Jump to content

Частная жизнь председателя Мао

Частная жизнь председателя Мао: мемуары личного врача Мао
Автор Ли Чжисуй
Язык Английский
Предмет Мао Цзэдун
Жанр Мемуары
Издатель Чатто и Виндус
Дата публикации
1994
Место публикации Соединенные Штаты
Страницы 682
ISBN 0-7011-4018-6
ОКЛК 774414272

«Частная жизнь председателя Мао: Мемуары личного врача Мао» мемуары Ли Чжисуя , одного из врачей Мао Цзэдуна , бывшего председателя Коммунистической партии Китая , которые были впервые опубликованы в 1994 году. Ли эмигрировал в США. в годы после смерти Мао . В книге описывается время, в течение которого Ли был врачом Мао, начиная с его возвращения в Китай после обучения в Австралии, через период расцвета власти Мао до его смерти в 1976 году, включая разнообразные детали личности Мао, сексуальных наклонностей, партийной политики и личных привычек. .

Книга вызвала споры и в конечном итоге была запрещена в Китайской Народной Республике . Архив о Мао является строго конфиденциальным и контролируется Главным управлением Коммунистической партии Китая .

Предыстория и публикации

[ редактировать ]

Ли Чжисуй был личным врачом Мао Цзэдуна в течение двадцати двух лет, и Ли утверждал, что за это время он стал близким доверенным лицом китайского лидера. Эмигрировав в Соединенные Штаты, Ли написал «Частную жизнь председателя Мао», основываясь на своих воспоминаниях о времени, проведенном с Мао. Биография была основана на его воспоминаниях о дневниках, которые он вел и которые он сжег во время Культурной революции .

Оригинальная рукопись была написана Ли, переведена с его родного китайского языка на английский профессором Тай Хун-чао, а затем отредактирована Энн Ф. Терстон. Предисловие к книге было написано профессором Эндрю Дж. Натаном из Колумбийского университета , а книга была опубликована издательством Random House в 1994 году. Наряду с публикацией Random House, издательством Chinese Times Publishing Company в Тапей было выпущено издание на китайском языке. [ 1 ] Книга была запрещена правительством Китайской Народной Республики , как и многие работы, критикующие Мао на личном уровне. [ 2 ] и впоследствии они также публично осудили как книгу, так и документальный фильм BBC , в котором она использовалась в качестве основы. [ 3 ]

После публикации несколько человек раскритиковали процесс публикации. Тай утверждал, что англоязычное издательство Random House хотело, чтобы в книге было больше сенсационных элементов, чем предоставил Ли, в частности, запросив больше информации о сексуальных отношениях Мао. Несмотря на собственные протесты Ли, они отклонили его решение и поместили такие утверждения в опубликованный текст. [ 4 ] [ цитата не найдена ] Ли утверждал, что Терстон вырезал значительную часть своей оригинальной рукописи без его ведома. [ 5 ] [ цитата не найдена ] Изменения в китайской версии книги включали удаление спорных высказываний о китайском лидере Дэн Сяопине , который был еще жив и находился у власти Народной Республики на момент публикации. [ 6 ]

Ли считал, что издание книги на китайском языке не было напрямую основано на его оригинальной китайской рукописи, а представляло собой перевод, основанный на английской версии. [ 5 ] [ цитата не найдена ]

Краткое содержание

[ редактировать ]
Мао Цзэдун и Чжан Юфэн в 1964 году.

В книге рассказывается о 22 годах, в течение которых, по утверждению Ли, он был личным врачом Мао. После краткого изложения своей семейной и личной истории Ли рассказывает о том, как он относился сначала к высокопоставленным китайским коммунистическим чиновникам, а затем, в 1954 году, к самому Мао, вплоть до смерти Мао в 1976 году. Большая часть текста посвящена трудностям и разочарованиям, с которыми столкнулся Ли, пытаясь иметь дело с политикой, распри и личными конфликтами в высших эшелонах Коммунистической партии Китая , а также трудностями, связанными как с Мао как с пациентом, так и с другими высокопоставленными чиновниками, такими как Жена Мао, ипохондрик Цзян Цин , жалобная дочь Мао Ли На и Линь Бяо , которая, как говорится в книге, была психически неуравновешенной.

