Jump to content

Хуан Ной

Хуан Ноа — псевдоним Джона Генри Клиатора, поэта и драматурга, жившего на мэнском диалекте с 1920-х по 1960-е годы на острове Мэн .

Клитор управлял семейным бизнесом по производству тканей. [1] расположен по адресу: Парламент-стрит, 24, Рэмси . [2] Он был женат на Хильде Вонди и жил в Клобейне. [3] Он был членом комитета гильдии и много лет работал в комиссарах Рэмси. [3] После выхода на пенсию Клитор часто ездил навестить семью в Чикаго . Во время пребывания в Америке в декабре 1962 года он заболел. Он вернулся самолетом на остров Мэн и был перенесен на носилках из самолета в больницу Ноблс , где он умер три недели спустя, 2 января 1963 года. [3]

Первое опубликованное стихотворение Клиатора «История, правдивая о Модди Дху» появилось в «Рэмси Курьер» в мае 1927 года под псевдонимом «Хуан Тубм Билли-ин-Клейра Джонни». [4] Это и его следующее стихотворение, «Большой Багган», оба из которых позже появились в Manx Yarns , были описаны в мэнской прессе как «выразительно энергичные, верные мэнскому характеру и событиям мэнской деревенской жизни», отмечая, что Клитор был «писателем на мэнском диалекте несомненного таланта». [5] Также в 1927 году Клиатор начал участвовать в конкурсах Yn Chruinnaght , выиграв награду за лучший рассказ на мэнском диалекте того года. [6] После успехов на занятиях по диалекту острова Мэн в Yn Chruinnaght и исполнении его стихов, в декабре 1930 года была опубликована книга Manx Yarns. В газетном сообщении эта публикация описывалась следующим образом: [7]

Восхитительная книга «Мэнская пряжа», написанная в стихах и дышащая самой атмосферой деревенской жизни острова Мэн, только что вышла в свет в редакции этой газеты. Автор предпочитает скрывать свою личность под именем «Хуан Ноа», но многие из его друзей признают его «пряжи» одними из самых популярных концертных произведений последних лет, и именно по просьбе этих друзей он написал их опубликовали. Два из них были прочитаны мистером Лейтоном Стоуэллом на приветствии Рэмси «Возвращающимся домой» и «разрушили дом».

Спустя более 30 лет говорилось, что стихи из этого сборника «читали в каждой деревне острова». Ни один концерт на острове Мэн не был бы полным без стихотворения Джона Клиатора». [8]

Первоначально в книгу входило 16 стихотворений, но «Остров наших отцов» также был добавлен в переизданиях, сделанных после декабря 1942 года. [9] Этот сборник был единственным опубликованным сборником стихов Клиатора, и в нем представлены все его самые известные произведения, в том числе «Сова Бобби Боб», «Бетси Хуан-и-Воаллья» и «Спот-Вейн Модди-Ду». Эти стихи остаются популярными произведениями для выступлений на мероприятиях на острове Мэн и сегодня, а недавнее выступление Боба Карсуэлла было записано в Мохолде в 2014 году. [10] Стихи Клиатора также присутствуют на многочисленных компакт-дисках с записями на диалекте острова Мэн, в частности, «В основном TE Brown» Лоуренса Кермода, на котором представлены чтения пяти стихотворений Клиатора. [11] В современной популярной мэнской культуре первая строка стихотворения Клиатора «Сова Бобби Боб» используется в качестве припева программы Claare ny Geal на мэнском радио .

Поэзия Клиатора часто исполнялась на собраниях на острове Мэн наряду с другими видами развлечений на острове Мэн. Хотя ему предстояло выступать вместе с другими поэтами, такими как Кэтлин Фарагер , [12] его самые близкие отношения как исполнителя были с Лейтоном Стоуэллом как чтецом, исполнителем, актером и лидером танцоров острова Мэн.

