День рождения императора
День Рождения Императора | |
---|---|
![]() Доброжелатели машут флагами в Императорском дворце Токио в день рождения императора Акихито в 2017 году. | |
Официальное название | Тэнно тандзёби ( День рождения императора ) |
Также называется | Тенчосэцу ( 天长节 ) (−1948) |
Наблюдается | Япония |
Тип | Общественный |
Значение | Отмечает день рождения императора Японии. |
Торжества | Публичная церемония в Императорском дворце Токио , императорские приветствия |
Дата | 23 февраля |
В следующий раз | 23 февраля 2025 г. |
Частота | Ежегодный |
День рождения императора ( 天皇誕生日 , Tennō tanjōbi ) — ежегодный государственный праздник в Японии, посвященный дню рождения правящего императора , который в настоящее время приходится на 23 февраля, поскольку император Нарухито в этот день в 1960 году родился . Он установлен Законом об отречении императора . в 2017 году. [ 1 ]
Ритуальные церемонии Императорского дворца |
Сихохай ・ Сайтэн-сай |
Генши-сай |
Начало музыкального выступления |
императора Сёва Фестиваль ( Предыдущий фестиваль императора ) |
императора Комэя Фестиваль [ а ] |
Кинен-сай |
День рождения императора |
Весенний Корейсай ·Весенний праздник святилища |
Фестиваль Джимму ・ Kōrei-den Kagura |
Императрицы Кодзюн Фестиваль [ а ] |
Ёори ・ Охараэ-шики |
императора Мэйдзи Фестиваль [ а ] |
Осенний Корейсай ・Осенний фестиваль храмов |
Фестиваль Каннамесай |
Ниинаме-но-Мацури |
Кашико докоро Священная Кагура |
императора Тайсё Фестиваль [ а ] |
Ёори ・ Охараэ-шики |
История праздника
[ редактировать ]Древний – средневековый
[ редактировать ]Имя Тенчосэцу (天長節) древнее и происходит от дня рождения императора Тан Сюаньцзуна . Оно было изменено на «Тиаки-буси (千秋節)» в 729 году в первый год правления Тенпё , но было переименовано в «Тенчо-сэцу» (天長節) в 7-м году правления Тенпё (748 год в первый год правления Кацухо). 19 лет спустя. «Тенчо» (天長) взято из . «Тенчо Чикю» Лаоцзы (天長地久) [ 2 ]
Самые ранние исторические записи о праздновании дня рождения императора относятся к 6-му году правления Хоки во время императора Конина правления (775 г. н. э.). День рождения императора отмечался уже в период Хэйан . Это записано в записи Хоки 10 (779). Записано, что:
В этот день, в честь Тенчо , для всех министров был устроен большой пир с выпивкой, после банкета были вручены прекрасные сакэ , которые любит [Император]. После банкета были назначены стипендии.
Также записан указ, датированный 11-м числом Девятого месяца:
13-й день Десятого дня рождения — наш день рождения, каждый год в этот день одновременно эмоционально и празднично. В этот день все монахи и монахини монастырей должны в этот день переворачивать сутры и совершать ритуалы, и нет. животных следует забивать по всей стране, и все чиновники внутреннего и внешнего дворов будут награждены праздниками в этот день. Этот день будет называться Тенчосэцу . Таким образом, моральные заслуги будут использованы для отплаты умершей императорской матери, и празднование будет распространено. По всей земле (13 октября мой день рождения. Каждый год в этот день это прекрасное время, чтобы праздновать и собирать всех монахов и монахинь в храмах. Каждый год в этот день я отправляюсь в паломничество ко всем. В странах мира также уместно убить сотни чиновников дома и за границей и устроить им банкет. Этот день до сих пор называется. Чтобы отметить Небесный праздник, наложница возвращалась в Си за свои заслуги и преданность. его предков, чтобы прославить его любовь и получить всеобщее признание в мире)
Есть также описание в «Дневнике Оюдоно» как запись периода Муромати .
Модерн – современный
[ редактировать ]
26 августа 1868 г. (11 октября 1868 г.) в указе Дайдзё-кан говорилось: «22 сентября День рождения Императора приравнивается к Дню рождения Императора. 22 сентября (6 ноября 1868 г.) День рождения Императора отмечался как национальный праздник. На втором году эры Мэйдзи (1869 г.) министры каждой страны были приглашены в Энрёкан, чтобы выпить, и в В 3-й год эпохи Мэйдзи (1870 г.) поклонялись различные чиновники, неслужащие, Казоку и т. Д. Министры и ниже получали пир в каждом министерстве, а на различных военных кораблях производился королевский орудийный салют. Ритуал Праздника Императора. было завершено в 1872 году, в год дня рождения императора.
