Конец храброго человека
![]() | |
Автор | Ханна Мина |
---|---|
Оригинальное название | Конец храброго человека |
Язык | арабский |
Жанр | Историческая фантастика , bildungsroman |
Установить в | Сирия |
Опубликовано | 1989 |
Издатель | Дар аль-Адаб (Бейрут) |
Место публикации | Сирия |
Тип носителя | Распечатать ( мягкая обложка ) |
ISBN | 9789953890463 |
ОКЛК | 4770223127 |
Конец храброго человека ( араб . نهاية رجل شجاع , латинизировано : Нихаят Раджул Шуджаа ) — роман сирийской писательницы Ханны Мины , вышедший в 1989 году . Действие происходит в прибрежной Сирии во время французского мандата . История взросления рассказывает о жизни Муфида, сильного человека из рабочего класса, который борется с властью и собственным чувством добродетели. и человечности романа Темы мужественности разворачиваются во время двух сроков заключения Муфида в тюрьме, его женитьбы, ампутации ноги и его смерти.
Роман был адаптирован в телевизионный мини-сериал 1994 года с Айманом Зейданом в главной роли в роли Муфида и режиссером Надждатом Анзуром .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Муфид – молодой человек из сельской деревни недалеко от прибрежного города Банияс в Сирии . Он живет там во время французской оккупации в первой половине 20 века со своим отцом, фермером, который властен и жесток с ним. В возрасте 12 лет Муфид отрезал ослу хвост, разозлив жителей деревни и получив прозвище «Муфид аль-Вахш» («Муфид Зверь»). Отец наказывает его, привязывая к стволу дерева и избивая на глазах у жителей деревни. Как и его отец, Муфид физически силен, смел и имеет склонность к насилию. [ 1 ]
Муфид бросает школу и убегает из деревни, направляясь в Банияс. После ссоры с французским колониальным офицером его заключают в тюрьму на два года. Сначала его держат в Латакии, а затем переводят в тюрьму в Алеппо . В тюрьме он получает советы о том, как жить, от сокамерника Абд аль-Джалила, друга одного из его родственников.
После того, как Муфид выходит из тюрьмы, он переезжает в Латакию . Он женится на женщине по имени Лабиба и изо всех сил пытается найти постоянную работу, работая носильщиком, матросом и помощником пекаря. Он пытается оставаться добродетельным человеком, но поддается экономическому давлению и втягивается в криминальный мир портового города. Он узнает о городской жизни и зрелости от Абдуша, лидера банды, который родом из той же деревни, что и он. Муфид находит смысл в противостоянии конкурирующим бандам и борьбе против французской оккупации.
Муфид оказывается втянутым в войну между конкурирующими бандами и требованиями докеров о вступлении в профсоюзы , что приводит к разногласиям как с властями французского мандата, так и с местными работодателями. [ 1 ] Он борется с лидером конкурирующей банды Муаллимом Юсуфом аль-Батишем в порту, но его останавливают власти. После драки Муфида арестовывают и снова отправляют в тюрьму в Латакии.
Муфид возвращается в тюрьму на пять лет. Во время заключения тюремный врач поставил ему диагноз диабет , но лечения он не получил. После освобождения врач ампутирует ему ногу выше колена. После ампутации он в депрессии и мечтает о протезе ноги. Его траектория поворачивает к самоуничтожению, и он игнорирует советы своего врача, курит и пьет. Затем Муфид убивает человека, прежде чем тот покончит с собой.
