Jump to content

Дело Гиборда

Дело Гиборда
Цветочная экспозиция на кладбище с надписью NDC на возвышении, крестом и двумя статуями ангелов на заднем плане.
Кладбище Нотр-Дам-де-Неж, где Гибору было отказано в захоронении.
Суд Судебный комитет Тайного совета
Полное название дела Браун против приходского священника и церковных старост работы и фабрики прихода Монреаля
Решенный 21 ноября 1874 г.
Цитаты (1874), ЛР 6 ПК 157, [1874] УКПК 70 (ПК)
История болезни
Подана апелляция от Суд королевской скамьи Квебека (апелляционная сторона)
Членство в суде
Судьи сидят Лорд Селборн
Сэр Джеймс В. Колвил
Сэр Роберт Дж. Филлимор
сэр Барнс Пикок
Сэр Монтегю Э. Смит
Сэр Роберт П. Коллиер
Мнения по делу
Решение Сэр Роберт Дж. Филлимор
Ключевые слова
Церковь и государство

Браун против Les Curé et Marguilliers de l'Œuvre et Fabrique de Notre Dame de Montréal , более известного как дело Гибора , было решением, принятым в 1874 году Судебным комитетом Тайного совета в ходе раннего канадского юридического спора об отношениях между церковью и состояние.

Вопрос заключался в том, могут ли церковные чиновники прихода Монреаля отказаться хоронить умершего члена Церкви из-за его политических убеждений. Жозеф Гибор был членом Канадского института Монреаля , ассоциации, приверженной принципам либерализма. Институт находился в противоречии с Римско-католической церковью, которая в то время была очень влиятельной в Квебеке и очень консервативной. Когда он умер, церковные чиновники прихода Монреаля отказались разрешить его вдове, Генриетте Браун, похоронить его останки на участке кладбища Кот-де-Неж, предназначенном для католиков.

Браун подала петицию в суд Квебека, требуя от церковных чиновников разрешить ей похоронить мужа на кладбище. В конечном итоге дело было решено Судебным комитетом, который в то время был судом последней инстанции для Канады в составе Британской империи . Судебный комитет постановил, что церковные чиновники должны были разрешить захоронение останков Гибора на римско-католической части кладбища, хотя и без проведения полных религиозных обрядов. Это дело вызвало большие политические и религиозные споры в Квебеке.

Дело было сосредоточено на человеке по имени Жозеф Гибор , члене Канадского института . Институт был либеральной ассоциацией с публичной библиотекой и дискуссионным залом для литературных и научных дискуссий. Взгляды ее членов, которые были склонны поддерживать Руж в политике Квебека, привели их к конфликту с Римско-католической церковью, которая в то время имела значительное влияние в квебекском обществе, и с правительством Квебека. В конце концов, епископ Монреаля Игнас Бурже издал пастырское письмо, запрещающее членство в Институте и заявляющее, что никакое отпущение грехов для члена невозможно, « même à l'article de la mort » .

Вход на кладбище Кот-де-Неж.

Гибор внезапно умер в 1869 году. Его вдова, Генриетта Браун, хотела похоронить его на кладбище Кот-де-Неж , в то время единственном кладбище католиков в Монреале. Церковь отказалась разрешить захоронение, за исключением той части кладбища, которая предназначена для некатоликов и некрещеных младенцев, и без религиозных обрядов. Браун была готова отказаться от религиозной церемонии, но настояла на том, чтобы ее мужа похоронили на римско-католической части кладбища. Церковные чиновники отказались. [ 1 ] Браун и ее сторонники утверждали, что решение церкви противоречит ее роли в соответствии с гражданским законодательством по захоронению, но церковь утверждала, что разрешит гражданское захоронение, и что отказ от захоронения Гибора на святой земле является вопросом религиозной свободы .

Ворота кладбища Маунт-Роял

После двух попыток похоронить Гибора на кладбище Кот-де-Неж, его останки были временно помещены на соседнее Маунт-Руаяль протестантское кладбище .

