВС
В главных ролях
Диктор
Создано Джейн Крузинберри
Написал Джейн Крузинберри
Режиссер
  • Дон Коуп
  • Кирби Хоукс
  • Гордон Хьюз
  • Бэзил Логрейн
  • Эд Райс
  • Мори Лоуэлл
Оригинальный выпуск 3 октября 1934 г. ( 1934-10-03 ) -
11 апреля 1952 г. ( 11.04.1952 )
Вступительная тема «Клер де Люн»
Спонсор
  • Клинекс
  • Мыло цвета слоновой кости
  • Нежный чай

«История Мэри Марлин» — американская в жанре мыльной оперы радиопрограмма . Он транслировался с 3 октября 1934 года по 12 апреля 1945 года и возвращался с 24 сентября 1951 года по 11 апреля 1952 года. [ 1 ] После 1937 года это были одни из самых рейтинговых мыльных опер. [ 2 ] Версия также транслировалась в Австралии в 1959–1960 годах. [ 3 ]

Помещение

[ редактировать ]

Главная героиня начала сериал как всепрощающая жена после того, как у ее мужа был роман с секретаршей юридической фирмы, в которой он был партнером. Пара жила в Сидар-Спрингс, штат Айова, пока он не получил место в Сенате США, и они не переехали в Вашингтон, округ Колумбия, со своим новорожденным сыном Дэйви. Джо снова завязал роман, на этот раз с женой влиятельного политика. Поездка в Россию отвлекла Джо от романа и подготовила почву для продолжающейся истории будущего сериала. [ 1 ]

Без ведома своей жены Джо пережил авиакатастрофу на азиатской горе, положив начало тому, что радиоисторик Джон Даннинг назвал «отцом всех случаев амнезии». [ 1 ] Пока он пытался установить свою личность, его жена наняла детектива, чтобы тот его разыскал. Тем временем губернатор Айовы назначил Мэри вместо Джо в Сенате. Эпизоды ее адаптации к новому положению перемежались с эпизодами о приключениях Джо, «сталкивающегося с бушующим морем и общающегося с гуру и генералиссимусами». [ 1 ]

Персонал

[ редактировать ]

Джоан Блейн изначально изображала главного героя. На этой роли ее сменили Энн Сеймур , Бетти Лу Герсон , Мюриэл Киркланд , Элоиза Каммер и Линда Карлон. [ 1 ] Остальные персонажи и актеры, сыгравшие тогда, представлены в таблице ниже.

Неполный список персонажей истории Мэри Марлин и актеров, их сыгравших
Характер Актер (ы)
Джо Марлин Роберт Гриффин [ 1 ]
Дэвид Пост Карлтон Брикерт, Артур Джейкобсон [ 1 ]
Освальд Чинг Питер Дональд, Боб Джеллисон [ 1 ]
Фрейзер Митчелл Фил Лорд, Фред Салливан [ 1 ]
Банни Митчелл Фрэн Карлон , Темплтон Фокс [ 1 ]
Тути Розмари Гарбелл [ 1 ]
Руфус Кейн Руперт ЛаБелль [ 1 ]
Ева Андервуд Джун Мередит [ 1 ]
Генриетта Дорн Бетти Лу Герсон [ 1 ]
Майкл Дорн Харви Хейс, Фрэнсис X. Бушман [ 1 ]
Неизменный Хендрикс Фрэнк Дэйн , Уильям Ли [ 1 ]
Дэйви Марлин Джерри Спеллман, Долорес Гиллен , Бобби Дин Максвелл [ 1 ]
Тимоти Кент Фрэнки Пачелли [ 1 ]
Джайлз Арнольд Мосс [ 4 ]
Синтия Адамс Лоретта Пойнтон [ 4 ]
Салли Гиббонс Элинор Харриот [ 4 ]
Генри Мэтьюз Рэймонд Эдвард Джонсон [ 4 ]
Фрэнсис Мэтьюз Бесс Джонсон [ 4 ]
Арнольд Артур Коль, Роберт Уайт [ 4 ]
Сара Джейн Кейн Хелен Бемиллер, Чарм Аллен [ 4 ]
Деннис Маккензи Эдди Файерстоун младший, Билл Липтон [ 4 ]
Артур Адамс ДеВитт МакБрайд, Боб Фиск [ 4 ]
Мардж Адамс Констанс Краудер, Изабель Рэндольф [ 4 ]
Питер Форчун Джесси Пью [ 5 ]
Энни Джудит Лоури [ 6 ]
Док Шарп Мюррей Форбс [ 6 ]
Дэниел П. Берк Джин Морган [ 6 ]

