Jump to content

Джонатан Столлинг

Джонатан Столлинг
Рожденный ( 1975-06-24 ) 24 июня 1975 г. (49 лет)
Академическое образование
Альма-матер
Академическая работа
Учреждения Университет Оклахомы

Джонатан Столлинг ( китайский : 石江山,思道林 ; родился 24 июня 1975 г.) - американский поэт, ученый, редактор, переводчик, профессор и изобретатель, работающий на стыке английского и китайского языков. Он является заведующим кафедрой американо-китайских проблем Гарольда Дж. и Рут Ньюман и содиректором Института американо-китайских проблем , а также профессором международных и региональных исследований в Университете Оклахомы. [ 1 ] Он также является профессором английского языка в Университете Оклахомы , где он является куратором-основателем Архива переводов китайской литературы (CLTA). [ 2 ] и как один из редакторов журнала «Китайская литература сегодня» (CLT). [ 3 ] журнал и в качестве редактора серии книг CLT (теперь CLT2) и CLT, опубликованных University of Oklahoma Press . [ 4 ] Он является создателем английской поэтической формы цзюэджу и руководит премией Ньюмана по китайской литературе и премией Ньюмана по английскому цзюэджу.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Сын художников, Столлинг вырос в Юрика-Спрингс, штат Арканзас , во время движения за возвращение на землю , и пошел в школу Клир-Спринг , куда позже вернулся и преподавал. После окончания средней школы Юрика-Спрингс он продолжил изучать китайский язык в Гавайском и Пекинском университетах , после чего окончил Калифорнийский университет в Беркли по специальности «китаеведение». в 1998 году с отличием [ нужна ссылка ] Свою первую степень магистра он получил в Эдинбургском университете в 2000 году, а вторую — в SUNY Buffalo , где он получил стипендию МакНалти по этнопоэтике, а затем получил докторскую степень по поэтике в 2005 году. [ 5 ]

Столлинг стал доцентом кафедры английской литературы в Университете Оклахомы в 2006 году, где впоследствии основал журнал «Китайская литература сегодня». [ 3 ] журнал, серия книг и Архив переводов китайской литературы [ 2 ] и специальные коллекции в Мемориальной библиотеке Биззеля. Столлинг был первым поэтом некитайского происхождения, проживающим в Пекинском университете, и поэтом, проживающим в Хунцуне (Хуаншань, Аньхой, Китай) в 2015 году. Столлинг поступил на факультет международных и региональных исследований Колледжа международных исследований Университетского университета в 2019 году, когда он занял свою нынешнюю должность в качестве председателя Гарольда и Рут Ньюман по вопросам американо-китайских проблем, где он является содиректором Института американо-китайских проблем.

Обучение

[ редактировать ]

Столлинг преподает различные курсы для студентов, посвященные американской поэзии двадцатого века, поэтике Востока и Запада, буддизму и битовой литературе, а также творческому письму. Его выпускные семинары были посвящены постмодернистской поэтике, транстихоокеанской литературе и критике, а также теории литературы и культуры. В дополнение к курсам OU Столлинг организует поэтический проект по всему штату, в рамках которого учащиеся K-14 обучаются классическим китайским поэтическим формам на английском языке в рамках премии Оклахомы Ньюмана для молодых писателей. [ нужна ссылка ] Столлинг преподавал курсы по освоению второго языка и является создателем новых методов обучения английскому произношению в китайской языковой среде. [ нужна ссылка ]

Столлинг является автором трех сборников стихов объемом в целую книгу: «Небесный грот» (Чакс), «Йингелиши: синофоническая поэзия и поэтика» (Встречный путь), [ 6 ] и «Потерянный воск: переход через пустоту» (Жестяная рыба). [ 7 ] Его опера «Ингелиши» (吟歌丽诗) была исполнена в Юньнаньском университете в 2010 году. [ 8 ] и новая версия произведения в настоящее время находится в разработке в сотрудничестве с композитором Яном Иго.

Курирование

[ редактировать ]

Архив переводов китайской литературы содержит более 14 000 томов из личных библиотек Артура Уэйли и Говарда Голдблатта , а также более 10 000 архивных материалов от Уэйли, Голдблатта, а также немецкого китаеведа Вольфганга Кубина , поэта-переводчика Вай-лима Йипа и Брайана Хилтона, среди других. . [ 9 ] Столлинг является директором-основателем Серии поэтических чтений Марка Аллена Эверетта и Диалога поэзии США и Китая, который ежегодно проводится в Университете Оклахомы и Пекинском университете. Столлинг также был куратором выставки «Поэтика изобретений» , которая исследует взаимосвязь английской и китайской фонологии посредством переосмысления английского языка в Китае за 1000-летний период. [ 10 ]

Редактирование

[ редактировать ]

