Jump to content

Коман и другие против Генеральной инспекции иммиграции и Министерства внутренних дел

Принято решение 5 июня 2018 г.
Полное название дела Коман и другие против Генеральной инспекции иммиграции и Министерства внутренних дел
ЭКЛИ ECLI:EU:C:2018:385
Камера Полный суд
Состав суда
Судья-докладчик
Марко Илешич
Президент
Коэн Ленартс
Генеральный адвокат
Мельхиор Ватлет

Коман и другие против Генерального инспектората по иммиграции и министра иностранных дел - это дело Европейского суда (ECJ) 2018 года, которое подтвердило право на жительство в странах ЕС (которые не признают однополые союзы) супруге гражданина ЕС. кто реализует свое право на свободу передвижения и был ли брак заключен на законных основаниях в государстве-члене ЕС. [ 1 ]

По состоянию на ноябрь 2023 г. , [ 2 ] Румыния еще не выполнила приговор, предоставив партнеру Комана вид на жительство. 14 сентября 2021 года Европейский парламент принял резолюцию, призывающую Европейскую комиссию обеспечить соблюдение этого решения во всем ЕС. [ 3 ] [ 4 ]

право ЕС

[ редактировать ]

Статья 21 ДФЕС определяет, что «каждый гражданин Союза имеет право свободно передвигаться и проживать на территории государств -членов ».

Это право определяется Директивой 2004/38/EC (Директива о правах граждан или Директива о свободном передвижении). Он предоставляет такую ​​​​же свободу членам семей граждан Союза (включая супругов), даже если они не являются гражданами государства-члена ЕС. «Члены семьи» (статья 2(2)) включают супруга, зарегистрированного партнера, ребенка до 21 года или ребенка-иждивенца или родителя (гражданина или партнера Союза). Существует вторая категория «любой другой член семьи», которая может быть включена по усмотрению национального законодательства.

Хартия основных прав Европейского Союза подтверждает свободу передвижения и проживания (статья 45), а также гарантирует право на уважение частной и семейной жизни (статья 7), гарантирует право на вступление в брак (статья 9) и запрещает дискриминацию. по признаку, среди прочего, пола и сексуальной ориентации (статья 21).

Предыстория дела

[ редактировать ]

В 2010 году Адриан Коман, гражданин Румынии и, следовательно, гражданин ЕС, женился на Клейбурне Роберте Гамильтоне, гражданине США, в Бельгии , государстве-члене ЕС , где однополые браки являются законными . [ 5 ] Гражданский кодекс родной страны Комана, Румынии, запрещает однополые браки и не признает однополые браки, заключенные за границей. На этом основании румынские иммиграционные власти отказали в выдаче вида на жительство его супруге, когда пара хотела вернуться после проживания в США. Они оспорили это решение в суде первой инстанции Бухареста , который передал дело в Конституционный суд Румынии , который, в свою очередь, запросил предварительное решение Европейского суда.

Европейская комиссия и Нидерланды выступили от имени заявителей, а Латвия, Польша и Венгрия представили записки, поддерживающие позицию Румынии. [ 6 ] Генеральный адвокат Мельхиор Ватлет выступил с юридическим заключением в поддержку заявителей. [ 7 ]

Предварительные вопросы

[ редактировать ]

Вопросы, переданные Конституционным судом Румынии в Европейский суд 29 ноября 2016 г., заключались в следующем:

1. Включает ли термин «супруг» в статье 2(2)(a) Директивы 2004/38 , рассматриваемый в свете статей 7, 9, 21 и 45 Хартии , однополого супруга из государства которое не является государством-членом Европейского Союза , гражданина Европейского Союза, с которым этот гражданин состоит в законном браке в соответствии с законодательством государства-члена, отличного от принимающего государства-члена?

2. Если ответ [на первый вопрос] положительный, соблюдайте статьи 3(1) и 7([2]) Директивы 2004/38, прочитанные в свете статей 7, 9, 21 и 45 Директивы 2004/38. Хартия требует от принимающего государства-члена предоставить право проживания на своей территории на срок более трех месяцев однополому супругу гражданина Европейского Союза?

3. Если ответ на [первый вопрос] отрицательный, может ли однополый супруг из государства, не являющегося государством-членом Союза, гражданина Союза, с которым он или она состоит в законном браке, в в соответствии с законодательством государства-члена, отличного от принимающего государства, классифицироваться как «любой другой член семьи» в значении статьи 3(2)(а) Директивы 2004/38 или «партнер, с которым гражданин Союза имеет длительные отношения, должным образом подтвержденные» в значении статьи 3(2)(b) этой директивы, с соответствующим обязательством принимающего государства-члена ЕС облегчить въезд и проживание этого супруга, даже если это государство не признает браки между лицами одного пола и не предусматривает альтернативной формы юридического признания, такой как зарегистрированное партнерство?

4. Если ответ на [третий вопрос] положительный, соблюдают ли статьи 3(2) и 7(2) Директивы 2004/38, прочитанные в свете статей 7, 9, 21 и 45 Хартии, требовать от принимающего государства-члена предоставления права проживания на своей территории на срок более трех месяцев однополому супругу гражданина Союза?»

