Айви Келлерман Рид
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( январь 2021 г. ) |

Айви Келлерман Рид (8 июля 1877 — 7 февраля 1968) — американская писательница, писавшая на международном языке эсперанто .
Опытный лингвист, имеющий четыре академические степени по латыни , греческому , санскриту , персидскому языку и полудюжине современных языков, Рид был ярым эсперантистом.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Айви Келлерман родилась в Оскоше, штат Висконсин , в семье Уильяма А. Келлермана и Стеллы В. Деннис Келлерман. Она была выпускницей Университета штата Огайо , где она была членом Дельта Дельта Дельта . Она получила степень магистра Корнелльского университета и доктора философии. с отличием Чикагского университета . Она также получила степень юриста в Вашингтонском юридическом колледже . [ 1 ]
Карьера
[ редактировать ]Рид написал две грамматики эсперанто . « Полная грамматика международного языка» , опубликованная в 1910 году, представляет собой экзамен по грамматике эсперанто, предназначенный для студентов университетов и колледжей, особенно если они хотят продолжить изучение других языков. «Практическая грамматика международного языка» , впервые опубликованная в 1915 году. [ 2 ] вышло несколько изданий и ориентировано на публику.
Рид был переводчиком вместе с Ральфом А. Левином знаменитого эсперанто-издания « Винни-Пуха» . Она также перевела Шекспира « Как вам это понравится» , первое исполнение которого состоялось на шестом Всемирном конгрессе эсперанто в Вашингтоне в 1910 году.
Она работала редактором журнала American Esperantist и была главным казначеем журнала Delta Delta Delta с 1900 по 1902 год. В 1913 году она участвовала как минимум в двух парадах избирательного права в Вашингтоне, округ Колумбия. [ 1 ]
Книги
[ редактировать ]Переводы
[ редактировать ]- « La reĝo de la ora Rivero » , (1911) перевод «Короля Золотой реки» Джона Раскина
- « Kiel Plaĉas al Vi » , (1910) перевод произведения Как вам это понравится» « Уильяма Шекспира
- « Винни-ла-Пу » , (опубликовано в 1972 году) перевод Винни-Пуха Милна А. А.
Личная жизнь
[ редактировать ]Айви Келлерман вышла замуж за Эдвина Рида в 1909 году. [ 1 ] Она умерла в Ла-Хойе, Калифорния, в 1968 году в возрасте 90 лет.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Леонард, Джон В. (1914). Кто есть кто в Америке: Биографический словарь современных женщин США и Канады, 1914–1915 гг . Компания Американского Содружества. п. 677.
- ^ [Гутенберг говорит 1910 год?]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Айви Келлерман Рид в Project Gutenberg
- Работы Айви Келлерман Рид или о ней в Интернет-архиве
- Работы Айви Келлерман Рид в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Статьи в JSTOR
- «Вспоминая некоторых из наших пионеров» в «Эсперанто США» , в котором информация взята из «Истории Лиги эсперанто для Северной Америки», Inc. OCLC 60755626 .
- Винни-ла-Пю на эсперанто
- « Необходимость международного языка » в « Популярной науке », 1909 год.