Решения судов Квебека

[ редактировать ]

Верховный суд

[ редактировать ]

Затем Браун обратилась в Верховный суд Квебека с просьбой вынести постановление, обязывающее церковных чиновников похоронить ее мужа на кладбище Кот-де-Неж. Состязательные бумаги, поданные обеими сторонами, были сложными и включали несколько дополнительных заявлений с обеих сторон. Браун стремилась похоронить останки Гибора на римско-католической части кладбища, «в соответствии с обычаями и законом», и утверждала, что ее муж на момент своей смерти был практикующим католиком, подав свидетельство о крещении и свидетельство об их браке. . [ 2 ] Представители церкви оспорили наличие средства правовой защиты мандамуса, а также отрицали, что они отказали Гибору в гражданском захоронении. Они утверждали, что были готовы выполнить свой гражданский долг и похоронить останки, но с точки зрения религиозной свободы Церковь имела право решать, хоронить ли его на части кладбища, отведенной для католиков. [ 3 ] Они также утверждали, что Гибор был «pécheur public» (то есть публичным грешником), и поэтому ему могло быть отказано в захоронении согласно римско-католической доктрине.

Ходатайство было рассмотрено 17 марта 1870 года перед судьей Монделе. 2 мая 1870 года Ж. Монделе удовлетворил прошение Брауна и приказал церковным чиновникам похоронить умершего в соответствии с обычаями и законом так же, как и любого другого прихожанина, который умирает со статусом католика, и вступить в его имя в приходской книге согласно закону. Он также распорядился, чтобы церковные чиновники оплатили Брауну судебные издержки. [ 4 ]

Апелляционный суд

[ редактировать ]

Затем представители церкви подали апелляцию в Апелляционный суд, который рассмотрел аргумент 23 июня 1870 года. 10 сентября 1870 года этот суд удовлетворил апелляцию и отклонил ходатайство вдовы. Выступая от имени Суда, г-н судья Маккей заявил, что и состязательные бумаги, и решение, приведенные ниже, были ошибочными. Судебный приказ доступен только для предоставления конкретной, определенной помощи. Приказ о захоронении Гибора «согласно обычаям и закону» не был конкретным средством правовой защиты, поскольку в нем не было ясно указано, где должно происходить захоронение. Церковные чиновники могли выполнить это требование, похоронив его в участке для некатоликов, что не удовлетворило бы вдову. Кроме того, порядок заполнения приходских записей был несовершенным, поскольку указанные в ходатайстве церковные чиновники не вели приходских записей. Наконец, решение, представленное ниже, было плохим, поскольку отклонило заявление церковных чиновников об их религиозной свободе. [ 5 ]

Суд королевской скамьи

[ редактировать ]
Старое здание суда Монреаля

Затем Браун подал апелляцию в суд королевской скамьи Квебека (апелляционная сторона).

Когда дело впервые вышло на обсуждение, 2 декабря 1870 года, адвокат Брауна подал прошение о том, чтобы четверо судей, которые собирались рассматривать апелляцию, отказались от участия в соответствии со ст. 176 ГПК . [ 6 ] Они утверждали, что одним из спорных вопросов была степень власти гражданских судов над церковью, которая отрицалась доктриной Римско-католической церкви под страхом анафемы и отлучения от церкви. Поскольку четверо судей (главный судья Дюваль и судьи Кэрон, Бэджли и Монк) были католиками, адвокат утверждал, что они «признавали власть римской власти» и могли оказаться под угрозой отлучения от церкви, если бы они не вынесли решение в пользу церковные чиновники. Суд заслушал доводы по ходатайству об отводе и оставил в силе свое решение. Через неделю, 9 декабря 1870 г., они вынесли свое решение, отказавшись принимать прошения об отводе или разрешить внесение их в реестр Суда. Затем апелляцию рассмотрел суд в составе Дюваля Си-Джея, Кэрон, Драммонда, Бэджли и Монка. [ 7 ]

7 сентября 1871 года Королевская скамья единогласно отклонила апелляцию Брауна и оставила в силе решение Апелляционного суда, но по разным причинам, причем каждый судья привел причины:

