Хуан Ной
Хуан Ноа — псевдоним Джона Генри Клиатора, поэта и драматурга, жившего на мэнском диалекте с 1920-х по 1960-е годы на острове Мэн .
Жизнь
[ редактировать ]Клитор управлял семейным бизнесом по производству тканей. [1] расположен по адресу: Парламент-стрит, 24, Рэмси . [2] Он был женат на Хильде Вонди и жил в Клобейне. [3] Он был членом комитета гильдии и много лет работал в комиссарах Рэмси. [3] После выхода на пенсию Клитор часто ездил навестить семью в Чикаго . Во время пребывания в Америке в декабре 1962 года он заболел. Он вернулся самолетом на остров Мэн и был перенесен на носилках из самолета в больницу Ноблс , где он умер три недели спустя, 2 января 1963 года. [3]
Поэзия
[ редактировать ]Первое опубликованное стихотворение Клиатора «История, правдивая о Модди Дху» появилось в «Рэмси Курьер» в мае 1927 года под псевдонимом «Хуан Тубм Билли-ин-Клейра Джонни». [4] Это и его следующее стихотворение, «Большой Багган», оба из которых позже появились в Manx Yarns , были описаны в мэнской прессе как «выразительно энергичные, верные мэнскому характеру и событиям мэнской деревенской жизни», отмечая, что Клитор был «писателем на мэнском диалекте несомненного таланта». [5] Также в 1927 году Клиатор начал участвовать в конкурсах Yn Chruinnaght , выиграв награду за лучший рассказ на мэнском диалекте того года. [6] После успехов на занятиях по диалекту острова Мэн в Yn Chruinnaght и исполнении его стихов, в декабре 1930 года была опубликована книга Manx Yarns. В газетном сообщении эта публикация описывалась следующим образом: [7]
Восхитительная книга «Мэнская пряжа», написанная в стихах и дышащая самой атмосферой деревенской жизни острова Мэн, только что вышла в свет в редакции этой газеты. Автор предпочитает скрывать свою личность под именем «Хуан Ноа», но многие из его друзей признают его «пряжи» одними из самых популярных концертных произведений последних лет, и именно по просьбе этих друзей он написал их опубликовали. Два из них были прочитаны мистером Лейтоном Стоуэллом на приветствии Рэмси «Возвращающимся домой» и «разрушили дом».
Спустя более 30 лет говорилось, что стихи из этого сборника «читали в каждой деревне острова». Ни один концерт на острове Мэн не был бы полным без стихотворения Джона Клиатора». [8]
Первоначально в книгу входило 16 стихотворений, но «Остров наших отцов» также был добавлен в переизданиях, сделанных после декабря 1942 года. [9] Этот сборник был единственным опубликованным сборником стихов Клиатора, и в нем представлены все его самые известные произведения, в том числе «Сова Бобби Боб», «Бетси Хуан-и-Воаллья» и «Спот-Вейн Модди-Ду». Эти стихи остаются популярными произведениями для выступлений на мероприятиях на острове Мэн и сегодня, а недавнее выступление Боба Карсуэлла было записано в Мохолде в 2014 году. [10] Стихи Клиатора также присутствуют на многочисленных компакт-дисках с записями на диалекте острова Мэн, в частности, «В основном TE Brown» Лоуренса Кермода, на котором представлены чтения пяти стихотворений Клиатора. [11] В современной популярной мэнской культуре первая строка стихотворения Клиатора «Сова Бобби Боб» используется в качестве припева программы Claare ny Geal на мэнском радио .
Театр
[ редактировать ]Поэзия Клиатора часто исполнялась на собраниях на острове Мэн наряду с другими видами развлечений на острове Мэн. Хотя ему предстояло выступать вместе с другими поэтами, такими как Кэтлин Фарагер , [12] его самые близкие отношения как исполнителя были с Лейтоном Стоуэллом как чтецом, исполнителем, актером и лидером танцоров острова Мэн.