Дикторами были Трумэн Брэдли , Нельсон Кейс , Тип Корнинг, Лес Гриффит и Джон Тиллман. Джейн Крузинберри создала сериал и написала сценарии. Режиссерами были Дон Коуп, Кирби Хоукс, Гордон Хьюз, Бэзил Логрейн, Эд Райс, [ 1 ] и Мори Лоуэлл. [ 7 ]

Пианисты Аллен Грант и Джо Кан исполнили тему «Clair de Lune». [ 1 ]

Расписание

[ редактировать ]

«История Мэри Марлин» дебютировала на радио WMAQ в Чикаго 3 октября 1934 года. [ 6 ] и она оставалась местной программой до 28 декабря 1934 года. [ 1 ] 1 января 1935 года она стала сетевой программой. [ 8 ] В приведенном ниже списке указаны изменения в сети, спонсоре и времени с годами (все время восточное время).

  • 1935: «Клинекс» на канале NBC в полдень.
  • 2 апреля 1935 г. [ 9 ] -1936: «Клинекс» на канале CBS в полдень.
  • 1937–1941: «Мыло из слоновой кости» на канале NBC Blue поздно утром и на канале NBC Red в середине дня.
  • 1941–1942: Procter & Gamble на NBC в 11 часов утра и на CBS в 17 часов.
  • 1942–1943: Procter & Gamble на NBC в 15:00.
  • 1943–1945: Чай из нежных листьев на канале CBS в 15:00.

Источник: В эфире: Энциклопедия старинного радио. [ 1 ] кроме отмеченного.

ABC возобновила программу на постоянной основе. [ 10 ] с 24 сентября 1951 г. по 11 апреля 1952 г. в 15:15 по будням. [ 1 ] Версия программы также транслировалась в Австралии в 1959–1960 годах.

В номере от 11 сентября 1944 года журнал Life сообщил, что Мэри Марлин «занимала значительное место в американских семьях более девяти лет. К настоящему времени его слушатели поняли, что какими бы большими и многочисленными ни казались их заботы, Мэри больше и многочисленнее». [ 11 ] Статья сопровождалась фотографиями реконструкций некоторых основных ситуаций программы на тот момент. « Мэри Марлин », — говорилось в статье, — «основана на предположении, что американке нравится, когда ей напоминают, что перед рассветом всегда темнее всего». [ 11 ]

Для некоторых слушателей Марлин стал больше, чем просто персонаж радиопрограммы. Брюс Лентхолл привел один пример в своей книге « Америка радио: Великая депрессия и подъем современной массовой культуры» . В 1938 году Грейс Сквайрс, которая навещала свою дочь в Вашингтоне, округ Колумбия, попросила отвезти ее в Александрию, штат Вирджиния, «чтобы я могла увидеть, где живет Мэри Марлин». [ 12 ] Дочь напомнила ей, что Марлин — вымышленный персонаж. Однако для Сквайрса и многих других слушателей Марлин стал мостом между их личной жизнью и большим миром. Они пригласили Марлин к себе домой по радио, и она, в свою очередь, дала им возможность «вступить в новое сообщество». [ 12 ]

Лентхолл писал, что «значительное меньшинство поклонников «Истории Мэри Марлин» , написавших Мэри Марлин, приняли эту программу как реальную», например, тот, кто написал с просьбой о работе гувернанткой для одного из персонажей. [ 12 ] : 71  Чаще всего, добавил он, фанаты принимали вымышленный статус программы, «но все равно в какой-то степени верили в нее». [ 12 ] : 71  Примером последней группы был мужчина, чье письмо в программу жаловались на другую актрису, играющую Марлина, но также рекомендовали врача, который, по мнению писателя, мог бы вылечить слепоту персонажа. [ 12 ] : 71 

Закулисные конфликты

[ редактировать ]