В книге также обсуждается политический климат и события в Китае в тот же период. К ним относятся роль Мао в организации таких событий, как « Большой скачок» , «Культурная революция» и различные чистки членов Коммунистической партии. Значительная часть повествования включает рассмотрение жалоб Мао на физическое и психическое здоровье, а также личные оценки Ли того, как Мао справлялся с личностями и спорами членов партии, которые его окружали. Ли также подробно описывает свое отвращение и разочарование по поводу подхалимства и оппортунизма высокопоставленных чиновников, таких как Чжоу Эньлай , Дэн Инчао , Ян Шанкунь , Линь Бяо, Чэнь Бода и Чжан Юфэн, выполняющих приказы Мао и Цзян Цин вопреки их здравому смыслу. и влияние их действий на способность Ли оказывать медицинскую помощь Мао. Однако он хвалит Ван Дунсина , Ло Жуйцина , Хуа Гофэна , маршалов Е Цзяньина и Пэн Дэхуая как немногих честных людей в системе, которые были готовы бросить вызов Мао, хотя и с разной степенью успеха.

Важной темой в книге является постепенный переход Ли от его первоначального искреннего восхищения Мао как лидером страны к его возможному отвращению, презрению и личной неприязни к лидеру из-за манипулирования Мао людьми и событиями, странных сексуальных привычек и злоупотреблений. власти, замена лозунгами и культом личности знаний современной науки или управленческих способностей и, прежде всего, безразличие Мао к страданиям населения в целом из-за его неудачной политики. На протяжении всей книги Ли сравнивает Мао с историческими китайскими императорами в тактике, которую он использовал для контроля над людьми вокруг себя, отмечая частые ссылки Мао на истории императорского Китая и их чтение .

Реакция СМИ

[ редактировать ]

Книга была рецензирована The New York Times , которая описала ее как «чрезвычайно интимный портрет», содержащий множество подробностей о времени правления Мао и связях с другими крупными фигурами в правительстве, но в котором содержится мало новых откровений о политической или дипломатической политике. История маоистского Китая. В рецензии говорилось, что, хотя абсолютного подтверждения книги и ее многочисленных анекдотов, возможно, никогда не будет, ее содержание подтверждается многочисленными фотографиями Ли с Мао во время его многочисленных поездок, а также соответствием деталей информации, известной специалистам. китайской истории и политики. В книге также подчеркивается лицемерный, часто упадочный образ жизни Мао, в то же время навязывающий строгие политические и светские ограничения, а также вредные идеологические изменения для населения. [ 7 ]

Книга также была рецензирована Совета по международным отношениям журналом Foreign Relations . В обзоре, подвергшемся критике за то, что он основан на воспоминаниях Ли и воссоздании его дневников 1977 года (оригиналы были уничтожены во время Культурной революции из-за опасений их возможного воздействия на Ли или его семью), говорилось, что, несмотря на эту слабость, «нет очевидных причин». есть повод сомневаться в том, что доктор Ли искренен и что его книга представляет собой разумную попытку описать его опыт», а доверие к ней возросло благодаря ее редактированию и рецензированию исследователями китайской истории. Книгу хвалили за то, что она, вероятно, была лучшим или единственным источником информации о крупных политических событиях в Китае, спорах внутри высшего командования Китая, а также о частной жизни и характере Мао. В обзоре подчеркивается критика безразличия Мао и неосведомленности об общих страданиях населения страны, его сексуальных эксцессов и нетерпимости к критике или вызовам, а также предостерегается от использования личных данных книги для извлечения общих уроков о нации. и революция. [ 8 ]

В статье для The Christian Science Monitor рецензент Энн Тайсон описала роль Ли как ловушки, имевшей дело с человеком, которого он научился презирать, жертвуя своей семейной жизнью, профессиональными целями и личными убеждениями. Тайсон также указал на угрозы со стороны китайских властей конфисковать его дом, узнав, что он пишет мемуары, и выполнил свою угрозу в 1992 году. [ 9 ]

В рецензии на книгу для Daily News of Bowling Green, штат Кентукки , историк Роберт Энтони описал ее как «личный, откровенный рассказ об одном из самых влиятельных людей в современном мире» и «захватывающую историю об интригах и разврате при дворе Мао Цзэдуна, о чем мог сказать только член ближайшего окружения» и описал путь Ли от идеализированного патриота, боготворившего Мао, до критика, разочарованного в политике Мао. лицемерие и разврат . [ 10 ]

В 2009 году журнал Wasafiri включил «Частную жизнь председателя Мао» в список 25 самых влиятельных книг, изданных за предыдущую четверть века. [ 11 ]

