Фоа Тьоэна активность
Фоа Тьоен Хоат ( Китайский : 潘春發 ; 1883 - 31 октября 1931 г.), который также опубликовал под названием TH. Х. Фоа -старший , был китайским индонезийским , журналистом журналистом, переводчиком и редактором газеты, работал в голландской Ост -Индии в начале двадцатого века.
Биография
[ редактировать ]Phoa Tjoen Hoat родился в Бутензорге , Голландская Ост -Индия в 1883 году. [ 1 ] [ 2 ] Его отцом был Капитан Сина (назначенный голландским представителем китайской общины) в Буйцензорге, а его брат Фоа Тьон Хой также стал журналистом. [ 1 ] Мало что известно о его ранней жизни и образовании, хотя он явно свободно владел голландскими и, возможно, французскими.
В 1905 году Фоа стал редактором Perniagaan , важной и политически консервативной газеты на малайском языке, принадлежащей китайскому малайскому языку. [ 3 ] [ 1 ] К 1906 году он также был редактором другой газеты в Батавии, Бинтанг Батавия . [ 4 ] Он стал участвовать в организациях журналистов, а в 1906 году стал секретарем профсоюза журналиста малайского журналиста ( голландский : Maleische Journalistenkring ), основанный FDJ Pangemanann и сочетание европейских, индо и китайских редакторов. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Он также стал редактором в Warna Warta в Семаранге примерно в 1907 году; Кажется, он переехал в этот город из Батавии примерно в это же время. В начале своего пребывания там он был вызван в суд по обвинению в совершении перспективного (пресс -правонарушения) за то, что он напечатал что -то, что считается клеветническим из Oei Moh Sing, местного китайского знаменитого. [ 7 ] [ 8 ]
Примерно в 1907 году он также запустил журнал Insulinde , опубликованный в Semarang , который появлялся три раза в месяц. [ 1 ] [ 9 ] Тем не менее, это не было успешным и сложенным в начале 1908 года. [ 10 ] После этого он запустил еще одну газету в Семаранге под названием Bintang Pagi (рано утром) [ 11 ]
Идеи Фоа были довольно консервативными; Он поддержал Sun Yat-Sen и опубликовал материалы, выступающие против Sarekat Islam , массового антиколониального движения в Java . Примерно в это время он печатал материалы, осуждающие династию Цин в голландских газетах и оплакивая ситуацию граждан зарубежных китайцев, которые были подданными такого деспотического режима. [ 12 ] [ 13 ] В 1908 году он также обратился к правительству о предоставлении ему юридического статуса в качестве европейского, а не как «иностранного восточного», нормального статуса китайцев Индии. [ 14 ]
В 1914 году он был повышен до главного редактора Варна Варта . [ 1 ] Между 1916 и 1918 годами он был главным редактором Sinar Sumatra , газеты в Паданге ; Возможно, он действовал в этой роли, все еще живая на Яве, что было достаточно распространено в то время, так как он все еще работал на Варну Варту . [ 2 ] [ 1 ] Примерно в 1920 году он вступил в муниципальную политику, будучи избранным в местный совет в Семаранге. В 1922 году он стал главным редактором другой газеты по имени Конг По . [ 15 ] После этого он переехал в Бандунг , хотя обстоятельства неясны, и вступил там в муниципальную политику.