Темы и анализ
[ редактировать ]Как историю о взрослении, « Конец храброго человека» можно считать Bildungsroman , в котором события жизни Муфида постоянно возвращаются к темам человечности и мужественности. [ 1 ] Его человечность контрастирует с его животной природой. Хотя сам Муфид обладает физическими качествами животного, он опасается, что его анималистическая сторона может подорвать его мужественность. [ 1 ] Через Муфида Мина подвергает сомнению природу мужественности, ссылаясь на бинарное различие животного и человека, используя прозвище «Зверь» и используя такие метафоры, как «капюшон жеребца», для описания своей мужественности. [ 1 ]
« Конец храброго человека» представляет темы мужественности и циклического насилия , испытанные в жизни главного героя. В течение своей жизни Муфид сталкивается с противоречивыми проявлениями мужественности: хотя в детстве он подвергался жестокому обращению со стороны отца и учителя, позже он находит позитивный и заботливый мужской образец для подражания в одном из своих товарищей по заключению. [ 2 ] Макс Вайс в книге «Эстетические революции: культурная история батистской Сирии» пишет, что традиционная концепция мужественности и мужественности, изображенная в романе, «соответствует дискурсу асадистско- батистской культурной революции о героизме». [ 1 ]
Как писательница Мина была известна тем, что использовала период французского колониализма в Сирии для критики современной политики. [ 3 ] Историки литературы утверждают, что использование Миной французской оккупации послужило литературным приемом, позволившим ему избежать проблемных ассоциаций с современным сирийским режимом. [ 1 ]
Изображение Муфида в рассказе как человека с ампутированными конечностями создало «позитивный образ человека с физическими недостатками, который подвержен хроническим заболеваниям, которые не мешают им продолжать нормальную жизнь». [ 4 ] [ 5 ]
Телевизионная адаптация
[ редактировать ]«Конец храброго человека» был адаптирован в сирийский телевизионный одноимённый мини-сериал 1994 года ( Нихаят Раджул Шуджаа ). Режиссер сериала - Надждат Анзур , в роли Муфида играет Айман Зейдан . [ 6 ] Сериал имел незначительные отличия от романа и был произведен Шарикат аш-Шам ад-Дувалийя (Дамаск Интернэшнл), частной компанией, принадлежащей сыну сирийского вице-президента Абдулу Халима Хаддама . [ 7 ]
Нихаят Раджул Шуджаа транслировался по сирийскому телевидению во время Рамадана в 1994 году, продолжая традицию показа историй, пропагандирующих национальную идентичность во время священного месяца. [ 8 ] Его транслировали вечером во втором временном интервале Рамадана. [ 7 ]
Сериал был хорошо принят, заслужив похвалу за насыщенный сюжет, а также за изображение благородного и доблестного сирийского сопротивления французскому колониализму. [ 3 ] [ 7 ] Благодаря высокой производственной ценности, особенно кинематографии и музыкальному сопровождению, он считался прорывом в качестве сирийских драм. [ 7 ] Сериал транслировался по арабскому спутниковому телевидению. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Вайс, Макс (2022). Эстетика революций: культурная история батистской Сирии . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-1-5036-3196-0 .
- ^ Эль-Хелоу, Руба (2019). «Вниз и вне в Сирии и Ливане: изображения мужчин и мужественности в СМИ. На пути к программе исследований» (PDF) . Анализ – Журнал гендерных и феминистских исследований (12): 144. ISSN 2344-2352 . Архивировано (PDF) из оригинала 26 сентября 2022 г. Проверено 26 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Жубен, Ребекка (2013). Политика любви: сексуальность, гендер и брак в сирийской телевизионной драме . Лексингтонские книги. стр. 163–171. ISBN 978-0-7391-8430-1 .
- ^ Аль-Зуби, Сухайль Махмуд; Аль-Зуби, Самер Махмуд (июнь 2022 г.). «Изображение людей с ограниченными возможностями в арабской драме: обзор литературы» . Исследования нарушений развития . 125 :3. дои : 10.1016/j.ridd.2022.104221 . PMID 35364425 . S2CID 247828754 .
- ^ АбуСалха, Н. (2012). «Образ людей с ограниченными возможностями в арабской драме: на примере сериала «Вара Аль-Шамс» » (PDF) . Ближневосточный университет. Архивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2022 г. Проверено 26 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Мубайед, Сами (22 августа 2018 г.). «Ханна Мина: старейшина сирийского романа, подчеркнувшая состояние человека» . Новости Персидского залива . Архивировано из оригинала 26 июля 2022 года . Проверено 26 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д Саламандра, Криста (2004). Новый старый Дамаск: подлинность и своеобразие городской Сирии . Издательство Университета Индианы. п. 122. ИСБН 978-0-253-11041-1 .
- ^ Сальваторе, Армандо (2001). Мусульманские традиции и современные техники власти . ЛИТ Верлаг Мюнстер. п. 248. ИСБН 978-3-8258-4801-9 .