  • Кэрон Дж. постановил, что первоначальный приказ был недействителен, поскольку не содержал приказа; что оно было неправильно адресовано как кюре, так и фабрике, поскольку только кюре осуществляло надзор за захоронениями и записями в книге; что ходатайство касалось только гражданского захоронения, которое предложили провести церковные чиновники; и что условие церковных чиновников о том, чтобы захоронение происходило в определенной части могильника, было разумным.
  • Судья Дюваль согласился с судьей Кэрон Дж., но основывал свое решение на дефекте формы судебного приказа.
  • Драммонд Дж. посчитал, что приказ по форме верен, но согласился с тем, что апелляцию следует отклонить, поскольку гражданские суды не имели юрисдикции выносить решение о церковном захоронении в случае отказа церковных властей.
  • Бэджли Дж. постановил, что судебный приказ был правильным по форме и что суды имели право предписывать исполнение обязанностей, хотя и затрагивали духовные права, но согласился с тем, что апелляцию следует отклонить, поскольку приказ предписывал выполнение двух обязанностей: погребение и запись в приходскую книгу, а названные в прошении церковные чиновники не имели полномочий выполнить повеление о внесении захоронения в приходскую книгу.
  • Монк Дж. постановил, что приказ и все разбирательства были законными и достаточными, но согласился с тем, что апелляцию следует отклонить, поскольку суды не обладают юрисдикцией в отношении спорных вопросов. [ 8 ]

Суд обязал Брауна оплатить судебные издержки церковных чиновников.

Обращение в Судебный комитет

[ редактировать ]

Правоспособность Института по апелляции после смерти Брауна

[ редактировать ]

Затем Браун успешно подал заявку на разрешение подать апелляцию в Судебный комитет Тайного совета , который в то время был судом последней инстанции Британской империи . Однако прежде чем ее апелляция была рассмотрена, Браун умерла 24 марта 1873 года. В своем завещании она оставила все, что у нее было, Канадскому институту. Затем Институт подал заявление о разрешении возбудить уголовное дело по апелляции на том основании, что, будучи наследником Брауна, Институт был обязан оплатить судебные издержки в судах Квебека и, следовательно, имел законный интерес в судебном процессе. Временным решением, принятым в 1873 году, Судебный комитет предоставил Институту право рассматривать апелляцию без ущерба для права церковных чиновников оспорить решение при рассмотрении апелляции. [ 9 ]

Решение: Апелляция разрешена

[ редактировать ]

Судебный комитет рассмотрел апелляцию в начале лета 1874 года, посвятив слушанию семь дней. Институт представляли г-н Дутре, королевский адвокат, Коллегии адвокатов Квебека, и г-н Бомпас, Коллегия адвокатов Англии. Официальных лиц церкви представляли г-н Мэтьюз, королевский адвокат, и г-н Уэстлейк, королевский адвокат, оба являются членами английской коллегии адвокатов. 21 ноября 1874 года Судебный комитет вынес решение, разрешив апелляцию и предписав церковным чиновникам обеспечить захоронение умершего на территории кладбища, отведенного для католиков.

сэр Роберт Филлимор

Решение Комитета было вынесено сэром Робертом Филлимором , известным экспертом по церковному праву в Англии. Он обратился к различным процессуальным вопросам, поднятым в этом деле, начав с того, что чиновники церкви не выдвигали возражений против права Института рассматривать апелляцию, поскольку Институт был универсальным наследником Брауна и, следовательно, был заинтересован в том, чтобы приказ об оплате расходов отменен. Он также подтвердил, что комитет не считает, что аргумент об отводе судей королевской скамьи может быть поддержан. Кроме того, он постановил, что первоначальный приказ о мандамусе был составлен в надлежащей форме, и предоставил суду достаточную свободу действий для принятия искомого средства правовой защиты. [ 10 ]

Обращаясь к существу апелляции, Филлимор Дж. отказался вынести решение о точном статусе Римско-католической церкви в Квебеке, например, следует ли считать ее официальной церковью, а также отказался вынести решение о том, сохраняют ли гражданские суды Квебека юрисдикция над церковью, которой обладали суды Новой Франции до завоевания. Вместо этого он основывал свое решение на том принципе, что даже если церкви являются просто добровольными и частными организациями, члены церкви имеют право на управление церковью в соответствии с собственными внутренними законами и правилами церкви. В данном случае речь шла о том, лишился ли покойный права на церковное погребение по собственным внутренним законам церкви. [ 11 ]