Клитор написал ряд пьес, самой популярной из которых стала «Раформа» . Впервые пьеса появилась на фестивале Yn Chruinnaght в 1930 году, где она получила золотую медаль. [13] В дальнейшем его исполняли на острове Мэн и за его пределами, в том числе в Рэмси. [13] Дуглас , Пил , [14] Ливерпуль и Лондон . [15] Именно после выступления Ramsey Players в Ливерпуле в 1937 году (с Лейтоном Стоуэллом в роли Тома Кеолии) пресса отметила, что: [15]

«Раформа» , пожалуй, самая известная и одна из самых популярных пьес на острове Мэн, и, как бы часто ее ни ставили, люди, смотревшие ее раньше, кажется, каждый раз находят новое удовольствие в представлении.

Пьеса была издана в виде книги в декабре 1945 года. [16] это единственная опубликованная пьеса Клиатора.

Следующей пьесой Клиатора стала «Злой», поставленная в 1938 году, в которой сам Клитор взял одну из ролей. [17] За этим последовали The Phynnoddries , впервые исполненные Лондонским мэнским обществом в Лондоне в 1946 году. [18]

Клитор продолжал писать театр на мэнском диалекте до 1960-х годов, ближе к концу своей жизни. Письмо Лейтону Стоуэллу в 1960 году показывает, что в то время были закончены как минимум две новые трехактные пьесы на исторические темы острова Мэн. [8] Эти более поздние пьесы не опубликованы, и их местонахождение неизвестно.

Работает

[ редактировать ]
  • Мэнская пряжа (1930) [19]
  • Раформа (1945) [20]
  • The Evil One (неопубликовано. Впервые исполнено в марте 1938 г.) [21]
  • The Phynnoddries (Неопубликовано. Первое исполнение, февраль 1946 г.) [22]
  1. ^ «Осколки с юга» . Таймс острова Мэн . 15 января 1960 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  2. ^ Мэнский ежегодник . Дуглас, остров Мэн: Norris Modern Press Ltd., 1924.
  3. ^ Перейти обратно: а б с "Некролог". Рэмси Курьер . 4 января 1963 года.
  4. ^ «Правдивая история Модди Дху» . Рэмси Курьер . 20 мая 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  5. ^ «Дуглас» . Эксперт острова Мэн . 29 июля 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  6. ^ «Страж города Пил» . 19 ноября 1927 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  7. ^ «Мэнская пряжа» . Вестник Моны . 17 декабря 1930 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Письмо из Америки» . Таймс острова Мэн . Январь 1960 года.
  9. ^ «Остров наших отцов» . Рэмси Курьер . 24 декабря 1942 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  10. ^ «Шоу Мохолда, раздел 06: Бетси Хуан-и-Воаллах» . Культура Ваннин . 2014 . Проверено 19 июля 2017 г.
  11. ^ «В основном Т. Э. Браун: стихи на мэнском диалекте, прочитанные Лоуренсом Кермодом» .
  12. ^ «Вечер с поэтами» . Рэмси Курьер . 12 февраля 1954 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Мэнский вечер» . Рэмси Курьер . 28 августа 1931 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  14. ^ «Мэнский чай и концерт» . Хранитель города Пил . 10 декабря 1932 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б «Аниматоры Рэмси на материке» . Рэмси Курьер . 8 января 1937 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  16. ^ «Коротко о новостях» . Рэмси Курьер . 14 декабря 1945 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  17. ^ «Новая одноактная пьеса «Хуан Ноа» » . Рэмси Курьер . 4 марта 1938 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  18. ^ «Лондонское мэнское общество» . Вестник Моны . 17 декабря 1946 года . Проверено 24 июля 2017 г.
  19. ^ «Мэнская пряжа» . Вестник Моны . 17 декабря 1930 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  20. ^ «Коротко о новостях» . Рэмси Курьер . 14 декабря 1945 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  21. ^ «Новая мэнская пьеса» . Эксперт острова Мэн . 11 марта 1938 года . Проверено 19 июля 2017 г.
  22. ^ «Лондонское мэнское общество» . Вестник Моны . 17 декабря 1946 года . Проверено 19 июля 2017 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f8a4458dee7e690ad9ab3e6803d22b1f__1688510760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f8/1f/f8a4458dee7e690ad9ab3e6803d22b1f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Juan Noa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)