Японский Новый год
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2013 г. ) |
Японский Новый год ( Осёгацу ) | |
---|---|
Официальное название | Сёгацу ( Новый год ) или Осёгацу |
Также называется | Новый год |
Наблюдается | Япония |
Тип | Культурный |
Значение | Празднует новый год |
Обряды | Праздничный день |
Начинается | 31 декабря/1 января |
Заканчивается | 4 января |
Дата | 1 января |
В следующий раз | 1 января 2025 г. |
Частота | ежегодный |
Связано с | Новый год , Китайский Новый год , Корейский Новый год , Вьетнамский Новый год , Монгольский Новый год , Тибетский Новый год. |
Японский Новый год ( 正月 , Сёгацу ) — ежегодный фестиваль , который проводится в Японии . С 1873 года официальный японский Новый год отмечается по григорианскому календарю , 1 января каждого года, в Новый год ( 元日 , Гандзицу ) . До 1872 года традиционные события японского Нового года отмечались в первый день года по современному календарю Тэнпо , последнему официальному лунно-солнечному календарю.
История
[ редактировать ]До периода Мэйдзи дата японского Нового года основывалась на японских версиях лунно-солнечного календаря (последним из которых был календарь Тэнпо ), а до календаря Дзёкё — на китайской версии. Однако в 1873 году, через пять лет после Реставрации Мэйдзи , Япония приняла григорианский календарь , и первый день января стал официальным и культурным Новым годом в Японии.
Традиционная еда
[ редактировать ]Во время празднования Нового года японцы едят разнообразные блюда, называемые осэти-рёри , обычно сокращаемые до осэти. Многие из этих блюд сладкие, кислые или сушеные, поэтому их можно хранить без охлаждения: кулинарные традиции восходят к тем временам, когда в домах еще не было холодильников и когда большинство магазинов закрывалось на праздники. Существует множество вариаций осэти , а некоторые продукты, съеденные в одном регионе, не едят в других местах (или даже считаются неблагоприятными или запрещенными) в Новый год. Еще одно популярное блюдо — озони , суп с рисовыми лепешками моти и другими ингредиентами, которые различаются в разных регионах Японии. Также очень часто ) едят гречневую лапшу, называемую тосикоши соба в Омисока ( канун Нового года . Сегодня часто едят сашими и суши , а также неяпонские блюда. Чтобы дать отдых переутомленному желудку, из семи трав , готовят рисовый суп ( 七草粥 , нанакуса-гаю ) седьмого января, в день, известный как джиндзюцу .
Моти
[ редактировать ]Другой обычай – готовить и есть рисовые лепешки ( моти ) . Пропаренный липкий рис ( мотигоме ) кладут в деревянный контейнер усу и один человек смачивает водой, а другой ударяет по нему большим деревянным молотком. Из риса получается липкая белая клецка . Его готовят перед Новым годом и едят в начале января.
Моти представляет собой новогоднее украшение под названием кагами моти , состоящее из двух круглых лепешек моти с мандарином ( дайдай ) помещенным сверху . Имя дайдай считается благоприятным, поскольку оно означает «несколько поколений».
Звон колокола
[ редактировать ]В полночь 31 декабря буддийские храмы по всей Японии звонят в колокола в общей сложности 108 раз ( Дзёя-но Кане ( 除夜の鐘 ) ), чтобы символизировать 108 земных искушений в буддийской вере и избавиться от 108 мирских желаний, касающихся чувств и чувств. в каждом гражданине Японии. Главной достопримечательностью является колокол Watched Night в Токио. Традиционное японское поверье гласит, что звон колоколов может избавить от грехов уходящего года. 31-го числа в колокол звонят 107 раз и один раз за полночь.
Ненга
[ редактировать ]Конец декабря и начало января — самые загруженные для японских почтовых отделений. У японцев есть обычай отправлять новогодние открытки ( 年賀状 , нэнгаджо ) своим друзьям и родственникам, аналогичный западному обычаю отправлять рождественские открытки . Первоначальная цель заключалась в том, чтобы сообщить далеким друзьям и родственникам новости о себе и своих ближайших родственниках - сказать тем, с кем не часто видишься, что он / она жив и здоров.
Отправка этих поздравлений рассчитана на 1 января. Почтовое отделение гарантирует доставку в этот день, если открытки помечены словом нэнгаджо и отправлены по почте в период с середины декабря до за несколько дней до конца года. Чтобы доставить их вовремя, почта обычно нанимает студентов на неполный рабочий день.
От отправки таких открыток принято воздерживаться, если произошла смерть в течение года в семье . В этом случае член семьи отправляет простую траурную открытку ( 喪中葉書 , мочу хагаки ), чтобы сообщить друзьям и родственникам, что им не следует отправлять новогодние открытки из уважения к умершему.