Клитор написал ряд пьес, самой популярной из которых стала «Раформа» . Впервые пьеса появилась на фестивале Yn Chruinnaght в 1930 году, где она получила золотую медаль. [13] В дальнейшем его исполняли на острове Мэн и за его пределами, в том числе в Рэмси. [13] Дуглас , Пил , [14] Ливерпуль и Лондон . [15] Именно после выступления Ramsey Players в Ливерпуле в 1937 году (с Лейтоном Стоуэллом в роли Тома Кеолии) пресса отметила, что: [15]
«Раформа» , пожалуй, самая известная и одна из самых популярных пьес на острове Мэн, и, как бы часто ее ни ставили, люди, смотревшие ее раньше, кажется, каждый раз находят новое удовольствие в представлении.
Пьеса была издана в виде книги в декабре 1945 года. [16] это единственная опубликованная пьеса Клиатора.
Следующей пьесой Клиатора стала «Злой», поставленная в 1938 году, в которой сам Клитор взял одну из ролей. [17] За этим последовали The Phynnoddries , впервые исполненные Лондонским мэнским обществом в Лондоне в 1946 году. [18]
Клитор продолжал писать театр на мэнском диалекте до 1960-х годов, ближе к концу своей жизни. Письмо Лейтону Стоуэллу в 1960 году показывает, что в то время были закончены как минимум две новые трехактные пьесы на исторические темы острова Мэн. [8] Эти более поздние пьесы не опубликованы, и их местонахождение неизвестно.
Работает
[ редактировать ]- Мэнская пряжа (1930) [19]
- Раформа (1945) [20]
- The Evil One (неопубликовано. Впервые исполнено в марте 1938 г.) [21]
- The Phynnoddries (Неопубликовано. Первое исполнение, февраль 1946 г.) [22]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Осколки с юга» . Таймс острова Мэн . 15 января 1960 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ Мэнский ежегодник . Дуглас, остров Мэн: Norris Modern Press Ltd., 1924.
- ^ Перейти обратно: а б с "Некролог". Рэмси Курьер . 4 января 1963 года.
- ^ «Правдивая история Модди Дху» . Рэмси Курьер . 20 мая 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Дуглас» . Эксперт острова Мэн . 29 июля 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Страж города Пил» . 19 ноября 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Мэнская пряжа» . Вестник Моны . 17 декабря 1930 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Письмо из Америки» . Таймс острова Мэн . Январь 1960 года.
- ^ «Остров наших отцов» . Рэмси Курьер . 24 декабря 1942 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Шоу Мохолда, раздел 06: Бетси Хуан-и-Воаллах» . Культура Ваннин . 2014 . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «В основном Т. Э. Браун: стихи на мэнском диалекте, прочитанные Лоуренсом Кермодом» .
- ^ «Вечер с поэтами» . Рэмси Курьер . 12 февраля 1954 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Мэнский вечер» . Рэмси Курьер . 28 августа 1931 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ «Мэнский чай и концерт» . Хранитель города Пил . 10 декабря 1932 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Аниматоры Рэмси на материке» . Рэмси Курьер . 8 января 1937 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ «Коротко о новостях» . Рэмси Курьер . 14 декабря 1945 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ «Новая одноактная пьеса «Хуан Ноа» » . Рэмси Курьер . 4 марта 1938 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ «Лондонское мэнское общество» . Вестник Моны . 17 декабря 1946 года . Проверено 24 июля 2017 г.
- ^ «Мэнская пряжа» . Вестник Моны . 17 декабря 1930 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Коротко о новостях» . Рэмси Курьер . 14 декабря 1945 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Новая мэнская пьеса» . Эксперт острова Мэн . 11 марта 1938 года . Проверено 19 июля 2017 г.
- ^ «Лондонское мэнское общество» . Вестник Моны . 17 декабря 1946 года . Проверено 19 июля 2017 г.