Jump to content

Каньясулкам (фильм)

Каньясулкаму
Афиша театрального релиза
Режиссер П. Пуллайя
Автор сценария Вемпати Садашивабрахмам
На основе Каньясулкам
от Гурайада Апарао
Продюсер: ДЛ Нараяна
В главных ролях НТ Рама Рао
Савитри
Совкар Джанаки
Кинематография Н. Пракаш
Под редакцией Р. Хануманта Рао
Музыка Гантасала
Производство
компания
Фотографии Винода
Дата выпуска
  • 26 августа 1955 г. ( 26 августа 1955 г. )
Время работы
167 минут
Страна Индия
Язык телугу

Каньясулкаму ( в переводе « Цена за невесту ») - телугу 1955 года на индийском языке философский фильм , снятый П. Пуллайей и продюсером Д.Л. Нараяной для его продюсерской компании Vinodha Pictures. В фильме снимались Н.Т. Рама Рао , Савитри и Совчар Джанаки , а саундтрек и музыка написаны Гантасалой . Этот фильм ознаменовал экранный дебют актрисы Сарадхи , которая в детстве сыграла эпизодическую роль в трехминутной песне.

Написанный Вемпати Садашивабрахмом , «Каньясулкаму» основан на одноименной пьесе Гураджады Аппарао и разворачивается в период до обретения независимости в Визианагарама районе Мадрасского президентства Британской Индии . В фильме рассказывается о группе мужчин -брахманов и их попытках заработать легкие деньги, обманывая окружающих их женщин, в том числе молодую вдову и девятилетнюю невесту.

Основные фотосъемки проводились на декорациях, установленных в студиях Narasu, Revathi и Venus Cine Studios в Кодамбаккаме, Мадрас (ныне Ченнаи ). Пост-продакшн был завершен в лаборатории Виджая в Мадрасе. Каньясулкаму был показан в кинотеатрах 26 августа 1955 года и вызвал негативные отзывы как со стороны критиков, так и со стороны зрителей, которые раскритиковали изменения, внесенные в пьесу при адаптации ее к фильму. Во время его более позднего переиздания в 1983, 1986 и 1993 годах, выпущенного ограниченным тиражом в Андхра-Прадеше, «Каньясулкаму» каждый раз проходил 100-дневный тираж, что делало его единственным индийским фильмом, который сделал это. [ 1 ]

В эпоху до обретения независимости в районе Визианагарама Мадрасского президентства Британской Индии . Гирисам, образованный самозванец и доброжелатель вдов, влюбляется в здоровую девушку- наутку Мадхуравани. Он лжет за счет Путакулламмы, которая устраивает беспорядок с малейшим намерением ее связать. В то же время Рамаппантулу из Рамачандрапурама - ищущий благородства и коварный человек, совершающий злоупотребления служебным положением. Он хитрит, поощряя Лубдхавадханулу, 60-летнего магната, к повторному браку, чтобы получить от этого выгоду. В Кришнапураме проживает пылкий жадный брамин Агнихотравадханулу со своей женой Венкаммой, двумя дочерьми, Букаммой и Субби, и сыном Венкатешамом, который занимается цивилизацией в Визианагараме. Он уже овдовел своего старшего Бучамму из-за его жадности. Сегодня он закрепляет союз 6-летнего младенца Субби с Лубдхавадханулу через Рамаппантулу. Знакомый Гирисама превратил Венкатесама в избалованного мальчишку.

Мадхуравани перерезает связи с Гирисамом и идет дальше с Рамаппантулу. Узнав его темную тень, Путакулламма также изгоняет его. Таким образом, Гирисам вместе с Венкатешамом приходит в Кришнапурам для обучения на дому. При этом Агнихотравадханулу раскрывает свадьбу Субби, когда Гирисам называет себя двоюродным братом Лубдхавадханулу и раскрывает возраст жениха. Зная это, Венкамма умоляет мужа запретить это, но он остается без внимания. Итак, она соглашается на самоубийство, которое прикрывает Гирисам, но Агнихотравадханулу не уступает. При этом брат Венкаммы, Карратака Шастри, клянется положить конец этой несправедливости и продолжает действовать со своим приспешником Махешамом. Будучи театральным художником, Мадхуравани - его ученик, который планирует спектакль, изображая Махешама девушкой. Карратака Шастри заманивает Рамаппантулу крупными взятками. Таким образом, он хитро замышляет испортить брак Агнихотравадханулу и устраивает свадьбу под видом Махешама.