Академические реакции

[ редактировать ]

Позитивный

[ редактировать ]

По словам Лоренца М. Люти , «Частная жизнь председателя Мао » «оказалась относительно надежным источником», который он мог проверить путем сравнения с другими документами. [ 12 ] Историк Франк Дикёттер писал в своей книге «Великий голод Мао» , что Ли — «очень надежный гид, чьи воспоминания можно проверить, иногда почти дословно, в партийных архивах», хотя он отмечает, что он также подвергался сильной клевете со стороны некоторых китаеведов. . [ 13 ]

Отрицательный

[ редактировать ]

Некоторые люди усомнились в подлинности книги. Мемуары Ли не были основаны на оригинальных записях или личных дневниках. Во время Культурной революции он сжег все свои оригинальные дневники, и поэтому книга была основана на реструктурированных воспоминаниях, которые могли быть ошибочными или ошибочными, как признала соратница Ли, Энн Терстон. [ 14 ] Историк Фредерик Тейвес обвинил Ли в том, что он «антиМао». [ 15 ] По словам Тай Хун-чао, который был переводчиком книги, компания Random House, издавшая книгу, хотела добавить в книгу больше «пикантных моментов», таких как сексуальная жизнь Мао, чтобы привлечь большую читательскую аудиторию. [ 15 ] Ли не согласился с таким подходом, но в конце концов уступил ему. [ 15 ] Заявление с протестом против ложности многих утверждений, содержащихся в книге Ли, было опубликовано вскоре после ее публикации и подписано 150 людьми, которые лично знали Мао или работали с ним, включая Ван Дунсина, Ли Иньцяо и Е Цзылуна . [ 16 ]

Несоответствия между китайской и английской версиями

[ редактировать ]

Ли в одном из своих писем, появившихся посмертно (1996 г.), признал, что китайское издание книги было не его оригинальной китайской версией, а переводом с английского, и что существенные части оригинальной китайской рукописи были вырезаны редактором Энн Терстон. . [ 15 ] Историк Мобо Гао задается вопросом, в какой степени английская версия книги была написана самим Ли. [ 17 ] В китайской версии отсутствуют такие утверждения, как то, что мемуары были основаны на дневниках Ли, что Ли был лучшим врачом в Китае и что Ли мог дословно вспомнить слова Мао. [ 18 ] В китайской версии также отсутствуют утверждения о распутном поведении Мао, приводящем к распространению венерических заболеваний, такие утверждения, как «Я [Мао] моюсь в телах своих женщин» или «Мао был лишен человеческих чувств», [ 18 ] а также некоторые заметки Терстона. [ 18 ] Гао отмечает, что такие упущения являются показателем того, что эти возмутительные утверждения могли бы понравиться западным читателям, однако их нельзя было включить в китайскую версию, поскольку они были бы восприняты китайскими инсайдерами как заведомо ложные. [ 18 ] Другие возмутительные утверждения, такие как «Дэн Сяопин сделал медсестру беременной, и медсестра была вынуждена сделать аборт», были опущены по политическим причинам, а также потому, что издатель знал, что китайских читателей нельзя так легко обмануть столь необоснованными утверждениями. требовать. [ 18 ]

Опровержение Линь, Сюй и Ву

[ редактировать ]

была опубликована книга на китайском языке В 1995 году в Гонконге под названием «Лиши дэ Чжэньши: Мао Цзэдун Шэньбянь Гунцзуо Жэньюань де Чжэнянь» (что означает «Правда истории: Свидетельства персонала, работавшего с Мао Цзэдуном »). Его написали три человека, знавшие Мао лично: его личный секретарь Линь Кэ, его личный врач с 1953 по 1957 год Сюй Тао и его главная медсестра с 1953 по 1974 год У Сюцзюнь. Они утверждали, что Ли не только не очень хорошо знал Мао, но и представил в своей книге неточное его изображение. [ 19 ] Трио опровергло утверждение Ли о том, что он был личным врачом Мао в 1954 году, представив копии документа из медицинской карты Мао, показывающего, что Ли взял на себя ответственность за уход за Мао только 3 июня 1957 года. Часть мемуаров Ли посвящена разговорам о Мао в период с 1954 по 1957 год. Ли не был его терапевтом в этот период и, следовательно, не имел доступа к личной информации, о которой он утверждал. [ 20 ] Линь, Сюй и Ву также критикуют ряд других утверждений Ли как невозможных. Например, хотя Ли утверждал, что он присутствовал на эксклюзивных встречах высокопоставленных членов Коммунистической партии, таких как заседания Постоянного комитета Политбюро КПК , Линь и др. утверждал, что его допуск на эти мероприятия было бы грубым нарушением протокола, хотя трудно прийти к выводу, что это было бы невозможно. [ 21 ] В одном конкретном случае Ли утверждал, что был свидетелем публичного спора между Мао и Дэн Сяопином на 8-м Национальном конгрессе Коммунистической партии Китая в сентябре 1956 года, причем последний критиковал использование культа личности , сосредоточенного вокруг Мао в Китае, который, как утверждал Ли, Мао одобрил. Лин и др. утверждают, однако, что сам Мао публично раскритиковал культ личности в апреле 1956 года, когда заявил, что это урок, который следует извлечь из режима Иосифа Сталина в Советском Союзе . Лин и др. поэтому считаю, что дебатов между Мао и Дэном, о которых говорил Ли, просто никогда не было, хотя не все пришли к такому же выводу. [ 22 ]