Марлин решала проблемы, с которыми сталкивались немногие женские персонажи мыльных опер ее эпохи. Мишель Хилмс в своей книге « Only Connect: A Culture History of Broadcasting in the United States » отметила, что политическая роль Марлина означала, что персонажу приходилось иметь дело с «реальными социальными и политическими проблемами». [ 13 ] Перед Второй мировой войной Крузинберри столкнулась с жесткой цензурой со стороны представителей сети и рекламных агентств, поскольку она пыталась включить в программу политические темы. Ограничения на ее написание были смягчены — если не сняты — в первые годы войны, а рейтинги программы достигли пика в 1943 году. [ 13 ]

В 1944 году Procter & Gamble прекратила свое спонсорство «из-за дискомфорта из-за все более политического тона шоу и все более враждебного сопротивления Крузинберри изменениям, которые ее продюсеры хотели от нее внести». [ 13 ] Новый спонсор, компания Standard Brands (продвигающая чай Tenderleaf), пригласила в качестве консультанта создательницу мыльных опер Ирну Филлипс , и Филлипс рекомендовал смягчить деятельность Марлин, чтобы сделать ее менее политической и более похожей на женщин, которые слушали. К концу 1944 года Крузинберри уволили из созданной ею мыльной оперы. Ситуация Марлин в эфире изменилась, когда по сюжету ей грозила возможная потеря опеки над сыном, если она продолжит заниматься политикой. Рейтинги программы резко упали, и в 1945 году последовала ее отмена. [ 13 ]

Ответ слушателя

[ редактировать ]

Нежелательные письма

[ редактировать ]

По крайней мере, в первые годы существования Мэри Марлин письма слушателей иногда влияли на ход истории шоу. Сотрудники спонсора читали нежелательные письма и создавали журнал, в котором содержалось краткое изложение содержания каждого письма. Журналы были отправлены Крузинберри на рассмотрение в связи с развитием сюжетной линии. Образцы одной страницы журнала за конец сентября 1935 года включали следующие комментарии: [ 14 ]

  • «Мэри должна выйти замуж за Питера».
  • «Мэри расстроена — слишком много смеется. Не знаю, Салли или Мэри — героиня. Надеюсь, Джо и Мэри едины».
  • «Оставьте музыку — зачеркнет некоторые слова».

Помимо предложений по сюжету, некоторые слушатели просили изменить время трансляции или станцию, а некоторые просили копии песен или стихов, которые использовались в шоу. Елена Разлогова в своей книге «Голос слушателя: раннее радио и американская публика » прокомментировала: «Большинство авторов адресовали свои письма непосредственно Мэри Марлин или другим персонажам сериала, а не спонсору или писателю, тем самым выдавая сильную позицию. личная связь с этими вымышленными людьми». [ 14 ]

С 1925 по 1944 год письма слушателей помогли Круисберри «взять под контроль ежедневные производственные решения» Мэри Марлин . [ 14 ]

Реклама и продвижение

[ редактировать ]

Три рекламных акции в 1935 и 1936 годах указали на размер Мэри Марлин аудитории .

Когда в 1935 году слушателям, написавшим в чикагский филиал NBC в поддержку продолжения шоу, был предложен бесплатный пакет салфеток Kleenex, пришло 67 300 откликов — самый большой отклик, который когда-либо получала любая радиостанция на рекламную акцию. В рамках акции 1936 года были предложены призы на общую сумму 10 000 долларов за предложения в двух областях: имена для ребенка Марлин и способы использования салфеток «Клинекс» для младенцев. Всего на NBC поступило 168 207 ответов, а продажи салфеток Kleenex выросли на 13 процентов. [ 15 ]

Также в 1935 году производитель Klennex, International Cellucotton Products Company (ICPC), выпустил новый дезодорант Quest, который рекламировался только на сайте Мэри Марлин . Через несколько месяцев после дебюта Quest «опрос потребителей показал, что продукт занял первое место в области порошковых дезодорантов». [ 15 ]

Однако такие результаты длились недолго. В 1937 году рекламное агентство, представляющее ICPC, решило, что Мэри Марлин «достигла точки насыщения». Спонсорство прекратилось, и реклама Kleenex вернулась в печатные СМИ. [ 15 ]