В то же время своим умом Гирисам завоевывает веру всех в доме Агнихотравадханулу. Постепенно он соблазняет Бучамму и пытается связать ее. Тем временем приготовления к свадьбе Лубдхавадханулу продолжаются, и Агнихотравадханулу также готовится к свадьбе. Воспользовавшись этим, Гирисам сбегает из Бучаммы, чтобы помешать свадьбе ее сестры. Во время церемонии Мадхуравани тактически отворачивает Рамаппантулу от свадебного зала. Той же ночью Махешам сбегает, когда между Лубдхавадханулу и Рамаппантулу возникает разлад. В то же время Агнихотравадханулу нападает на Лубдхавадханулу, преувеличивая Рамаппантулу. Узнав о поступке Гирисама, он возбуждает дело, сопровождая Рамаппантулу. Следовательно, Рамаппантулу распространяет слух об убийстве леди Махешам Лубдхавадханулу, и полиция арестовывает его. Таким образом, Лубдхавадханулу находит убежище у Суджанья Рао, известного защитника и социального реформатора из Вишакхапатнама .

Понимая статус-кво, Мадхуравани своим интеллектом охраняет всех мудрецов, что заставляет Рамаппантулу бежать с места происшествия и отправиться к Суджанье Рао. В конце концов, Гирисам приземляется там и направляется к Суджанье Рао, чтобы тот одобрил брак вдовы, чтобы выставить напоказ свое эгоистичное превосходство. Здесь он ловит его, выдавая себя за великодушного, когда приходит Мадхуравани и раскрывает свое истинное лицо. Однако Суджанья Рао ненавидит Мадхуравани как проститутку, но успокаивается, полагая, что она раскроет правду. По ее совету он совершает бракосочетание Гирисама и Бучаммы и реформирует Агнихотравадханулу. Накануне Мадхуравани устраивает сценическое представление, когда Лубдхавадханулу обнаруживает леди Махешам. Наконец Лубдхавадханулу признает ошибку, делится своей собственностью с Махешамом и просит объединить его с Субби. Наконец, фильм благополучно заканчивается тем, что Суджанья Рао восхваляет Мадхуравани и дарует Бхагавад-гиту за ее праведность.

Производство

[ редактировать ]

Во время производства « Девадасу» (1953) продюсер Д.Л. Нараяна обратился к Н.Т. Раме Рао с предложением сыграть главную роль. Рама Рао не смог принять это предложение из-за конфликтов в расписании, и Аккинени Нагешвара Рао был выбран на то же самое. Однако Нараяна был непреклонен в том, чтобы снять фильм с Рамой Рао, и решил адаптировать Гураджады Аппарао « пьесу Каньясулкаму» . [ 1 ] Из-за популярности пьесы Нараяна попросил писателя Вемпати Садашивабрахмана внести изменения в повествование и сюжетные моменты пьесы, чтобы избежать предсказуемости. [ 1 ]

Нараяна продюсировал фильм для своей продюсерской компании Vinodha Pictures и подписал контракт с П. Пуллайей на постановку. [ 2 ] Р. Хануманта Рао, который был помощником режиссера фильма, также работал редактором. [ 3 ] Садашивабрахмам также работал над сценарием и диалогами, помимо адаптации пьесы к сценарию. Он также адаптировал стихотворение «Пурнамма», которое является частью сборника стихов Аппарао « Мутьяла Саралу» , в один из второстепенных сюжетов, чтобы облегчить зрителям атмосферу. [ 2 ] Н. Пракаш работал оператором, которому помогали Джайхинд Сатьям и Р. Н. Нагараджа Рао. [ 3 ]

Рама Рао сыграл Гирисама, антигероического главного героя пьесы, чья сюжетная линия в конце концов была изменена в результате изменений сценария. Савитри сыграла Мадхуравани, проститутку и еще одного главного героя пьесы. [ 2 ] Нараяна предложила Джамуне сыграть Бучамму, но ее отец выступил против этой идеи, не желая видеть на экране ее роль молодой вдовы. [ 4 ] Совчар Джанаки . Позже на ту же роль был выбран [ 2 ] CSR Анджанеюлу , Говиндараджула Субба Рао , Виннакота Раманна Пантулу и Гуммади сыграли другие роли второго плана. Пекети Шиварам и Шарада сыграли в фильме эпизодические роли. [ 2 ]

Пасумарти Кришнамурти поставил танцевальные сцены. [ 3 ] Годаганкар и Вали были назначены арт-директорами, а в дизайне постановки им помогали Харибабу и К. Нагешвара Рао. [ 3 ] большая часть основных съемок . Декорации были установлены в студиях Narasu, Revathi и Venus Cine Studios в Кодамбаккаме, Мадрас (ныне Ченнаи), где была завершена [ 3 ] Постпродакшн был завершен в Vijaya Laboratory Film Center Pvt. Ltd. в Мадрасе. [ 3 ]