Они также критикуют некоторые утверждения Ли относительно личной жизни Мао, например, оспаривая его утверждение о том, что Мао был бесплоден, в чем их поддерживает профессор У Цзепин, который был еще одним медицинским работником Мао. Они предполагают, что Ли сфабриковал эту историю, чтобы объяснить, почему у Мао не было много внебрачных детей от многих женщин, с которыми, как противоречиво утверждал Ли, он вступал в половую связь. [ 23 ]

Другие критики

[ редактировать ]

Другим китайским критиком творчества Ли был Ци Беньюй , который ранее был членом радикалов Культурной революции в Пекине. Ци был арестован и заключен в тюрьму по приказу Мао в 1968 году, после чего провел следующие восемнадцать лет в тюрьме. Однако, несмотря на преследование со стороны Мао, Ци раскритиковал изображение Ли китайского лидера, заявив, что «помимо его рассказа о деятельности в поддержку левых сил ( чжи цзо ), в которой он [Ли] лично участвовал, большая часть Часть его мемуаров, посвященная «Культурной революции», состоит из материалов, почерпнутых из газет, журналов и произведений других людей. Чтобы заставить западных читателей поверить, что он имел доступ к основным секретам, Ли сфабриковал сценарии, что привело к бесчисленным ошибкам в его мемуарах». [ 24 ] Прожив несколько лет рядом с Мао, Ци заметил, что за это время он не слышал никаких слухов о внебрачных связях Мао, несмотря на то, что другие высокопоставленные члены партии были известны, и что Мао всегда уважительно относился к " женщины-товарищи». По этой и другим причинам Ци считал ложью утверждение Ли о том, что у Мао были романы. [ 25 ]

Фредерик Тейвес, американский академик, специализирующийся на изучении маоистского Китая, также критиковал « Частную жизнь председателя Мао» , утверждая в своей книге «Трагедия Линь Бяо: верхом на тигре во время культурной революции 1966-1971» (1996), что, несмотря на Несмотря на обширные заявления Ли относительно политики, стоящей за Культурной революцией, он фактически находился «на периферии» событий, происходящих в китайском правительстве. Далее он критиковал книгу как открыто и полемически «антимаоистскую», «некритическую» по своему мировоззрению и «зависимую от официальных источников» для создания картины революции. Он охарактеризовал книгу Ли как не предлагающую ничего нового, кроме «переработки широко доступной информации и интерпретаций». [ 26 ]