Документация

[ редактировать ]

Документы Джейн Крузинберри в Историческом обществе Висконсина содержат документы, связанные с «Историей Мэри Марлин» , включая полный набор сценариев передач 1934–1945 годов и версию 1959–1960 годов в Австралии. В нем также есть «эскизы персонажей, музыка для шоу, наброски, реклама, рекламные ролики, справочные материалы, сценарии, краткое изложение рассказов и синопсисы» и другой контент о сериале. [ 3 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Даннинг, Джон (1998). В эфире: Энциклопедия старинного радио . Издательство Оксфордского университета. стр. 641–642. ISBN  978-0-19-984045-8 . Проверено 8 мая 2022 г.
  2. ^ Стерлинг, Кристофер Х.; О'Делл, Кэри (2010). Краткая энциклопедия американского радио . Рутледж. п. 232. ИСБН  978-1-135-17684-6 . Проверено 11 мая 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Записки Джейн Крузинберри, 1933–1960, 1983» . Историческое общество Висконсина . Цифровые коллекции Университета Висконсина . Проверено 10 мая 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Терраса, Винсент (2 сентября 2015 г.). Радиопрограммы, 1924–1984: Каталог более чем 1800 шоу . МакФарланд. п. 318. ИСБН  978-1-4766-0528-9 . Проверено 9 мая 2022 г.
  5. ^ «Мэри Марлин» . Звезда Миннеаполиса . 4 сентября 1935 г. с. 6 . Проверено 9 мая 2022 г. - через Newspapers.com .
  6. ^ Jump up to: а б с д «Мэри Марлин вернулась» . Звезда Канзас-Сити . 13 сентября 1936 г. с. 8 С. Проверено 9 мая 2022 г. - через Newspapers.com .
  7. ^ « Боксерский поединок» в студии «Просто урок тенниса» . Детройт Фри Пресс . 5 июня 1938 г. с. 44 . Проверено 16 ноября 2022 г. - через Newspapers.com .
  8. ^ «Мэри Марлин в сети» . Государственный журнал Висконсина . Висконсин, Мэдисон. 30 декабря 1934 г. с. 2 . Проверено 9 мая 2022 г. - через Newspapers.com .
  9. ^ Дудна, Уильям Л. (1 апреля 1935 г.). «Новый дневной сериал стартует на WMAQ; Мэри Марлин на CBS» . Государственный журнал Висконсина . Висконсин, Мэдисон. п. 3 . Проверено 9 мая 2022 г. - через Newspapers.com .
  10. ^ Кокс, Джим (2005). Исторический словарь мыльных опер американского радио . Пугало Пресс. стр. 217–218. ISBN  978-0-8108-6523-5 . Проверено 9 мая 2022 г.
  11. ^ Jump up to: а б «История Мэри Марлин: знаменитая героиня мыльной оперы переживает новый кризис» . Жизнь . 11 сентября 1944 г., стр. 67–68, 70, 72, 74 . Проверено 8 мая 2022 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д и Лентхолл, Брюс (2008). Америка радио: Великая депрессия и подъем современной массовой культуры . Издательство Чикагского университета. п. 66. ИСБН  978-0-226-47193-8 . Проверено 9 мая 2022 г.
  13. ^ Jump up to: а б с д Хилмес, Мишель (2013). Only Connect: Культурная история радиовещания в Соединенных Штатах . Cengage Обучение. стр. 154–155. ISBN  978-1-285-49986-4 . Проверено 9 мая 2022 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Разлогова, Елена (2012). Голос слушателя: раннее радио и американская публика . Издательство Пенсильванского университета. стр. 87–90. ISBN  978-0-8122-0849-8 . Проверено 10 мая 2022 г.
  15. ^ Jump up to: а б с Крукшанк, Джеффри Л.; Шульц, Артур В. (2010). Человек, который продал Америку: удивительная (но правдивая!) История Альберта Д. Ласкера и создания века рекламы . Гарвардская деловая пресса. стр. 281–282. ISBN  978-1-59139-308-5 . Проверено 10 мая 2022 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e2f892a34421aedf155225c5000a8461__1717229580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e2/61/e2f892a34421aedf155225c5000a8461.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Story of Mary Marlin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)