До 1948 года он назывался Тенчосэцу ( 天长节 ) , «Фестиваль Тенчо». [ 3 ] Тенчосэцу проводил параллель с Тикюсэцу ( 地久節 ) , «Фестивалем Тикю», который относился к дню рождения супруга императрицы . [ 3 ] Эти два имени происходят от идиомы китайской :天長地久 , заимствованной из « Лао Цзы » Дао Дэ Цзин во время правления императора Конина (708–782 гг. н.э.), что означает «Небо и земля, Вселенная вечна» и выражается надежда на вечное долголетие правящего Императора. После Второй мировой войны в 1948 году правительство переименовало его в Тенно тандзёби (天皇誕生日) — дословный перевод дня рождения императора — и сделало этот день государственным праздником. [ 3 ] По закону, когда трон переходит к новому императору, национальный парламент должен созвать и изменить дату праздника на день рождения нового императора. [ 4 ] [ 3 ] Таким образом, существует небольшая вероятность того, что день рождения бывшего Императора может наступить до того, как изменения будут внесены.
Во время правления императора Хирохито ( период Сёва , 1926–1989) день рождения императора отмечался 29 апреля. [ 5 ] Эта дата осталась государственным праздником, посмертно переименованным в День зелени в 1989 году и в День Сёва в 2007 году. [ 6 ]
30 апреля 2019 года 125-й император Акихито отрекся от престола в соответствии с Конституцией Японии и в соответствии со Специальным законом Императорского кодекса об отставке Императора. Поскольку у день рождения Акихито — 23 декабря, а его преемника Нарухито — 23 февраля, 2019 год стал первым годом с момента принятия Закона о праздниках в 1948 году, когда не было празднования Дня Рождения Императора. [ 7 ]
Из-за опасений, связанных с пандемией COVID-19 , публичные празднования дня рождения Нарухито были отменены в 2020 году ( Рэйва 2). [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] 2021 ( Рейва 3) [ 8 ] [ 11 ] и 2022 год ( Рейва 4). [ 8 ] [ 12 ] [ 13 ] Однако император обратился к общественности и поблагодарил ее за пожелания на пресс-конференции. [ 14 ] и записанное видеообращение [ 15 ] 2020 и 2021 годы соответственно.
Соблюдение
[ редактировать ]
Многие граждане пишут письма Императору в течение недели, предшествующей его дню рождения, и в этот день вывешивают японский флаг. [ 3 ]
В День Рождения Императора в Токийском Императорском дворце проходит публичная церемония , где открываются ворота (дворец обычно закрыт для публики). [ 16 ] [ 3 ] Обычно можно посетить только окружающий парк. [ 16 ] Император в сопровождении императрицы и нескольких других членов императорской семьи появляются на балконе дворца, чтобы принять поздравления с днем рождения доброжелателей, размахивающих японскими флагами. [ 16 ] [ 3 ] Это событие называется Иппан-санга ( 一般参賀 ). Только в этом случае и во время празднования Нового года 2 января представителям общественности разрешается войти на внутреннюю территорию дворца. [ 17 ] [ 4 ] [ 3 ] Толпа должна организованно ждать на заранее установленном участке между главной дорогой и зданием: позже полиция сопровождает посетителей, проводя их с площади перед ними внутрь здания. [ 16 ] Вход свободный, желающим дарят небольшой японский флаг . [ 16 ] [ 3 ] Площадь перед павильоном для приемов называется Човаден. Посетители стоят в очереди возле моста Нидзюбаши, около 9:30 утра полиция заставляет первую группу людей пересечь мост и контролировать вход на площадь под балконом. Около 10:20 император в сопровождении императрицы, наследников престола и их супругов выглядывает на балкон, и толпа внизу желает императору долгих лет жизни, повторяя слово « банзай хором », что означает «десять тысяч лет» (для Императора). [ 16 ] [ 3 ] В день праздника комплекс Императорского дворца и прилегающие улицы охраняет полиция, которая по традиции бесплатно раздает у ворот маленькие флаги Японии. Граждане также могут принести свои собственные, если пожелают. [ 3 ]
Как только его благодарность и публичные приветствия завершены, толпа начинает размахивать флагами, и Императорская Семья удаляется во дворец. [ 18 ] Церемония длится три минуты, после чего группу субъектов выводят наружу, а второй группе разрешается войти. Эту операцию повторяют несколько раз, чтобы как можно больше граждан смогли отдать дань уважения императору. [ 16 ] В тот же вечер национальное телевидение транслирует специальный выпуск, в котором император обращается к стране с несколькими словами благодарности. [ 19 ]
Толпа, присутствующая на церемонии, обычно состоит из взрослых и пожилых людей. [ 18 ] Среди толпы также могут быть группы иностранных туристов, которые организуют посещение дворца и получают удовольствие от мероприятия. [ 18 ]
Песня
[ редактировать ]- «День рождения императора (Тенчосэцу)» (天長節) (слова Майори Курокава, композитор Ёсиса Оку): 26 лет Мэйдзи (принято в 1893 году) как «песня о праздничном фестивале». [ 20 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Это текст песни. [ 21 ]
Сегодня благоприятный день для великого князя. | Кё но йоки хи ва окими но | Сегодняшний день благословения Его Величества |
Рожденный парализованным, это благоприятный день | Умаре тамаиси йоки хи нари | День рождения, поистине благословенный день |
Сегодня благоприятный день – день Михикари. | Кё но йоки хи ва михикари нет | Сегодняшний день благословения - это когда славный свет |
Махи держится, сегодня благоприятный день | Сасиде тамаиси йоки хи нари | Светит, поистине благословенный день |
Хикари-хен Кимигайо | Хикари Аманеки Кими га йо | Огни повсюду в вашем правлении |
Да, все вместе. | Иваэ моробито моротомо ни | Давайте подданные праздновать как один |
Мегуми-хен Кимигайо | Мэгуми аманеки кими га йо | Благодать повсюду в вашем правлении |
Да, все вместе. | Иваэ моробито моротомо ни | Давайте подданные праздновать как один |
Тенчосэцу, День рождения императора, 1893 г.