Люди получают нэнгаджо из многих источников. Продавцы канцелярских товаров продают предварительно напечатанные карточки. Большинство из них имеют знак китайского зодиака Нового года в качестве оформления, традиционных поздравлений или того и другого. Цикл китайского зодиака составляет 12 лет. Каждый год представлен каким-либо животным. Животные по порядку: Крыса , Бык , Тигр , Кролик , Дракон , Змея , Лошадь , Коза , Обезьяна , Петух , Собака и Свинья . 2020 год был годом Крысы и самым последним началом цикла. Известные персонажи, такие как Снупи (2006 г.) и другие персонажи мультфильмов, такие как Микки и Минни Маус (2008 г.), были особенно популярны в свои знаменитые годы.
Обращение обычно осуществляется от руки и дает возможность продемонстрировать свой почерк (см. сёдо ). На открытках могут быть места, где отправитель может написать личное сообщение. Доступны пустые карточки, чтобы люди могли писать от руки или рисовать самостоятельно. Резиновые штампы с обычными надписями и с изображением ежегодного животного продаются в универмагах и других торговых точках, и многие люди покупают чернильные кисти для личных поздравлений. Специальные печатающие устройства пользуются популярностью, особенно среди людей, занимающихся ремеслами. Компьютерное программное обеспечение также позволяет художникам создавать и печатать свои собственные проекты. Очень общительные люди, которым нужно написать сотни открыток, могут пойти в типографию и выбрать из большого количества открыток, подготовленных с короткими сообщениями, так что отправителю остается только адресовать их. Несмотря на повсеместное распространение электронной почты, нэнгадзо остается очень популярным, хотя молодое поколение почти не отправляет открыток. Они предпочитают обмениваться цифровыми приветствиями через мобильные телефоны, и в последние годы общество в целом постепенно стало принимать цифровые приветствия.
Традиционное приветствие включает в себя:
- котоши мо ёросику о-нэгай-шимасу ( «Я надеюсь на вашу благосклонность снова в наступающем году»)
- (синнен) акемашите о-медето-гозаймасу ( (Новый год)Счастье , «Счастья вам на заре [Нового года]»)
- Kinga Shinnen ( «С Новым годом» , «С Новым годом»)
- гасё ( 賀正 , в честь января)
- сёшун/хацухару ( 初春 , «ранняя весна»; в традиционном лунном календаре год начинается ранней весной)
- гейшунь ( ) приветствовать весну
Отошидама
[ редактировать ]В Новый год у японцев есть обычай, известный как отосидама взрослые родственники дарят детям деньги. Его раздают в маленьких украшенных конвертах, называемых почибукуро , похожих на сюги-букуро или китайский хунбао и на шотландский ручсель . В период Эдо крупные магазины и богатые семьи раздавали небольшой пакетик моти и мандарин, чтобы распространить счастье вокруг. Сумма выдаваемых денег зависит от возраста ребенка, но обычно одинакова, если детей несколько, чтобы никто не чувствовал себя ущемленным. Нередко выдаются суммы, превышающие 5000 иен (приблизительно 50 долларов США).
Поэзия
[ редактировать ]Новогодние традиции также являются частью японской поэзии , включая хайку (стихи из 17 слогов, в три строки по пять, семь и пять) и рэнга (связанные стихи). Все вышеперечисленные традиции было бы уместно включить в хайку как киго (сезонные слова). Существуют также хайку, которые отмечают многие из «первых» наступлений Нового года, например, «первое солнце » ( хацухи ) или «первый восход солнца », «первый смех » ( вараидомэ — начало Нового года с улыбкой считается хороший знак) и первый сон ( хацуюмэ ). Поскольку традиционный Новый год наступал позже текущей даты, во многих из них упоминается начало весны.
Наряду с новогодней открыткой в хайку могут упоминаться «первое письмо» ( хацудаёри — что означает первый обмен письмами), «первая каллиграфия » ( какидземе ) и «первая кисть» ( фудэ хадзимэ ).
Такарабуне
[ редактировать ]Говорят , что в течение первых трех дней Нового года Семь Богов Удачи направляются по небесам в человеческие порты на Такарабуне, или Корабле сокровищ. [1] Изображение корабля является неотъемлемой частью традиционного японского празднования Нового года. [2]
Игры
[ редактировать ]Также было принято играть во множество новогодних игр. К ним относятся ханэцуки , такоагэ ( запуск воздушного змея ), кома ( волчок ), сугороку , фукуварай (когда человек с завязанными глазами помещает бумажные части лица, такие как глаза, брови, нос и рот, на бумажное лицо) и карута (японские игральные карты).
Развлечение
[ редактировать ]Есть много шоу, созданных как развлечение в конце и начале года, а некоторые представляют собой специальные выпуски обычных шоу. было принято смотреть телешоу «Кохаку Ута Гассен» , которое транслировалось на канале NHK На протяжении многих десятилетий в канун Нового года . В шоу участвуют две команды популярных музыкальных исполнителей, красная и белая, соревнующиеся друг с другом.
