Jump to content

Марк Форд (поэт)

Марк Форд
Рожденный 1962
Национальность Британский
Род занятий Поэт , академик , литературный критик
Академическое образование
Образование Оксфордский университет
Гарвардский университет
Альма-матер Оксфордский университет ( бакалавр , доктор философии )
Академическая работа
Учреждения Университетский колледж Лондона
Университет Киото

Марк Форд (род. 1962 , Найроби, Кения ) — британский поэт . В настоящее время он является профессором английского языка на факультете английского языка и литературы Университетского колледжа Лондона .

Марк Форд родился в Найроби, Кения, 24 июня 1962 года в семье Дональда и Мэри Форд. Его отец работал в авиакомпании BOAC , затем в British Airways . В результате у него было странствующее детство, переезд «в новую страну примерно каждые 18 месяцев», сопровождавшееся «чувством отсутствия корней или непринадлежности». [1] [2]

После школы в Лондоне он поступил в Оксфордский университет , который окончил в 1983 году со степенью бакалавра по английской литературе. Затем он учился в Гарвардском университете в качестве стипендиата Кеннеди , а затем вернулся в Оксфорд, чтобы получить докторскую степень , написав диссертацию о поэзии Джона Эшбери под руководством Джона Бэйли . После нескольких лет работы преподавателем в Оксфорде и Лондоне он затем переехал в Японию, где в период с 1991 по 1993 год работал приглашенным лектором в Киотском университете .

После этого назначения он работал писателем-фрилансером, в основном рецензируя стихи для The Guardian .

Он является постоянным автором журнала The New York Review of Books . [3] Литературное приложение Times , [4] и Лондонское обозрение книг . [5]

Библиография

[ редактировать ]
  • Не имеющие выхода к морю (Чатто и Виндус, 1992; 1998)
  • Soft Sift (Faber & Faber, 2001; Harcourt Brace, 2003)
  • Шестеро детей (Фабер и Фабер, 2011)
  • Избранные стихи ( Кофейня Пресс , 2014)
  • Входите, убегая (Фабер и Фабер, 2018)
  • Раймон Руссель и Республика мечты (Faber & Faber, 2000; Cornell University Press, 2001)
  • Алтарь из коряги : очерки и обзоры (Waywiser Press, 2006)
  • Мистер и миссис Стивенс и другие эссе (Питер Лэнг, 2011)
  • Этот диалог одного: очерки о поэтах от Джона Донна до Джоан Мюррей (Eyewear Press, 2014)
  • Томас Харди: наполовину лондонец (издательство Гарвардского университета, 2016)
  • Женщина, по которой очень скучают: Томас Харди, Эмма Харди и поэзия (Oxford University Press, выйдет в июле 2023 г.) [6]
  • Новые впечатления от Африки (Princeton University Press, 2011)
  • «Обезьяна у окна» Аль-Саддика Аль-Радди, параллельный текст, перевод в соавторстве с Сарой Магуайр (Bloodaxe Books, 2016)
  • «Аллея светлячков и другие истории» Раймона Русселя с предисловием и примечаниями (Пещера Песни, 2019)
  • Жюль Лафорг: Избранные стихи (Пещера песен, выйдет в свет в ноябре 2023 г.)