Каньясулкам
Альбом саундтреков
Выпущенный 1 января 1955 г.
Записано 1954–1955
Студия Виджая Ваухини Студии
Жанр Саундтрек
Длина 30 : 58
Этикетка ХМВ отчеты
Продюсер Гантасала
Гантасала хронология
Вадина Гари Гаджулу
(1955)
Каньясулкам
(1955)
Зонта Лето
(1956)

Гантасала написал саундтрек и музыку к фильму. [ 2 ] К. Рамачандран, Т.С. Ранга Саами, Н. Сешадри и Сурьянараяна работали над звуковым дизайном и аудиографией. [ 3 ] Помимо песен на слова Девулапалли Кришнасастри , Маллади Венката Кришны Мурти , Самудралы-старшего. и Садашивабрахмана исключительно для фильма, Нараяна и Пуллайя решили использовать Шри Шри и «Nagula Chavithi» Басавараджу Аппарао. в саундтреке «Anandam Aarnavamaithe» [ 2 ] Саундтрек, продаваемый HMV Records , был выпущен 1 января 1955 года. [ 5 ]

Треклист
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Сарасуда Даричерара» Вемпати Садашивабрахмам П. Сушила 3:17
2. «Боммала Пелли» Девулапалли Кришнашастри Падмаприя 2:51
3. «Нагула Чавити» Аппарат Басавараю НЛ Ганасарасвати 2:56
4. "Читару Коммаку Митай Потлам" Маллади Рамакришна Шастри Гантасала 3:11
5. «Анандам Арнавамайте» Шри Шри П. Сушила 4:02
6. «Пурнамма Катха» Гурайада Аппарат Гантасала 9:45
7. "Иллю Илланьева" Гурайада Аппарат НЛ Ганасарасвати 2:05
8. "Кичака Вадха" Самудрала старший. Мадхавапедди Сатьям , Н.Л. Ганасарасвати 2:51
Общая длина: 30:58

Выпуск и прием

[ редактировать ]

«Каньясулкам у» был показан в кинотеатрах 26 августа 1955 года и вызвал негативные отзывы как критиков, так и зрителей, особенно тех, кто восхищался пьесой. [ 1 ] На слухи сильно повлияли те, кто считал, что искупление Гирисама в конце стало серьезным крахом видения Аппарао. [ 1 ] В своей рецензии для журнала Zamin Ryot от 2 сентября 1955 года Ананта Падманабха Рао раскритиковал сценарий фильма и игру Рамы Рао и Джанаки. Однако он похвалил выступление Савитри, назвав его «похвальным». [ 6 ] Фильму удалось продержаться 56 дней со средним доходом до выхода на экраны фильма Рамы Рао « Джаясимха» , чей коммерческий успех полностью затмил Каньясулкаму . Позже «Каньясулкаму» был переиздан в 1983, 1986 и 1993 годах ограниченным тиражом в Андхра-Прадеше и каждый раз демонстрировался 100-дневным тиражом, что сделало его единственным индийским фильмом, который сделал это. [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж «Каньясулкаму из NTR исполняется 60 лет» [Каньясулкаму из NTR исполняется 60]. Андхра Джьоти (на телугу). 25 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 г. Проверено 14 декабря 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Нараяна, Пуджари (11 января 2020 г.). «Привет... извини!» [Так случилось!] Андхра Бхуми (на телугу). из оригинала 14 декабря. Архивировано Получено 14 декабря.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Каньясулкам (1955) (на телугу). Шалимар Фильмы на телугу и хинди. 15 сентября 2015. С 0:00:00 до 0:02:16 . Проверено 14 декабря 2021 г.
  4. ^ Нарасимхам, МЛ (23 мая 2016 г.). «Взрыв из прошлого: ЧИРАНДЖИВУЛУ (1956)» . Индус . Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 года . Проверено 14 декабря 2021 г.
  5. ^ Гантасала (1 января 2017 г.). «Каньясулкам (Оригинальный саундтрек к фильму) » iTunes Индия. из оригинала 15 декабря. Архивировано Получено 15 декабря.
  6. ^ Ананта Падманабха Рао (2 сентября 1955 г.). «Девственная плата» . Замин Рьот (на телугу) . Проверено 15 декабря 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e6b1dd5f78cb8a30241ce7c2ddf8cde1__1725986220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/e1/e6b1dd5f78cb8a30241ce7c2ddf8cde1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kanyasulkam (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)