Затем Филлимор Дж. рассмотрел Квебекский ритуал до завоевания, касающийся отказа от церковного захоронения. Три возможности согласно Ритуалу, на которые адвокат церковных чиновников привел в поддержку отказа, заключались в том, что Гибор был отлучен от церкви в результате его членства в Институте; что он не смог причаститься на Пасху; и что он был «pecheur public» из-за принадлежности к Институту. Филлимор Дж. постановил, что для того, чтобы подпасть под категорию отлучения, епископу Монреаля необходимо было отлучить Гибора от церкви по имени. Филлимор Дж. признал, что такое действие было исключительно во власти епископа, и если бы оно имело место, оно не подлежало бы пересмотру в суде. Однако доказательства показали, что такого явного отлучения Гибора от церкви не было. Филлимор Дж. также отверг аргумент, основанный на отказе Гибора принять пасхальное причастие, поскольку Гибор стремился принять причастие, но церковь отказала ему из-за его членства в Институте. [ 12 ]

Наконец, Филлимор Дж. рассмотрел категорию «pecheur public», которая была определена в «Ритуале» со ссылкой на такие виды деятельности, как проституция и ростовщичество. Адвокат церковных чиновников утверждал, что эта категория очень широка и может включать в себя любые действия, которые епископ определил как публичные грехи. Филлимор Дж. отверг такую ​​интерпретацию Ритуала и пришел к выводу, что, хотя ее можно расширить за пределы конкретных примеров публичных грешников, приведенных в Ритуале, епископ не может расширять ее бесконечно. Архиерей не мог в одностороннем порядке отказаться от применения общецерковного закона и запретить церковное погребение прихожанина на тех основаниях, которые лично Архиерей считали достаточными. Филлимор Дж. заявил, что в протоколе нет никаких указаний на то, что члены Римско-католической церкви в Квебеке когда-либо давали согласие на такое расширение власти епископа. Филлимор Дж. пришел к выводу, что Гибор не был «публичным публикой», как это определено Ритуалом, и поэтому церковные чиновники не имели права в соответствии со своим собственным Ритуалом отказать ему в церковном захоронении. [ 13 ]

В заключение Филлимор Дж. отметил, что Комитет не решает, могут ли гражданские суды распорядиться, чтобы похороны сопровождались обычными церковными обрядами, поскольку Браун отказался от этого требования, а адвокат Института не просил об этом в апелляции в Комитет. . Вместо этого Комитет постановил, что постановления Апелляционного суда и Суда королевской скамьи должны быть отменены и издан приказ, требующий от церковных чиновников разрешить захоронение умерших на участке кладбища, отведенном для католиков, после оплата всех обычных сборов. Комитет также назначил расходы Института во всех судах низшей инстанции и апелляцию в Комитет, за исключением расходов на ходатайство об отводе судей Королевской скамьи. [ 14 ]

Как это было в то время в Юридическом комитете, не было никаких несогласных причин со стороны других членов комитета. [ 15 ] [ 16 ]

Последствия

[ редактировать ]

По решению суда потребовались две попытки для захоронения останков Гибора на кладбище Кот-де-Неж. Первая попытка была предпринята 2 сентября 1875 года, но разгневанная толпа отвергла похороны. Во второй, успешной попытке, состоявшейся 16 ноября 1875 года, похоронную группу сопровождал вооруженный полицейский и военный эскорт численностью около 2500 человек. Он был похоронен на том же участке, что и останки его вдовы Генриетты Браун. [ 17 ] [ 18 ] Гроб был заключен в смесь цемента и металлических отходов, чтобы предотвратить его раскопки разгневанными католиками. [ 19 ]

После захоронения епископ Бурже обезсвятил землю, на которой лежал Гибор, объявив место захоронения навечным «находящимся под запретом и отдельным от остальной части кладбища». [ 20 ]

Через несколько лет после решения Судебного комитета Законодательное собрание Квебека отреагировало на это решение, приняв закон, в котором говорилось, что чиновники католической церкви имеют единоличное право определять, может ли человек быть похоронен на освященной земле, что фактически изменило закон, как это было определено. Судебным комитетом. [ 21 ] [ 22 ] Закон действует и сегодня как часть Закона о захоронениях Квебека. [ 23 ]

Профессор Райнер Кнопфф утверждает, что Судебный комитет пошел на компромисс между двумя решениями судов низшей инстанции: с одной стороны, аргумент о свободе вероисповедания был несерьезным; или что суды, не будучи католическим руководством, не могли вынести решение о том, следует ли проводить захоронение в соответствии с религиозной процедурой, с другой стороны. Судебный комитет, наоборот, пришел к выводу, что, хотя суды не являются католическими лидерами, они могут защищать права людей, и Гибор имеет право на захоронение в святой земле. Однако Суд не принуждал к проведению других религиозных церемоний, поскольку это не было католическим учреждением. Хотя захоронение где угодно теоретически может быть оправдано законом, Судебный комитет постановил, что в данном случае захоронение на святой земле уместно, и рекомендовал провести другие церемонии. Аргументация заключалась в том, что, если Гибор не будет похоронен в святой земле, его репутация будет испорчена. Поскольку Гибор был хорошим человеком, его не следует порочить. а ужасному человеку, с другой стороны, вероятно, можно было бы отказать в религиозном погребении. [ 24 ]