Издания и антологии

[ редактировать ]
  • No Name Уилки Коллинза, отредактированный с введением, примечаниями и библиографией (Penguin Classics, 1994)
  • Николас Никльби Чарльза Диккенса, отредактированный с введением, примечаниями и библиографией (Penguin Classics, 1999)
  • «Почему я не художник» и другие стихи Фрэнка О'Хары с введением и библиографией (Carcanet, 2003)
  • Что-то, что у нас есть, чего нет у них: британские и американские поэтические отношения с 1925 года , с введением и библиографией, под редакцией со Стивом Кларком (University of Iowa Press, 2004).
  • Нью-йоркские поэты: антология с введением и библиографией (Carcanet, 2004).
  • The New York Poets II: An Anthology под редакцией Тревора Винкфилда, с введением и библиографией (Carcanet, 2006).
  • Фрэнк О'Хара: Избранные стихотворения с введением и библиографией (Кнопф, 2008).
  • Аллен Гинзберг: Стихи, выбранные Марком Фордом , со вступлением (Faber & Faber, 2008)
  • Джон Эшбери: Сборник стихов, том 1, 1956–1987, с хронологией и примечаниями (Библиотека Америки, 2008; Карканет, 2010).
  • Мик Имла: Избранные стихи (Faber & Faber, 2010)
  • Лондон: История в стихах с введением (Harvard University Press, 2012 (мягкая обложка, 2015))
  • Лучшая британская поэзия 2014 года со вступлением (Salt, 2014, 192 стр.)
  • Джон Эшбери: Сборник стихов, том 2, 1988–2000 гг. , С хронологией и примечаниями (Библиотека Америки, 2017; Carcanet, 2018).

Разнообразный

[ редактировать ]

Статьи и очерки

[ редактировать ]
  • «Джон Эшбери и Раймон Руссель» в стихах (том 3, № 3, 1986, стр. 1–21).
  • «Non Persona: Разнообразие Джона Эшбери» в Scripsi (том 8, № 3, 1993, стр. 225–233).
  • «Хочу переспать с Фрэнком О'Хара » в Скрипси (том 9, № 2, 1993 , стр. 141–150).
  • «Новый вид пустоты» (о Джоне Эшбери) в PN Review (том 21, № 1, 1994, стр. 48–50).
  • «Гений в чистом состоянии: литературные рукописи Раймона Русселя» в The London Review of Books (том 19, № 10, 1997, стр. 19–21).
  • «Изобретения одиночества: Торо и Остер» в Журнале американских исследований (том 32, 1998, стр. 201–219).
  • «Широкий и бескрылый путь к невозможному: поэзия FT Prince» в PN Review (том 29, № 1, 2002 г., стр. 31–33).
  • «Как шляпа Lilly Daché » (о Джеймсе Шайлере) в Poetry Review (том 92, № 3, 2002, стр. 55–62).
  • «Элизабет Бишоп у кромки воды» в «Очерках критики» (том 8, № 3, июль 2003 г., стр. 235–261).
  • « Томас Ловелл Беддос : Книга шуток смерти » в журнале Poetry Review (том 93, № 4, 2004 г., стр. 52–61).
  • « Элизабет Бишоп Вольер » в London Review of Books (том 29, № 23, 2007 г., стр. 20–22).
  • «Несобранное, неопубликованное, незаконченное» (по рукописям Мика Имлаха ) в Oxford Poetry (том 13, № 2, 2010 г., стр. 49-56).
  • «Джоан Мюррей и летучие мыши мудрости» в книге «Поэзия» (том 203, № 5, 2014 г., стр. 473–488).
  • «Энтропия со славословием» (по А. Р. Аммонсу) в поэзии (т. 213, № 4, 2019, стр. 390-402).
  • «Она открыла дверь: Томас Харди, Эмма Харди и поэзия» в «Очерках критики» (том 70, № 2, 2020 г., стр. 139–159, (лекция памяти Ф. У. Бейтсона)).
  1. ^ « Творчество – это постоянная битва с языком» – вопросы и ответы с Марком Фордом – The Poetry Society» . сайт поэтического общества.org.uk . Проверено 15 апреля 2023 г.
  2. ^ « « Проб и ошибок » – интервью Деклана Райана | Prac Crit» . 31 октября 2018 года . Проверено 15 апреля 2023 г.
  3. ^ «Марк Форд» .
  4. ^ «Архивы Марка Форда» . ТЛС . Проверено 16 апреля 2023 г.
  5. ^ «Марк Форд · LRB» .
  6. ^ ЛЧ (30 апреля 2018 г.). «Профессор Марк Форд» . УКЛ английского языка . Проверено 16 апреля 2023 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fedb49e545b5aac291cea3fdc14ae26a__1721189040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/6a/fedb49e545b5aac291cea3fdc14ae26a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mark Ford (poet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)