Похоже, он ушел в отставку из письма и публичной деятельности примерно в 1923 году, в тот год, когда он подал в отставку со своего муниципального поста в Бандунге и, по -видимому, опубликовал свою последнюю книгу. [ 16 ] Его некрологи писали о длительной болезни к концу его жизни. [ 2 ] Его место и дата смерти даны как 1928 или 1931; Историк Клодин Сэлмон заявил, что он умер в Грезике Регенсии , Восточная Ява , в 1928 году. [ 1 ] Некрологи в 1931 году относятся к ложным сообщениям о его смерти в газетах в предыдущие годы, которые могут объяснить эту дату. [ 2 ] Похоже, он фактически скончался в Жюре Регенсии 31 октября 1931 года. [ 2 ] [ 17 ]
Выбранные публикации
[ редактировать ]- Что такое китайская нация (Хан Джин), надоедлив Таоэ. Как может Акен из Китая с Китаем, страдающим доктором Сан Ят Сен, лидером Пакопоэелана Кека Бенга Тонга, и был скопирован Фоа Тьоен Хоат и Яп Соэйдж Тьхан (1906-7, сериализованный в Дармо Кондо , переводил Сан Сан Сан Ят. ) [ 1 ]
- Ссылка Китая, 15 лет в Moken (1909) [ 1 ]
- Предмет сатаны (1912, размышляя по цвету новостей , роман, критикующий Сарекат Ислам .) [ 1 ]
- Tjerita Controleur Malheure (1912, появился сериализован в Sin Po ) [ 1 ]
- Ах Сакеда Сакеп. участвуйте lalm журналиста Tjoe to
- 51 миллион франков (перевод французского романа, появился частично в Warna Warta , а частично в Tjhoen Tjhioe .) [ 1 ]
- Асаль Саджа Мао, Моэти Биса (1923 г., напечатанный в «Цилакапе» Хоком Ху ) [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м Лосось, Клодин (1981). Литература на малайском китайском языке Индонезии: предварительная аннотированная библиография . Париж: издания Maison des Sciences de L'homme. п. 291. ISBN 9780835705929 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Полем (PDF ) Kiaauw Po (в малайском). Вниз. 7 ноября 1931 г. с. 1
- ^ Setiono, Benny G. (2007). Партия и местный парламент Эра демократического перехода в Индонезии: изучение результатов партий в регенсии/городе (на индонезийском языке). Джакарта: Индонезийский институт наук. п. 452. ISBN 9789797990527 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный "Малайский журналистский круг" . Отец (на голландском языке). Гаага. 10 февраля 1906 года.
- ^ «От наших колоний. Малайские журналисты» . Стандарт (на голландском языке). Амстердам. 12 февраля 1906 года.
- ^ Китайская малайская литература и индонезийская национальность. Том 5 (на индонезийском) (1 изд.). Джакарта: популярная библиотека Грамедии. 2002. стр. 410–1. ISBN 9789799023759 .
- ^ «Перделясь» . Локомотив (на голландском языке). Семаранг. 8 июня 1907 года.
- ^ «Смешанные индийские новости» . Surabaijasch Handelsblad (на голландском языке). Сурабая. 11 июня 1907 г. П. 2
- ^ "Реклама" . Новости за день до Голландской Ост -Индии (на голландском языке). Батавия [Джакарта]. 4 января 1908 года.
- ^ " Инсулиндере" " . Локомотив (на голландском языке). Семаранг. 5 февраля 1908 года.
- ^ « Бинтанг Паги. » . Локомотив (на голландском языке). Семаранг. 23 мая 1908 года.
- ^ «Решение китайской проблемы (*)» . Новости за день до Голландской Ост -Индии (на голландском языке). Батавия [Джакарта]. 8 февраля 1908 г. П. 1
- ^ «Решение проблемы китайской проблемы» . Новости за день до Голландской Ост -Индии (на голландском языке). Батавия [Джакарта]. 11 февраля 1908 г. П. 5
- ^ «Запрашивается выравнивание» . Локомотив (на голландском языке). Семаранг. 23 августа 1908 года.
- ^ «Х. китайские журналы» . Обзор местной и малазийской китайской прессы (на голландском языке) (12): 5. 1922.
- ^ «Между выборами» . Препинг-бод (на голландском языке). Бандунг. 19 апреля 1923 года.
- ^ "Phoa tjoen hoat" (PDF) . Sinar Deli (на малайском). Медан. 4 ноября 1931 года.