Столлинг — один из редакторов журнала «Китайская литература сегодня». [ 3 ] журнал теперь издается под новым названием «Китайская литература и мысль сегодня» (Routledge) и серия книг CLT (University of Oklahoma Press) и является соредактором журнала «Китайский письменный иероглиф как средство поэзии» (Fordham), [ 11 ] У реки: современные китайские новеллы (Оклахома), [ 12 ] и современные тайваньские писательницы: антология (Кембрия). [ 13 ]

Исследования и стипендии

[ редактировать ]

Столлинг является автором монографии «Поэтика пустоты: трансформации азиатской мысли в американской поэзии» (Фордхэм), а также опубликовал различные статьи и главы книг на самые разные темы: от транстихоокеанской поэзии, переводоведения до межъязыкового искусства и поэтики. [ 14 ] Межъязыковая работа Столлинга рассматривается в новом артбуке под редакцией Ван Чена и опубликованном издательством Художественного музея Гонконгского университета (распространяется издательством Чикагского университета, 2022 г.). В эту книгу вошли главы, посвященные работе Столлинга, написанные китайско-английским психолингвистом Лю Нянем и исследователем сравнительной литературы Тимоти Биллингсом. [ 15 ]

Столлинг является переводчиком книги «Зимнее солнце: поэзия Ши Чжи» (1966–2005), которая стала финалистом Национальной премии за перевод и опубликовала множество переводов поэта Чжэн Сяоцюн. [ 16 ]

Изобретение

[ редактировать ]

Столлинг является изобретателем системы фонетической транскрипции китайских иероглифов «Столлинг» (思道林汉字音标), которая доступна в виде приложения для iPhone под названием Pinying и получила премию «Выдающийся изобретатель» от Центра создания экономического благосостояния Ронни К. Ирани в 2016 году. [ нужна ссылка ] Столлинг также создал английскую форму поэзии цзюэджу и курирует премию английского цзюэджу, проводимую совместно с премией Ньюмана по китайской литературе . [ нужна ссылка ] Столлинг провел два доклада TEDx о межъязыковых изобретениях, а его работы были представлены на выставке под названием «Поэтика изобретений» в Мемориальной библиотеке Биззелла Университета Оклахомы с 2017 по 2018 год и в библиотеке Канзас-Сити Университета Миссури с 2018 по 2019 год. [ нужна ссылка ]

  1. ^ «Джонатан Столлинг» . www.ou.edu . Проверено 17 апреля 2020 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Архив переводов китайской литературы» . Библиотеки.ou.edu . Проверено 15 августа 2018 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с «Китайская литература сегодня | Выходящий два раза в год журнал китайской литературы Университета Оклахомы» . www.ou.edu . Проверено 15 августа 2018 г.
  4. ^ «Университет Оклахомы Пресс» . www.oupress.com . Проверено 15 августа 2018 г.
  5. ^ «Джонатан Столлинг» . www.ou.edu . Проверено 15 августа 2018 г.
  6. ^ Джонатан., Столлинг (2011). Йингелиши: синофоническая английская поэзия и поэтика . Денвер: Counterpath Press. ISBN  9781933996233 . OCLC   707725975 .
  7. ^ Столлинг, Джонатан (26 июля 2016 г.). Потерянный воск: перевод сквозь пустоту . Гавайи: Tinfish Press.
  8. ^ «Обратный путь – Йингелиши Джонатан Столлинг» . counterpathpress.org . Проверено 15 августа 2018 г.
  9. ^ «Коллекция Говарда Голдблатта | Библиотеки Университета Оклахомы» . Библиотеки.ou.edu . Проверено 15 августа 2018 г.
  10. ^ «Поэтика изобретения» . .poeticsofinvention.ou.edu . Проверено 15 августа 2018 г.
  11. ^ Феноллоса, Эрнест (1964) [1936]. Китайский письменный иероглиф как средство поэзии . Паунд, Эзра, 1885–1972 гг. Сан-Франциско: Книги об огнях города. ISBN  978-0872860148 . ОСЛК   2274522 .
  12. ^ Лафлин, Чарльз А; Лю, Хунтао; Столлинг, Джонатан (2016). У реки: семь современных китайских новелл . Норман. ISBN  9780806154046 . OCLC   949865904 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ Современные тайваньские писательницы: антология . Камбрия Пресс. 23 марта 2018 г. ISBN  978-1604979558 .
  14. ^ Задержка, Джонатан. Поэтика пустоты: трансформации азиатской мысли в американской поэзии (1-е изд.). Нью-Йорк. ISBN  9780823241835 . OCLC   712990679 .
  15. ^ Ван, Чен (июль 2022 г.). Йинггелиши: Межъязыковое искусство Джонатана Столлинга . Издательство Гонконгского университета. ISBN  9789887470755 . OCLC   1313602503 . Проверено 15 августа 2018 г.
  16. ^ Шижи (2012). Зимнее солнце: стихи . Задержка, Джонатан. Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN  9780806142418 . OCLC   746154049 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f255932aaa3b146f0b0f77a99f930427__1713001200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/27/f255932aaa3b146f0b0f77a99f930427.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jonathan Stalling - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)