Спорт
[ редактировать ]Финал Кубка Императора , отборочного турнира национальных ассоциаций по футболу вНовый год. Финал проводится в первый день Нового года с 1969 года и обычно транслируется на канале NHK.
Организации смешанных единоборств в Японии, такие как Pride FC и Dream, проводят мероприятия в канун Нового года, а Федерация боев Ризин проводит новогодние мероприятия с момента своего основания в 2015 году.
Девятая симфония Бетховена
[ редактировать ]Девятая симфония Бетховена в сопровождении хора традиционно исполняется по всей Японии в новогодний сезон. Например, в декабре 2009 года симфония была исполнена 55 раз различными крупными оркестрами и хорами Японии. [3]
Девятый был завезен в Японию во время Первой мировой войны немецкими военнопленными, содержавшимися в лагере для военнопленных Бандо . [4] Японские оркестры, в частности Симфонический оркестр NHK , начали исполнять симфонию в 1925 году. Во время Второй мировой войны имперское правительство поощряло исполнение симфонии, в том числе в канун Нового года, чтобы поощрить преданность японскому национализму . [ нужна ссылка ] После войны оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время восстановления Японии, продвигали исполнение пьесы перед Новым годом из-за популярности музыки среди публики. В 1960-е годы новогодние исполнения симфонии стали более массовыми, в том числе с участием местных хоров и оркестров, и заложили традицию, которая продолжается и по сей день. [5]
Маленький Новый год
[ редактировать ]Раньше существовал также связанный с ним фестиваль Маленького Нового года ( 小正月 , koshōgatsu ) , традиционно отмечавший первое полнолуние нового года, в 15-й день первого лунного месяца (примерно середина февраля). Это отмечалось примерно 15 января по-разному. [ нужны разъяснения ] Основными событиями косёгацу являются обряды и практики молитвы о обильном урожае; рисовая каша с адзуки бобами ( 小豆粥 , адзукигаю ) традиционно едят утром и участвуют в церемонии гадания на рисовой каше . Примерно в эту дату снимают новогодние украшения и сжигают их в огне Сагичо или Дондояки , а в некоторых храмах проводятся мероприятия, такие как Турин-ин .
Японский лунный Новый год
[ редактировать ]Некоторые регионы Японии, в том числе префектура Окинава и острова Амами в префектуре Кагосима , раньше праздновали Лунный Новый год в первый день лунного календаря (примерно в первый день весны , в феврале по григорианскому календарю ). [6] В настоящее время Новый год по лунному календарю отмечают очень редко, поскольку новым годом считается 1 января.
См. также
[ редактировать ]- Омисока — празднование Нового года в Японии.
- Первый восход солнца
- Хацумодэ , первое посещение синтоистского храма в японский Новый год.
- Список важных нематериальных ценностей народной культуры
- Обычаи и этикет Японии
- Японские фестивали
- Японский календарь
- Японская кухня
- Новый год
- Тосо , пряное лечебное саке
- Намахаге
- Празднование Лунного Нового года в других частях Азии:
- Китайский Новый год (Весенний фестиваль)
- Корейский Новый год (Соллаль)
- Монгольский Новый год (Официальное музыкальное видео)
- Тибетский Новый год (Лосар)
- Вьетнамский Новый год (Лунный Новый год)
- Похожие празднования азиатского Лунно-солнечного Нового года, которые происходят в апреле:
- Бирманский Новый год (Тингьян)
- Камбоджийский Новый год (Чаул Чнам Тмей)
- Лаосский Новый год (Пии Май)
- Шриланкийский Новый год (Алут Авурудду)
- Тайский Новый год (Сонгкран)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рэйко, Тиба (1966). Семь богов удачи Японии . Компания Чарльза Э. Таттла, стр. 9–10. OCLC 40117755 .
- ^ «Корабль сокровищ» . Музей Виктории и Альберта . Архивировано из оригинала 4 января 2018 года . Проверено 22 июля 2018 г.
- ^ Брасор, Филип, « Япония делает Девятую симфонию Бетховена № 1 на праздники », Japan Times , 24 декабря 2010 г., стр. 20, получено 24 декабря 2010 г.; Уранака, Тайга, « Концерт Бетховена в честь проводов студентов во время войны », Japan Times , 1 декабря 1999 г., получено 24 декабря 2010 г.
- ^ «Как Первая мировая война сделала Девятую симфонию Бетховена японской новогодней традицией» . Сиэтл Таймс . 30 декабря 2015 года . Проверено 21 июля 2020 г.
- ^ Брасор, Филип, « Япония делает Девятую симфонию Бетховена № 1 на праздники », Japan Times , 24 декабря 2010 г., стр. 20, получено 24 декабря 2010 г.
- ^ «Префектура Окинава. Историческая справка о том, почему Япония продолжает использовать «лунный календарь» | Чтение» . Toyo Keizai Online (на японском языке). 20 февраля 2019 г. Проверено 16 декабря 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с празднованием Нового года в Японии, на Викискладе?