Постановление

[ редактировать ]

Слушание состоялось 21 ноября 2017 года. Генеральный адвокат Мельхиор Ватлет высказал свое мнение 11 января 2018 года. [ 8 ] Суд последовал этому мнению и постановил в Большой палате 5 июня 2018 года следующее: [ 9 ]

1. В ситуации, когда гражданин Союза воспользовался своей свободой передвижения , переехав и поселившись в подлинном месте жительства, в соответствии с условиями, изложенными в статье 7(1) Директивы 2004/38/EC [.. .], в государстве-члене, отличном от того, гражданином которого он является, и, находясь там, создал и укрепил семейную жизнь с гражданином третьей страны того же пола, с которым он соединен браком, законно заключенным в принимающего государства-члена, статья 21(1) ДФЕС должна интерпретироваться как исключающая компетентные органы государства-члена, гражданином которого является гражданин Союза, от отказа предоставить этому гражданину третьей страны право проживания на территории этого члена. государства на том основании, что законодательство этого государства-члена не признает брак между лицами одного пола.
2. Статью 21(1) ДФЕС следует интерпретировать как означающую, что в обстоятельствах, таких как обстоятельства основного разбирательства, гражданин третьей страны того же пола, что и гражданин Союза, чей брак с этим гражданином был заключен в государстве-члене ЕС. в соответствии с законодательством этого государства имеет право проживать на территории государства-члена, гражданином которого является гражданин Союза, более трех месяцев. Это производное право на проживание не может быть подвергнуто более строгим условиям, чем те, которые изложены в статье 7 Директивы 2004/38.

По словам профессоров права Дмитрия Коченова и Владислава Белоусова , решение против Румынии было ожидаемо экспертами по правовым вопросам, поскольку «результат был обусловлен формулировкой соответствующих правовых положений с момента их принятия». Коченов и Белявусов также заявляют, что « Коман является одним из наиболее обоснованных решений Суда в его истории с точки зрения правовой определенности и формулирования буквы и духа закона ». Они отмечают, что в свете Европейского суда по правам человека постановлений по делам Олиари и другие против Италии (в которых Италия была обязана предоставить некоторую форму юридического признания однополым парам) и Паич против Хорватии (в которых Хорватия была обязана предоставить предоставить право на жительство боснийскому гражданину, находящемуся в однополых отношениях с гражданином Хорватии), «если бы только Румыния была государством, соблюдающим законодательство ЕСПЧ, в этом случае вообще не было бы необходимости обращаться к законодательству ЕС». [ 10 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Однополые супруги имеют право на жительство в ЕС, согласно постановлению Верховного суда» . Би-би-си. 5 июня 2018 г.
  2. ^ Нуграха, Игнатиус Йордан (7 ноября 2023 г.). «Укрепление правового признания и защиты однополых пар: Койлова и Бабулкова против Болгарии» . Страсбургские наблюдатели . Проверено 29 декабря 2023 г.
  3. ^ «Приняты тексты — Права ЛГБТИК в ЕС — вторник, 14 сентября 2021 г.» . www.europarl.europa.eu . Проверено 16 сентября 2021 г.
  4. ^ «Депутаты Европарламента осуждают несоблюдение прав однополых партнеров в ЕС» . Хранитель . 14 сентября 2021 г. Проверено 16 сентября 2021 г.
  5. ^ «Дело о гей-браках в Румынии может иметь огромные последствия в Европе» . Нью-Йорк Таймс . 21 ноября 2017 г.
  6. ^ Бери, Манон (24 июля 2018 г.). «Решение СЕС по делу Комана: маленький шаг к признанию однополых пар, лежащих в основе европейских разногласий по поводу прав ЛГБТ» . Страсбургские наблюдатели . Проверено 15 января 2021 г.
  7. ^ Вивиани, Риккардо; Вентури, Дениз (23 февраля 2018 г.). «Суд ЕС в Люксембурге поднимает планку прав ЛГБТ» . Страсбургские наблюдатели .
  8. ^ "Супруги-геи имеют права во всех странах ЕС, - говорит представитель Европейского суда" . Хранитель. 11 января 2018 г.
  9. ^ «ПРЕСС-РЕЛИЗ № 80/18» (PDF) . Суд Европейского Союза. 5 июня 2018 г.
  10. ^ Коченов Дмитрий Владимирович; Беловосов, Владислав (2020). «После празднования: равенство в браке в законодательстве ЕС после Комана, восемь вопросов и некоторые дополнительные мысли» . Маастрихтский журнал европейского и сравнительного права . 27 (5): 549–572. дои : 10.1177/1023263X20962749 . hdl : 11245.1/d48696ee-09e9-457c-ac67-ee310c451b33 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fb9f2f56187ded83e12506cf4d50ebd9__1705891140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fb/d9/fb9f2f56187ded83e12506cf4d50ebd9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Coman and Others v General Inspectorate for Immigration and Ministry of the Interior - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)