Список дней рождения императоров
[ редактировать ]Эра | Император | Годы | Дата |
---|---|---|---|
Мэйдзи | Император Мэйдзи | 1868–1872 | 22 числа девятого месяца (луно-солнечный календарь) |
1873–1911 | 3 ноября | ||
Тайсё | Император Тайсё | 1912–1913 | 31 августа |
1914–1926 | 31 октября | ||
Показывать | Император Сёва | 1927–1988 | 29 апреля |
Хэйсэй | Император Акихито | 1989–2018 | 23 декабря |
Рейва | Император Нарухито | 2020– | 23 февраля |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Это пример фестиваля. Последние три императора отмечают свои праздники
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «О «национальном празднике» ]. Кабинет министров (Япония) . Архивировано из оригинала 29 марта 2021 года . Проверено 23 февраля 2021 года .
- ^ «Энциклопедия ежегодных событий», стр. 512. Первое издание опубликовано 23 мая 1958 г. Под редакцией Масаёси Нишикадо Tokyodo Publishing.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «День рождения императора 2023, 2024 и 2025 годов» .
- ^ Jump up to: а б «Тэнно-но Танджоби празднует день рождения императора в Японии» . TokyoTopia или Токио — это просто. Архивировано из оригинала 24 июня 2013 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
- ^ «Император Хирохито» . Спартак Образовательный . Проверено 23 декабря 2009 г.
- ^ «Золотая неделя» . japan-guide.com. Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
- ^ «Впервые не отмечается день рождения императора; правительство объявляет государственный праздник в 2019 году» . Электронная версия Нихон Кэйзай Симбун (на японском языке). Архивировано 13 августа 2020 года . Проверено 20 ноября 2018 года .
- ^ Jump up to: а б с «Приемы по случаю дня рождения Его Величества» . Агентство императорского двора .
- ^ «День рождения императора отменен из-за вспышки коронавируса» .
- ^ «Япония отменяет празднование дня рождения императора Нарухито из-за паники по поводу коронавируса» .
- ^ «В свой день рождения японский император надеется на светлое будущее в условиях пандемии» . Рейтер . 23 февраля 2021 г.
- ^ «Посещение широкой публикой дворца на день рождения Его Величества» . Агентство императорского двора . Проверено 23 февраля 2023 г.
- ^ «Церемонии рождения императора Нарухито в уменьшенном масштабе» . 23 февраля 2022 г.
- ^ «Император Японии, которому исполняется 60 лет, решил выполнить роль государственного символа» . 23 февраля 2020 г.
- ^ «РЕДАКЦИЯ: Император Рейва протягивает руку помощи людям в свой день рождения» . Япония вперед . 25 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2021 года . Проверено 28 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Тэнно тандзёби (День рождения императора)» . kazegafukuhi.livejournal.com, 23 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. Проверено 21 ноября 2012 г. .
- ^ «Посещение широкой публикой дворца на поздравление с Новым годом» . Агентство Императорского двора . Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 года.
- ^ Jump up to: а б с «Тэнно Танджуби: День рождения императора» . Журнал Сакура. Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 21 ноября 2012 г.
- ^ «Императорская семья Японии» . tuttocina.it. Архивировано из оригинала 19 июня 2017 года . Проверено 21 ноября 2012 г.
- ^ «День рождения императора» (天長節)» . Национальная парламентская библиотека . 1 января 2011 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2021 г.
- ^ «Фестиваль Тенчо, Тенчо сэцу» . Ютуб . 22 февраля 2021 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]