Решение Судебного комитета цитировалось в последующих судебных решениях. [ 25 ] Этот случай также недавно упоминался в статье в юридическом журнале, посвященной аналогичному вопросу взаимоотношений между гражданскими судами и религиозными властями в контексте гражданских и еврейских разводов. [ 26 ]

  1. ^ стр. 159-160. (ЛП)
  2. ^ стр. 161-162. (ЛП)
  3. ^ стр. 162-163. (ЛП)
  4. ^ стр. 166-167 (LR).
  5. ^ стр. 168-170 (LR).
  6. ^ Гражданский процессуальный кодекс Нижней Канады , ст. 176.
  7. ^ с. 170 (ЛР).
  8. ^ стр. 170-171 (LR).
  9. ^ стр. 171-172 (LR).
  10. ^ стр. 192, 201 (LR), стр. 1-2, 11 (UKPC).
  11. ^ стр. 204–209 (LR), стр. 14–18 (UKPC).
  12. ^ стр. 210-212 (LR), стр. 20-21 (UKPC).
  13. ^ стр. 212–219 (LR), стр. 21–27 (UKPC).
  14. ^ стр. 219 (LR), стр. 27-28 (UKPC).
  15. ^ Питер Хогг и Уэйд Райт, Конституционный закон Канады , 5-е изд., дополненное (Торонто: Thomson Reuters, выпуск до 2023 г.), пар. 8:2.
  16. ^ П.А. Хауэлл, Судебный комитет Тайного совета 1833–1876: его истоки, структура и развитие (Кембридж: Cambridge University Press, 1979), стр. 221–222.
  17. ^ «Дело Гиборда», Канадская энциклопедия .
  18. ^ «Гибор похоронен с миром.; Триумф гражданской власти» . Нью-Йорк Таймс . 17 ноября 1875 года . Проверено 28 марта 2012 г.
  19. ^ Коллинз, Роберт (1977). Эпоха невинности 1870/1880 . Иллюстрированное наследие Канады. Джек Макклелланд. п. 83 . ISBN  0-919644-19-8 .
  20. ^ Риу, Жан-Рош (1976). «Гибор, Джозеф» . В Халпенни, Фрэнсис Дж. (ред.). Словарь канадской биографии . Том. IX (1861–1870) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс .
  21. Католическая энциклопедия : «Кладбище» . Архивировано 17 июня 2012 г. в Wayback Machine .
  22. ^ Ст. 3460, Пересмотренный Устав, PQ, 1888 г.
  23. ^ Закон о захоронении , RSQ, гр. И-11, с. 5.
  24. ^ Кнопфф, Райнер (1979). «Священная война Квебека как политика режима: размышления по делу Гибора». Канадский журнал политической науки . 12 (2): 315–331. JSTOR   3230131 .
  25. ^ В отношении Законов о браке , 1912 г., CanLII 35 , 46 SCR 132 (17 июня 1912 г.), подтверждено: В деле обращения в Верховный суд Канады в соответствии со статьей 60 Закона о Верховном суде некоторых вопросов, касающихся брака, для слушания и рассмотрение [1912] UKPC 63 , [1912] AC 880 (29 июля 1912 г.); Л'Анж-Гардиен (Паруас) ок. Квебек (Генеральный прокурор) , [1980] CS 175 (CS Que.); Моррис против Морриса , [1974] 2 WWR 193, 42 DLR (3d) 550 (Ман. Калифорния)
  26. ^ Клифельд, Джон К.; Кеннеди, Аманда (2008). « Деликатная необходимость»: Брукер против Марковица и проблема еврейского развода». Канадский журнал семейного права . 24 (2): 205–282. ССНР   1937546 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fdef2698987f577d0a752e950a97ae62__1716421440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/62/fdef2698987f577d0a752e950a97ae62.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Guibord case - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)