«Частная жизнь председателя Мао» была представлена ​​как раскрывающая новую информацию о Мао, но историк Мобо Гао утверждал: «Для тех, кто знаком с литературой на китайском языке, на самом деле в книге было очень мало нового, когда она появилась. Западный рынок. Что касается значительных фигур и событий, описанных в книге Ли, мемуары и биографии, опубликованные ранее в Китае и Гонконге, раскрывают то же самое, если не больше». [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б Гао 2008 , с. 99, Глава 6. Как врач лечит историю: пример Ли Чжисуя.
  2. ^ Фостер, Питер (20 мая 2009 г.). Галлахер, Тони (ред.). «Восток красный — это песня сирены нового поколения Китая» . «Дейли телеграф» . Лондон , Соединенное Королевство Великобритании. ISSN   0307-1235 . ОСЛК   49632006 . Архивировано из оригинала 12 мая 2009 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  3. ^ Гао 2008 , с. 103, Глава 6. Как врач лечит историю: пример Ли Чжисуя.
  4. ^ Это 2000 год .
  5. ^ Jump up to: а б Тот 1996 год .
  6. ^ Гао 2008 , с. 102, Глава 6. Как врач лечит историю: пример Ли Чжисуя.
  7. ^ Бернштейн, Ричард (2 октября 1994 г.). Сульцбергер-старший, Артур Окс (ред.). «Тиран Мао, как сказал его врач» . Международный раздел. Нью-Йорк Таймс . Том. CXXXIII, нет. 86. Нью-Йорк , Нью-Йорк , США. п. А1. ISSN   0362-4331 . OCLC   1645522 . Архивировано из оригинала 3 июля 2009 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  8. ^ Уиллс-младший, Джон Э. (15 декабря 1994 г.). «Обзор: Император без одежды: врач Мао раскрывает голую правду» . Иностранные дела . 73 (6). Нью-Йорк , Нью-Йорк , Соединенные Штаты Америки: Совет по международным отношениям (CFR) : 150–154. дои : 10.2307/20046935 . JSTOR   20046935 . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  9. ^ Тайсон, Энн Скотт (23 ноября 1994 г.). «Спустя 22 года Ли наконец высказался» . Христианский научный монитор . Бостон , Массачусетс , Соединенные Штаты Америки: Издательское общество христианской науки . ISSN   0882-7729 . Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  10. ^ Роберт, Энтони (29 января 1995 г.). Гейнс, Джон; Гейнс, Пайпс; Ван Паттен, Марк; Стрингер, Дон; Тайс, Чарли; Симпсон, Ларри (ред.). «Ли дает захватывающий вид на Мао» . Книги заметок. «Дейли Ньюс» (Кентукки) . Том. 141, нет. 25. Боулинг-Грин , Кентукки , Соединенные Штаты Америки: News Publishing Co. (семья Гейнс). Ассошиэйтед Пресс . стр. 5, 10С . Проверено 18 августа 2021 г. - через Google Newspapers .
  11. ^ Макинтош, Малачи (19 января 2009 г.). Макинтош, Малачи; Мерсер, Эмили; Паулз, Нина Мингья; Штадтлер, Флориан (ред.). «Двадцать пять самых влиятельных книг» . Васафири . Лондон , Соединенное Королевство Великобритании: Wasafiri Ltd/Школа английского языка и драмы, Лондонский университет Королевы Марии . Проверено 18 августа 2021 г.
  12. ^ Люти, Лоренц М. (2008). Советско-китайский раскол: холодная война в коммунистическом мире . Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 354. ИСБН  978-0691135908 .
  13. ^ Дикёттер, Франк (2010). Великий голод Мао . Нью-Йорк: ISBN Уокера и Ко.  978-0-8027-7768-3 . OCLC   555656528 .
  14. ^ Гао 2008 , стр. 100.
  15. ^ Jump up to: а б с д Гао 2008 , стр. 101.
  16. ^ ДеБорха и Донг 1996 , с. 4.
  17. ^ Гао 2008 , стр. 101–102.
  18. ^ Jump up to: а б с д и Гао 2008 , стр. 102.
  19. ^ Чой, WK (1 апреля 2009 г.). Лайбман, Дэвид ; Манро, Кирстин (ред.). «Рецензии на книгу: Последняя революция Мао» . Наука и общество . 73 (2). Нью-Йорк , Нью-Йорк , Соединенные Штаты Америки: Guilford Press : 261–263. дои : 10.1521/siso.2009.73.2.261 . ISSN   0015-7120 . JSTOR   00368237 . LCCN   40010163 . OCLC   900989752 . Проверено 18 августа 2021 г.
  20. ^ Линь, Сюй и Ву 1995 . п. 150.
  21. ^ Линь, Сюй и Ву 1995 .
  22. ^ Линь, Сюй и Ву 1995 . п. 48
  23. ^ Линь, Сюй и Ву 1995 . п. 104.
  24. ^ Ци 1996 . Мистер. 187.
  25. ^ Ци 1996 . стр. 195.
  26. ^ Тейвес 1996 . п. 179–180.

Библиография

[ редактировать ]

Книги

Статьи

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5a480f9aeac34e1a9979a4e123f328c__1714330980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/8c/f5a480f9aeac34e1a9979a4e123f328c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Private Life of Chairman Mao - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)